<title_newspaper="Przyjaciółka">
<title_article="Młoda dziewczyna">
<author_1="I. J.">
<language="pl">
<style="press">
<year="1950">
<month="2">
<date="1950-02-26">
<period="w">
<status="1_obieg">
<support="paper">
W portrecie młodego dziewczęcia, który oglądamy dziś na ostatniej stronie, uderza nas przede wszystkim wyraz zamyślenia, pogrążenia w marzeniu. Oddanie jak najdobitniejsze tego wyrazu było głównym zamierzeniem malarza. Cel swój osiągnął on niezwykle prostymi środkami. Zdecydowaną linią odgranicza kształty, których pokazuje niewiele. Stara się je możliwie najbardziej uprościć, aby żadne zbędne szczegóły stroju czy tła nie przeszkadzały widzowi w zrozumieniu jego intencji. Dlatego mówimy, że malarz, choć wierny rzeczywistości, wprowadza pewną stylizację — pewne jej przekształcenie zgodnie ze swymi zamierzeniami. Proste i surowe wnętrze drewnianego domu fińskiego doskonale harmonizuje z pełną prostoty postacią dziewczynki. Umieszczony na ścianie model okrętu nasuwa nam myśl w jakim kierunku mogą biegnąć jej marzenia. Ciemne to wnętrze przez kontrast wydobywa z tła jasną, delikatną twarzyczkę, która odznacza się dziwna powagą i głębią wyrazu. Axel Gallen-Kallela (1865-1931) był jednym z największych malarzy fińskich, o znaczeniu ogólno-europejskim. W 2 połowie XIX w., gdy rozpoczął on swą działalność, nastąpiło odrodzenie sztuki fińskiej pod wpływem francuskiego kierunku realistycznego. Nie oznaczało to bynajmniej, że malarze fińscy czerpali stamtąd wzory. Zrozumieli jedynie ważność zwrotu do natury. Studiując bezpośrednio lud fiński i surowy krajobraz swego kraju stworzyli oni narodową sztukę na podstawach realistycznych. Gallen-Kallela w pierwszym okresie swej twórczości stał na stanowisku realistycznym. Ukochał on lud swego kraju. Zbliżył się doń, osiadłszy na dalekiej zapadłej wsi fińskiej i tam z całą prawdą odtwarzał biednych prostych ludzi. Malował też pełne wyrazu piękne portrety. Później zainteresowały go podania ludowe zebrane w wielkiej narodowej opowieści Kalevala. W tym okresie posunął się dalej w stylizacji, przy czym dzieła te zawsze są pełne głębszej treści i wyrazu duchowego.
</support>
</status>
</period>
</date>
</month>
</year>
</style>
</language>
</author_1>
</title_article>
</title_newspaper>
 
