<title_newspaper="Tygodnik Powszechny">
<title_article=""Upiory polonistyki"">
<author_1="wb">
<language="pl">
<style="press">
<year="1950">
<month="9">
<date="1950-09-10">
<period="w">
<status="1_obieg">
<support="paper">
W r. 1917 niejaka p. L. Mikułowska ogłosiła w "Ilustrowanym Kurierze Codziennym" nieznaną skądinąd rzekomą „pieśń Konferederacji Barskiej". („Na ordynansach w potrzebie Ojczyzny"). Utwór zwrócił na siebie uwagę. Powtórzono go tegoż roku w "Kurierze Warszawskim" (nr 340). Zaczęli go nawet jako bezsporny autentyk cytować ci i owi badacze poloniści. Wówczas Karol Zawodziński ogłosił w „Wiadomościach Literackich" (1927 r. nr 205) artykuł pt. „Triumf mistyfikatorki", w którym wykazał, że utwór ten jest fałszerstwem literackim, wersyfikacyjnie nieprawdopodobnym w okresie konfederacji, a frazeologicznie stanowiącym zlepek wyrażeń z innych (znanych) wierszy konfederackich, z popularnej pieśni Słowackiego, wcielonej do "Księdza Marka", i z odbitek najbardziej zdawkowych klisz „staropolszczyzny". Niestety, w następnym zaraz roku (1928) utwór został zamieszczony w obszernej antologii „Poezji barskiej", opracowanej przez Kazimierza Kolbuszewskiego i wydanej w znanej serii "Biblioteki Narodowej" (I nr 108, str. 23). Kolbuszewskiemu wydarzyło się jeszcze inne nieszczęście, na str. 321 wspomnianego zbioru przedrukował on także jako bezimienny utwór konfederacki „Suplikacje", napisane w ok. 80 lat po konfederacji przez Kornela Ujejskiego. I nie dosyć na tym, że zamieścił, ale go jeszcze we wstępie (na str. XXIV) omówił jako charakterystyczny dla epoki i środowiska barskiego. Wówczas Zawodziński wystąpił z dwoma felietonami w wileńskim „Słowie" (7 i 8 marca 1928), w których obydwa wypadki szczegółowo zanalizował i uznał je za gorszące: nie z tego względu, że badacz polonista nie pamiętał odnośnych tekstów, ale z tego. że jak się okazało (1) nie śledził bieżącego czasopiśmiennictwa literackiego i (2) nie posiadał dość wrażliwości, by odróżnić wiersz romantyczny od barokowych wierszy konfederackich. Sprawa stała się głośna.
</support>
</status>
</period>
</date>
</month>
</year>
</style>
</language>
</author_1>
</title_article>
</title_newspaper>
 
