<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TMX VERSION="1.4">
  <HEADER CREATIONTOOL="xls2tmx" CREATIONTOOLVERSION="1.0" SEGTYPE="sentence" O-TMF="ABCTransMem" ADMINLANG="PL" SRCLANG="PL" DATATYPE="PlainText"/>
  <BODY>
    <TU ID="0">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Była sobie raz prostytutka Maria.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Имало едно време една проститутка, която се казвала Мария. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Жила-была на свете проститутка по имени Мария.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="1">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Chwileczkę. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Момент! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Минуточку! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="2">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>„Była sobie raz...” to najlepszy sposób, by rozpocząć bajkę dla dzieci, a o prostytutkach rozmawia się tylko między dorosłymi. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>С „имало едно време" започват детските приказки, докато „проститутка" е тема за възрастни. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>«Жила-была» — хорошо для зачина сказки, а история о проститутке — это явно для взрослых. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="3">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jak można rozpoczynać książkę od takiej oczywistej sprzeczności? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Как бих могъл да напиша книга с това очевидно противоречие в самото начало? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как может книга открываться таким вопиющим противоречием? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="4">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>No ale skoro w każdym momencie naszego życia jedną nogą tkwimy w świecie baśni, a drugą w otchłani piekieł, zachowajmy ten początek.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но тъй като във всеки един миг от живота ни с единия крак ние сме в приказките, а с другия - в ада на ежедневието, ще запазя това начало: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но поскольку каждый из нас одной ногой — в волшебной сказке, а другой — над пропастью, давайте все же будем продолжать, как начали. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="5">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Była sobie raz prostytutka Maria.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Имало едно време една проститутка, която се казвала Мария. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Итак: Жила-была на свете проститутка по имени Мария.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="6">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nikt nie rodzi się prostytutką. Jako dziecko była uosobieniem niewinności, a dorastając marzyła, że spotka mężczyznę swojego życia (bogatego, pięknego, inteligentnego), wyjdzie za niego za mąż (w białej sukni z welonem), będzie mieć z nim dwoje dzieci (które staną się sławne), zamieszka w pięknym domu (z widokiem na morze).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Като всички останали проститутки и тя се бе родила девствена и невинна, а като девойка бе мечтала да срещне мъжа на живота си (богат, красив, умен), да се омъжи (облечена в булчинска рокля), да има две деца (които да станат прочути, след като пораснат), да живее в хубава къща (с изглед към океана). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как и все проститутки, родилась она чиста и непорочна и, пока росла, все мечтала, что вот повстречает мужчину своей мечты (чтобы был красив, богат и умен), выйдет за него замуж (белое платье, фата с флер-д-оранжем), родит двоих детей (они вырастут и прославятся), будет жить в хорошем доме (с видом на море). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="7">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jej ojciec był komiwojażerem, a matka krawcową. W rodzinnym miasteczku w brazylijskim Nordeste było tylko jedno kino, jedna restauracja i jeden oddział banku. A jednak Maria z utęsknieniem wyczekiwała dnia, w którym książę z bajki pojawi się tu nagle, by ją oczarować i zabrać ze sobą na podbój świata.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Баща й беше амбулантен търговец, майка й - шивачка, а в родния й град, който се намираше във вътрешността на Бразилия, имаше само едно кино, един бар и една банка. Ето защо Мария непрестанно очакваше деня, в който нейният вълшебен принц ще пристигне неочаквано, ще покори сърцето й и те ще тръгнат заедно да завладяват света.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Отец у нее торговал с лотка, мать шила, а в ее родном городке, затерянном в бразильском захолустье, всего только и было что кинотеатр, ресторанчик да банк — все в единственном числе, — а потому Мария неустанно ждала: вот придет день и нагрянет без предупреждения прекрасный принц, влюбится без памяти и увезет мир покорять.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="8">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale ponieważ książę z bajki się nie pojawiał, nie pozostawało jej nic innego, jak marzyć. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но тъй като вълшебният принц така и не се появяваше, не й оставаше нищо друго, освен да мечтае. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ну а пока прекрасного принца не было, оставалось только мечтать. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="9">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po raz pierwszy zakochała się, kiedy miała jedenaście lat. Zobaczyła tego chłopca w drodze na rozpoczęcie roku szkolnego. Okazało się, że mieszka w sąsiedztwie i chodzi do tej samej szkoły.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Влюби се на единайсет години, на път за училище. Още в първия учебен ден забеляза, че заедно с нея към училището върви и едно момче, което живееше близо до тях, а часовете им започваха по същото време.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В первый раз влюбилась она, когда было ей одиннадцать лет — по дороге из дома в школу. В первый же день занятий поняла Мария, что появился у нее попутчик: вместе с нею в школу по тому же расписанию ходил соседский мальчик.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="10">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie zamienili ze sobą ani słowa, ale Maria spostrzegła, że najbardziej lubi te chwile w ciągu dnia, kiedy słońce praży najmocniej, a ona spragniona i zadyszana z trudem dotrzymuje kroku żwawo idącemu chłopcu.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Двамата не бяха разменили нито дума, но Мария установи, че най много й харесва онази част от деня, през която тя върви по прашната улица, под отвесните лъчи на слънцето, жадна и уморена, мъчейки се да догонва бързите крачки на момчето. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Они и словом-то друг с другом не перемолвились ни разу, однако она стала замечать, что больше всего нравятся ей те минуты, когда по длинной дороге — пыль столбом, солнце шпарит немилосердно, жажда мучит, — из сил выбиваясь, поспевает она за мальчиком, который идет скорым шагом.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="11">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Trwało to przez wiele miesięcy. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тази сцена се повтаряше няколко месеца. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И так продолжалось на протяжении нескольких месяцев. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="12">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria, która nie przepadała za nauką i całe dnie spędzała przed telewizorem, zapragnęła nagle, by czas płynął jak najszybciej. Nie mogła doczekać się poranka, wyjścia do szkoły i w przeciwieństwie do swych rówieśniczek uznała weekendy za śmiertelnie nudne.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария, която не беше особено ученолюбива и чието единствено развлечение в живота бе телевизията, с нетърпение чакаше денят да свърши бързо, за да поеме отново пътя към училището, и за разлика от някои момичета на нейната възраст се отегчаваше страшно много през почивните дни. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И Мария, которая терпеть не могла учиться и, кроме телевизора, иных развлечений не признавала — да их и не было, — мысленно подгоняла время, чтоб поскорее минул день, настало утро и можно было отправиться в школу, а субботы с воскресеньями — не в пример своим одноклассницам — совсем разлюбила. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="13">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jednak dzieciom czas płynie o wiele wolniej niż dorosłym. Maria cierpiała, a dni dłużyły się jej niemiłosiernie, bo mogła dzielić z ukochanym tylko dziesięć minut, tysiące innych zaś spędzała na rozmyślaniach o nim i wyobrażaniu sobie, jak by to było cudownie, gdyby mogli ze sobą porozmawiać.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но тъй като часовете се изнизват много по -бавно за едно дете, отколкото за един възрастен, тя страдаше, дните й се струваха прекалено дълги, защото прекарваше само десет минути с любовта на живота си и хиляди часове в мисли за него, представяйки си колко хубаво би било, ако можеха да разговарят. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А поскольку, как известно, для детей время тянется медленней, чем для взрослых, она очень страдала и злилась, что эти бесконечные дни дают ей всего-навсего десять минут любви и тысячи часов — чтобы думать о своем возлюбленном и представлять, как замечательно было бы, если б они поговорили.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="14">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Aż pewnego ranka chłopak podszedł do niej i poprosił, by pożyczyła mu ołówek. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Една сутрин момчето се приближи до нея и я попита дали не може да му услужи с един молив. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В одно прекрасное утро мальчик подошел к ней, спросил, нет ли у нее лишней ручки. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="15">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria wzruszyła ramionami i nie odezwała się ani słowem. Udała, że jest zagniewana zaczepką, i przyśpieszyła kroku.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария не отговори, като си даде вид, че е подразнена от това неочаквано заговаряне; и ускори ход. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария не ответила, сделала вид, что обиделась на такую дерзкую выходку, прибавила шагу. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="16">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tak naprawdę kiedy zobaczyła, jak ukochany kieruje się w jej stronę, była przerażona. Bała się, że wszystko wyjdzie na jaw. To, że go skrycie kocha, że czeka na niego, że marzy, by wziąć go za rękę, minąć szkolną bramę i pójść z nim w świat, tam gdzie, jak mówiono, znajdują się wielkie miasta, bohaterowie powieści, artyści, samochody, liczne sale kinowe i mnóstwo rzeczy do odkrycia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Вцепенила се бе от страх, виждайки го да тръгва към нея, уплашила се бе да не разбере колко много го обича, колко дълго го е чакала, как е мечтала да го хване за ръка, да минат край портала на училището и да продължат по пътя, който водеше към някакъв голям град, пълен с хора, подобни на героите от телевизионните сериали, с художници, коли, много кина и безброй хубави неща. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А ведь когда она увидела, что он направляется к ней, у нее внутри все сжалось: вдруг догадается, как сильно она его любит, как нетерпеливо ждет, как мечтает взять его за руку и, миновав двери школы, шагать все дальше и дальше по дороге, пока не кончится она, пока не приведет туда, где — люди говорят — стоит большой город, а там все будет в точности, как по телевизору показывают, — артисты, автомобили, кино на каждом углу, и каких только удовольствий и развлечений там нет.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="17">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Na lekcjach przez cały dzień była rozkojarzona. Złościła się na swoje niedorzeczne zachowanie, ale i cieszyła, że chłopiec również ją zauważył. Gdy podszedł blisko, dostrzegła pióro wystające z jego kieszeni. Ołówek był więc tylko pretekstem, by zacząć rozmowę. Tęskniła za tym chłopcem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>През останалата част от деня не успя да се съсредоточи върху уроците, понеже страдаше заради абсурдната си постъпка, но в същото време изпитваше облекчение, тъй като знаеше, че момчето също я е забелязало, а моливът е само претекст да завърже разговор - след като се бе приближило, тя бе видяла, че от джоба му се показва химикалка. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Целый день не могла она сосредоточиться на уроке, мучаясь, что так глупо себя повела, но вместе с тем ликуя оттого, что наконец мальчик ее заметил, а что ручку попросил — так это всего лишь предлог, повод завязать разговор: ведь когда он подошел, она заметила, что из кармана у него торчит своя собственная. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="18">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tej nocy - i podczas następnych -zaczęła układać sobie w duchu odpowiedzi, jakich mogłaby mu udzielić. Gorączkowo poszukiwała takiej, która stałaby się początkiem ich wielkiej miłości.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Реши да изчака следващия път, а през нощта -както и през следващите нощи -измисляше какви ли не отговори в търсене на най-хубавия начин да започне една любовна история, която никога да не свършва. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И в эту ночь — да и во все последующие — Мария все придумывала, как будет ему отвечать в следующий раз, чтоб уж не ошибиться и начать историю, у которой не будет окончания.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="19">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale on już nigdy więcej się do niej nie odezwał. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Следващ път обаче нямаше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но следующего раза не было. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="20">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nadal widywali się w drodze do szkoły. Maria nieraz szła kilka kroków przed nim, trzymając ołówek w prawej ręce, a niekiedy za nim, by móc się mu przyglądać z czułością. Lecz pozostawało jej jedynie kochać i cierpieć w milczeniu aż do końca roku szkolnego.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Въпреки че продължаваха да ходят на училище по същия път, като Мария понякога вървеше няколко крачки по -напред и носеше в дясната си ръка молив, а друг път изоставаше след момчето, за да може да го съзерцава с нежност, то никога повече не я заговори. Мария нямаше друг избор, освен да го обича тайно и да страда цяла учебна година.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Они хоть и продолжали, как прежде, ходить в школу одной дорогой — Мария иногда шла впереди, сжимая в правом кулаке ручку, а иногда отставала, чтобы можно было с нежностью разглядывать его сзади, — но он больше не сказал ей ни слова, так что до самого конца учебного года пришлось ей любить и страдать молча.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="21">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Podczas wakacji, które wydawały się nie mieć końca, obudziła się pewnego ranka z udami poplamionymi krwią i wpadła w rozpacz. Pomyślała, że umiera. Postanowiła zostawić chłopcu list pożegnalny, w którym wyznałaby mu swoją wielką miłość, a następnie zapuścić się na pustkowie i wydać na pastwę wilkołaka czy bezgłowej mulicy, dzikich bestii, które budziły postrach wśród okolicznych wieśniaków.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>По време на безкрайната лятна ваканция една сутрин тя се събуди с плувнали в кръв бедра и помисли, че ще умре. Реши да остави писмо за момчето, в което да му разкрие, че то е най голямата любов в живота и, и да тръгне из непроходимите гори, за да я изяде някое от онези чудовища, всяващи ужас у селяните в околността: върколакът или безглавото муле.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А потом потянулись нескончаемые каникулы, и вот как-то раз она проснулась в крови, подумала, что умирает, и решила оставить этому самому мальчику прощальное письмо, признаться, что никого в жизни так не любила, а потом — убежать в лес, чтоб ее там растерзал волк-оборотень или безголовый мул — кто-нибудь из тех чудовищ, которые держали в страхе окрестных крестьян. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="22">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Rodzice nie opłakiwaliby jej śmierci. Ubodzy nie tracą wiary pomimo tragedii, których nie szczędzi im los.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Само така родителите й нямаше да страдат заради смъртта й, тъй като бедните винаги запазват надежда.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Только если такая смерть ее настигнет, думала она, не будут родители убиваться, потому что бедняки так уж устроены — беды на них как из худого мешка валятся, а надежда все равно остается. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="23">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Uznaliby, że została porwana przez zamożną, bezdzietną rodzinę i że powróci pewnego dnia w aureoli sławy i bogactwa. Natomiast obecnej (i dozgonnej) miłości jej życia nie udałoby się o niej zapomnieć. Chłopak każdego dnia wyrzucałby sobie, że już nigdy więcej się do niej nie odezwał.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Така те щяха да живеят с мисълта, че тя е открадната от богато бездетно семейство и би могла някой далечен ден да се върне, известна и богата, а сегашната й (и вечна) любов щеше да я помни винаги и всяка сутрин да се измъчва, че не я е заговорил отново.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Вот и родители ее пускай думают, что девочку их взяли к себе какие-нибудь бездетные богачи и что, Бог даст, когда-нибудь она вернется в отчий дом во всем блеске и с кучей денег, но тот, кого она полюбила (впервые, но навсегда), будет о ней вспоминать всю жизнь и каждое утро корить себя за то, что не обратился к ней снова.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="24">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie napisała jednak listu, gdyż matka weszła do pokoju, zobaczyła pokrwawioną pościel, uśmiechnęła się i powiedziała: Teraz już jesteś panną, moja mała.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не успя да напише писмото, тъй като майка й влезе в стаята, видя изцапаните с кръв чаршафи, усмихна се и каза: Вече си девойка, дъще моя.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но она не успела написать письмо — в комнату вошла мать, увидела пятна крови на простыне, улыбнулась и сказала: Ты стала взрослой, доченька.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="25">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria była ciekawa, jaki związek ma krew, która wyciekała spomiędzy jej nóg, z byciem panną, lecz matka nie umiała jej tego wyjaśnić. Zapewniła tylko, że to całkiem normalne i że odtąd będzie musiała nosić podpaskę nie większą niż poduszka dla lalki przez cztery albo pięć dni w miesiącu.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария поиска да узнае каква е връзката между факта, че е девойка, и течащата от нея кръв, но майка й не можа да й обясни много добре. Каза й само, че това е нещо нормално и че отсега нататък ще трябва четири -пет дни в месеца да си слага между бедрата нещо като възглавничка за кукла.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария пыталась понять, как связано ее взросление с кровью, струившейся по ногам, но мать толком объяснять не стала — сказала только, что ничего страшного в этом нет, просто придется теперь каждый месяц дня на четыре-пять подтыкаться чем-то вроде кукольной подушечки.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="26">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria zapytała, czy mężczyźni używają rurki, aby krew nie poplamiła im spodni, lecz usłyszała, że to się przydarza tylko kobietom.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Попита дали мъжете използват някаква тръбичка, за да не се стича кръвта през крачолите на панталоните им, и разбра, че това се случва само на жените. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она спросила, пользуются ли такой штукой мужчины, чтобы кровь им не пачкала брюки, но узнала, что такое случается только с женщинами.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="27">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Żaliła się Bogu, ale w końcu pogodziła się z miesiączkami. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария се ядоса на Господ, но постепенно свикна с менструацията. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария попеняла Богу за такую несправедливость, но в конце концов привыкла, приноровилась. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="28">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie pogodziła się jednak z nieobecnością chłopca i wciąż wyrzucała sobie własną głupotę, przez którą szczęście umknęło jej sprzed nosa. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не успяваше обаче да свикне с отсъствието на момчето и не преставаше да се самообвинява за глупавото си държане - да избяга от това, което най -силно желаеше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А вот к тому, что мальчика больше не встречает, — нет, и потому беспрестанно ругала себя, что так глупо поступила, убежав от того, что было ей всего на свете желанней. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="29">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W przeddzień rozpoczęcia roku szkolnego weszła do jedynego w jej mieście kościoła i przyrzekła świętemu Antoniemu, że pierwsza odezwie się do chłopca.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Един ден преди началото на новата учебна година тя отиде в единствената църква в градчето и се закле пред лика на Санту Антониу, че ще поеме инициативата и ще разговаря с момчето. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Еще перед началом занятий она отправилась в единственную в их городке церковь и перед образом святого Антония поклялась, что сама первая заговорит с мальчиком.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="30">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Następnego dnia wyszykowała się pięknie, włożyła nową sukienkę, którą matka uszyła specjalnie na tę okazję, i wyszła, dziękując Bogu, że wakacje wreszcie dobiegły końca. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>На другия ден тя се постара да изглежда колкото се може по -добре, обличайки роклята, която майка й бе ушила специално за този случай, и излезе от къщи, като благодареше на Бога, че най сетне е дошъл краят на ваканцията. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А на следующий день принарядилась как могла — надела платье, сшитое матерью специально по случаю начала занятий, — и вышла из дому, радуясь, что кончились, слава Богу, каникулы. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="31">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale chłopiec się nie pojawił. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Момчето обаче не се появи. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но мальчика не было. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="32">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Minął kolejny tydzień pełen obaw, zanim Maria usłyszała, że wyjechał z miasta.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Измина една седмица, изпълнена с тревога, докато накрая Мария научи от своите съученици, че се е преместило в друг град . </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Целую неделю прострадала она, прежде чем кто-то из одноклассников не сказал ей, что предмет ее воздыханий уехал из городка.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="33">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>„Wyjechał gdzieś daleko” - poinformował ją któryś z kolegów.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Замина надалеч - каза някой. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— В дальние края, — добавил другой.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="34">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W ten sposób Maria dowiedziała się, że można coś utracić na zawsze. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И в този миг Мария разбра, че човек губи някои неща безвъзвратно. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В эту минуту Мария поняла — кое-что можно потерять навсегда. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="35">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dowiedziała się również, że istnieje miejsce zwane „daleko”, że świat jest ogromny, a jej miasto małe i że ludzie najbardziej godni uwagi zawsze w końcu z niego wyjeżdżają. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Разбра също така, че съществува някакво място, наречено „далеч", че светът е огромен, а нейното родно градче - малко, и че най -интересните хора винаги заминават. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И еще поняла, что есть на свете место, называемое «дальний край», что мир велик, а городок ее — крошечный и что самые яркие, самые лучшие в конце концов покидают его. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="36">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ona też chciała wyjechać, ale była na to jeszcze za młoda. Patrząc na zakurzone ulice rodzinnego miasta przyrzekła sobie, że pewnego dnia wyruszy w ślad za chłopcem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тя също би искала да замине, но все още беше твърде млада; въпреки това, гледайки прашните улици на градчето, в което живееше, реши, че някой ден ще тръгне по стъпките на момчето. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И она бы тоже хотела уехать, Да мала еще. Но все равно — глядя на пыльные улочки своего городка, решила, что когда-нибудь пойдет по стопам этого мальчика.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="37">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przez dziewięć kolejnych piątków, zgodnie z miejscową tradycją, przystępowała do komunii i modliła się żarliwie do Matki Boskiej, by pewnego dnia pomogła jej się stąd wyrwać.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>През следващите девет петъка, както повеляваше нейната религия, тя се причестяваше и молеше Дева Мария да й помогне да напусне това място. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Через девять недель, в пятницу, как предписывал канон ее веры, она пошла к первому причастию и попросила Деву Марию, чтоб когда-нибудь забрала ее из этой глуши.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="38">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przez jakiś czas była przygnębiona, bo nie mogła natrafić na ślad chłopca. Nikt nie wiedział, dokąd wyprowadzili się jego rodzice. W końcu uznała, że świat jest zbyt wielki, miłość niebezpieczna, a Matka Boska zbyt wysoko w niebie, aby wsłuchiwać się w prośby dzieci.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Страда известно време, опитвайки се безуспешно да открие следите на момчето, но никой не знаеше къде са се преместили родителите му. И тъй, Мария осъзна, че светът е прекалено голям, любовта - много опасна, а Дева Мария - светица, която живее високо в небесата и не обръща внимание на молбите на децата.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Еще какое-то время тосковала она, безуспешно пытаясь найти след мальчика, но никто не знал, куда переехали его родители. Марии тогда показалось, что мир, пожалуй, чересчур велик, что любовь — штука опасная, что Пречистая Дева обитает где-то на седьмом небе и не очень-то прислушивается к тому, о чем просят Ее дети в своих молитвах.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="39">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Minęły trzy lata. Uczyła się geografii i matematyki, śledziła seriale w telewizji, potajemnie oglądała pisma erotyczne. Zaczęła prowadzić pamiętnik, w którym skarżyła się na swoją monotonną egzystencję i dawała upust pragnieniu poznania tego wszystkiego, o czym się uczyła - oceanu, śniegu, ludzi noszących turbany, eleganckich kobiet obsypanych biżuterią...</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Изминаха три години, тя започна да учи география и математика и да следи сериалите по телевизията, за пръв път разгледа в училище еротични списания и започна да си води дневник, в който описваше монотонния си живот и желанието да види всичко онова, за чието съществуване бе научила от сериалите - океана, снега, мъжете с тюрбани, елегантните жени, окичени с бижута... </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Прошло три года. Мария училась математике и географии, смотрела по телевизору сериалы, впервые перелистала в школе неприличные журнальчики и завела дневник, куда стала заносить мысли о сером однообразии своей жизни, о том, как ей хочется въяве увидеть снег и океан, людей в тюрбанах, элегантных дам в драгоценностях — словом, все то, что показывал телевизор и что рассказывали на уроках.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="40">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie da się jednak żyć tylko marzeniami - zwłaszcza gdy ma się matkę krawcową i ciągle nieobecnego ojca. Maria szybko pojęła, że powinna zwracać baczniejszą uwagę na to, co się dzieje wokół.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но тъй като не може да се живее само с неосъществими желания — особено когато майка ти е шивачка, а баща ти не се задържа вкъщи, - тя скоро разбра, че трябва да обръща повече внимание на онова, което се случва около нея. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но поскольку никому еще не удавалось жить одними лишь неосуществимыми мечтами — тем более если мать у тебя швея, а отец торгует с лотка, — то вскоре Мария поняла, что надо бы повнимательней присмотреться к тому, что происходит рядом и вокруг. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="41">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Uczyła się pilnie, by jakoś dać sobie radę w życiu, szukała bratniej duszy, kogoś z kim mogłaby dzielić marzenia o wielkich przygodach. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Учеше, за да побеждава, и в същото време търсеше някого, с когото да сподели мечтите си за приключения. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она стала прилежно учиться, а одновременно — искать того, с кем можно было бы разделить мечты о другой жизни. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="42">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy miała piętnaście lat, zadurzyła się w młodzieńcu, którego spotkała na procesji podczas Wielkiego Tygodnia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Когато навърши петнайсет години, се влюби в един младеж, с когото се бе запознала на религиозно шествие по време на Страстната седмица. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И когда ей исполнилось пятнадцать, влюбилась в одного паренька, с которым познакомилась во время крестного хода на Святой неделе.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="43">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie powtórzyła błędu z dzieciństwa. Nawiązali znajomość, zostali przyjaciółmi, chodzili razem do kina i na tańce.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не повтори грешката от детството си: завързаха разговор, сприятелиха се, започнаха да ходят заедно на кино и по забави. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Нет, она не повторила той давней ошибки — с этим пареньком они и разговорились, и подружились, вместе ходили в кино и на всякие праздники. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="44">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po raz wtóry stwierdziła, że miłość kojarzy się bardziej z nieobecnością niż z obecnością ukochanej osoby: wciąż brakowało jej chłopaka, całymi godzinami wyobrażała sobie, co mu powie na następnej randce, i rozpamiętywała każdą wspólnie spędzoną chwilę. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Забеляза също така, че и този път, както и в случая с предишното момче, любовта бе свързана много повече с отсъствието, отколкото с присъствието на любимия: младежът й липсваше, тя прекарваше часове, представяйки си за какво ще разговарят на следващата среща, и си припомняше всяка секунда, през която са били заедно, опитвайки се да открие кога се е държала както трябва и кога не. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Заметила она, впрочем, и нечто похожее на ее первое чувство: острее ощущала она любовь не в присутствии предмета своей любви, а когда его не было рядом — вот тогда начинала она скучать по нему, воображая, о чем будут они говорить при встрече, припоминая в мельчайших подробностях каждое мгновение, проведенное вместе, пытаясь понять, так ли она поступила, то ли сказала. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="45">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Lubiła uchodzić za dziewczynę z doświadczeniem, która przeżyła już wielką miłość i zaznała bólu rozłąki. Była teraz zdecydowana walczyć z całych sił o tego młodego mężczyznę: to dzięki niemu zostanie żoną, matką i zamieszka w domu z widokiem na morze.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Харесваше й да се възприема като момиче с опит, пропуснало една голяма любов и познаващо болката, която тя причинява, но сега бе решена да се бори с всички сили за този мъж, за брака, защото именно той бе най -подходящият за семейство, деца, къща с изглед към океана. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ей нравилось представлять себя опытной девушкой, которая однажды упустила возлюбленного, не сумела уберечь страсть, знает, как мучительна потеря, — и теперь решила изо всех сил бороться за этого человека, за то, чтобы выйти за него замуж, родить детей, жить в доме у моря. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="46">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Córeczko, jeszcze na to za wcześnie - mitygowała ją matka, słuchając o tych planach.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария поговори с майка си, която започна да я умолява: - Много е рано, дете мое. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Поговорила с матерью, но та взмолилась: — Рано тебе, доченька.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="47">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale przecież kiedy ty wychodziłaś za ojca, miałaś szesnaście lat!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но ти си била на шестнайсет, когато си се омъжила за татко! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но вы-то в шестнадцать лет уже были замужем за моим отцом.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="48">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Matka, nie chcąc wyjawić, że stało się tak z powodu nieplanowanej ciąży, sięgnęła po odwieczny argument: „w tamtych czasach było inaczej”.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Майка й не искаше да й обяснява, че причината е била нежеланата бременност, ето защо си послужи с довода, че „сега времената са други", с което приключи въпроса. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мать не стала ей объяснять, что поспешила под венец, потому что случилась нежданная беременность, а ограничилась лишь фразой «тогда другие были времена», и на том тему закрыли.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="49">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Któregoś dnia wybrali się na spacer za miasto. Długo rozmawiali, a kiedy Maria spytała go, czy ma ochotę podróżować po świecie, nie odpowiedział, tylko wziął ją w ramiona i pocałował.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>На другия ден Мария и приятелят й отидоха на разходка извън града. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А на следующий день Мария и ее паренек гуляли по окрестным полям. Разговаривали на этот раз мало. Мария спросила, не хотелось бы ему постранствовать по свету, но вместо ответа он вдруг обхватил ее и поцеловал.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="50">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Był to jej pierwszy pocałunek w życiu. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Поговориха малко, тя го попита дали не изпитва желание да пътешества, но вместо да й отговори, той я притисна в прегръдките си и я целуна. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Первый поцелуй! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="51">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Od dawna marzyła o tej chwili! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Първата целувка в живота й! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как мечтала она о нем! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="52">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Krajobraz był urzekający - czaple w locie, zachód słońca, surowe piękno niemal bezludnej okolicy i dźwięki muzyki dobiegające z oddali. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Колко много беше мечтала за този миг! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И обстановка была вполне подходящая — кружились над ними цапли, садилось солнце, где-то вдалеке слышалась музыка, и скудный пейзаж исполнен был яростной, совсем не умиротворяющей красоты. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="53">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria przytuliła się do chłopca i zrobiła to, co tyle razy widziała w kinie i w telewizji: dość gwałtownie potarła ustami o jego usta, poruszając głową z boku na bok. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>А и пейзажът беше прекрасен - летящите чапли, залезът, полуизсъхналата растителност с агресивната й красота, едва долавящата се музика. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария сначала притворилась, будто хочет оттолкнуть его, но уже в следующее мгновение сама обняла его и — сколько раз видела она это в кино, по телевизору, в журналах! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="54">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Poczuła, że język chłopca dotyka jej zębów i było to rozkoszne.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Отначало Мария се престори на възмутена, но след това го прегърна и повтори жеста, който беше виждала толкова много пъти в киното, списанията и по телевизията: притисна устни в неговите, като извиваше глава ту на едната, ту на другата страна в полуритмично, полумашинално движение. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>С силой прижалась губами к его губам, склоняя голову то налево, то направо, повинуясь ей самой неподвластному ритму, иногда язык его дотрагивался до ее зубов, доставляя ей неизведанное и очень приятное ощущение.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="55">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nagle przestał ją całować.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Почувства как от време на време езикът на младежа докосва зъбите й и това й хареса. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но он вдруг остановился.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="56">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Chcesz? - zapytał.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но той изведнъж спря да я целува. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ты что, не хочешь?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="57">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Cóż miała mu odpowiedzieć? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не искаш ли? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Что могла она ответить? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="58">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Że chce? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Какво трябваше да му отговори? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Не хотела? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="59">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Oczywiście, że chciała! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Че иска? Разбира се, че искаше!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Конечно, хотела, еще как хотела! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="60">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Lecz uważała, że kobieta nie powinna oddawać się pochopnie, zwłaszcza przyszłemu mężowi, gdyż przez resztę życia mógłby sądzić, że na wszystko łatwo się godzi. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но една жена не бива да се издава по този начин, особено пред бъдещия си съпруг, в противен случай той до края на живота си ще счита, че тя твърде лесно приема всичко.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но женщина не должна изъясняться таким образом, да еще со своим будущим мужем, а не то он всю жизнь будет считать, что заполучил ее безо всякого труда, без малейших усилий и что она очень легко на все соглашается. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="61">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wolała nie mówić nic.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ето защо предпочете да не казва нищо.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И потому Мария предпочла вообще промолчать.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="62">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Znów wziął ją w ramiona, tym razem już z mniejszym zapałem. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Той отново я прегърна и целуна, но този път не толкова пламенно.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Он снова обнял ее, снова прильнул к ее губам — но уже без прежнего жара. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="63">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>I znów zesztywniał, czerwieniąc się jak burak. Maria czuła, że coś jest nie tak, lecz nie śmiała o to zapytać.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>След това спря, зачервен, и Мария разбра, че нещо не е наред, но се боеше да попита какво.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И снова остановился, залившись густым румянцем. Мария догадалась — что-то пошло не так, но что именно — спросить постеснялась.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="64">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wzięła go za rękę i wrócili do miasta, rozmawiając o błahostkach, jakby nic się nie stało.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Хвана го за ръка и тръгнаха към града, разговаряйки на други теми, сякаш нищо не се бе случило. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Взявшись за руки, они пошли назад и говорили по дороге о предметах посторонних, словно ничего и не было.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="65">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tego wieczoru, pewna, iż doszło do czegoś poważnego, zapisała starannie dobranymi słowami w swoim pamiętniku:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Същата нощ, намирайки с мъка думите, защото смяташе, че един ден всичко, написано от нея, ще бъде прочетено, и защото беше сигурна, че се бе случило нещо много сериозно, тя отбеляза в дневника си следното: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А вечером, с трудом и очень тщательно подбирая слова — она была уверена, что когда-нибудь все написанное ею будет прочитано, — и не сомневаясь, что днем случилось нечто очень важное, занесла Мария в дневник:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="66">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy spotykamy kogoś i zakochujemy się, myślimy, że cały wszechświat nam sprzyja. Tak jak dziś o zachodzie słońca.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Когато срещаме някого и се влюбваме в него, имаме чувството, че цялата вселена е на наша страна; на мен това ми се случи днес, при залез слънце. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Когда мы влюбляемся, кажется, что весь мир с нами заодно; сегодня, на закате, я в этом убедилась. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="67">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale jeżeli coś nie pójdzie po naszej myśli, wszystko rozpryskuje się niczym bańka mydlana i znika! Czaple, muzyka w oddali, smak jego ust.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но ако нещо не е както трябва, отнема ни се всичко! И чаплите, и далечната музика, и вкусът на устните му.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А когда что-то не так, ничего не остается — ни цапель, ни музыки вдали, ни вкуса его губ. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="68">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jak piękno, które istniało chwilę wcześniej, może rozproszyć się tak szybko?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Как е възможно да изчезне толкова бързо красотата, появила се само преди минути? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И куда же это так скоро сгинула и исчезла вся эта красота — ведь всего несколько минут назад она еще была, она окружала нас?!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="69">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Życie płynie bardzo prędko: przenosi nas z raju w otchłanie piekieł, w ciągu paru sekund.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Животът е много бърз; запраща хората от небесата в ада само за секунди. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Жизнь очень стремительна; в одно мгновенье падаем мы с небес в самую преисподнюю.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="70">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Następnego dnia spotkała się z przyjaciółkami. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>На другия ден тя разговаря със своите приятелки. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>На следующий день она решила поговорить с подругами. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="71">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wszystkie widziały, jak przechadzała się pod rękę ze swym „ukochanym”. W końcu przeżyć wielką miłość to nie wszystko. Trzeba jeszcze sprawić, by inni wiedzieli, że jest się osobą bardzo pożądaną.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Всички те я бяха видели да излиза на разходка с бъдещия си „приятел" - в крайна сметка не е достатъчно да имаш една голяма любов, трябва също така да показваш пред другите, че си много харесвана. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Все ведь видели, как она гуляла со своим ухажером, — согласимся, что одной лишь любви, пусть хоть самой большой, мало: надо еще сделать так, чтобы и все вокруг знали, что ты — любима и желанна. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="72">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Koleżanki były ciekawe, co się wydarzyło, a Maria, dumna jak paw, oświadczyła, że najlepszy był język muskający leciutko jej zęby. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Приятелките й бяха много любопитни да узнаят какво се бе случило и Мария, изпълнена с гордост, им каза, че най -хубавият момент настъпил, когато езикът му докоснал зъбите й.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Подругам до смерти хотелось расспросить, как и что, и Мария, взбудораженная новыми впечатлениями, рассказала обо всем без утайки, добавив, что приятней всего было, когда его язык дотрагивался до ее зубов. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="73">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jedna z dziewcząt wybuchnęła śmiechem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Едно от момичетата се разсмя. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Услышав это, одна из подруг расхохоталась:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="74">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie otworzyłaś ust?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ти не си ли отвори устата? Изведнъж всичко й стана ясно - въпросът, разочарованието.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Так ты рот не открывала, что ли? И мигом стало Марии все понятно — и вопрос паренька, и его внезапная досада.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="75">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po co?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но защо? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А зачем?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="76">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Żeby wpuścić jego język.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>За да може езикът му да влезе. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А иначе язык не просунешь.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="77">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>A co to za różnica?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И каква е разликата? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А в чем разница?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="78">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>No bo tak się całuje.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не знам. Хората така се целуват.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Не могу тебе объяснить. Просто когда целуются, то делают так.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="79">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tłumiony chichot, niby współczujący wyraz twarzy, cicha zemsta dziewcząt, które nigdy nie miały sympatii. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Прикрити усмивки, съжалителни погледи - това бе тържествуващото отмъщение на момичетата, в които нито един младеж не се бе влюбвал. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Задавленные смешки, притворное сочувствие, тайное злорадство девчонок, которые еще ни в кого не влюблялись. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="80">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria robiła dobrą minę do złej gry. Zanosiła się śmiechem, choć w głębi duszy gorzko łkała.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария се престори, че не придава голямо значение на случилото се, и също се разсмя, въпреки че душата й плачеше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария притворилась, что не придает этому никакого значения, и смеялась со всеми. Смеяться-то смеялась, а в душе горько плакала.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="81">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przeklinała w myślach wszystkie filmy, które nauczyły ją zamykać oczy, przytrzymywać jedną ręką głowę partnera i kręcić głową na wszystkie strony, ale nie pokazały tego, co naprawdę istotne. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тайно проклинаше киното, което я бе научило, че трябва да затвориш очи, да обхванеш главата му с ръка, да си движиш лицето малко наляво, малко надясно, но което не показваше основното, най -важното. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И про себя проклинала кино, благодаря которому и научилась закрывать глаза, обхватывать пальцами затылок того, с кем целуешься, поворачивать голову то немного влево, то чуть-чуть вправо, — а самого-то главного, самого важного там не показывали. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="82">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Znalazła odpowiednią wymówkę (nie chciałam mu się oddawać od razu, bo nie byłam pewna, ale teraz wiem, że to mężczyzna mojego życia) i czekała na następną okazję.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Съчини правдоподобно обяснение (не пожелах да ти се отдам веднага, защото не бях убедена, но сега открих, че ти си мъжът на живота ми) и реши да изчака следващата възможност. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она придумала превосходное объяснение («Я тогда еще не хотела целоваться с тобой по-настоящему, потому что не была уверена, что ты и есть — мужчина моей жизни, а теперь поняла...») и стала ждать подходящего случая.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="83">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy trzy dni później na miejskiej zabawie ponownie zobaczyła chłopca, trzymał już za rękę jedną z jej przyjaciółek, tę samą, z którą rozmawiały o pocałunku. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Видя младежа едва след три дни на една забава в градския клуб, но той държеше за ръка нейна приятелка - същата, която я бе разпитвала за целувката. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но через три дня, на вечеринке в городском клубе, она увидела, что ее возлюбленный стоит, держа за руку ее подругу — ту самую, которая и задала ей этот роковой вопрос. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="84">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria udała, że spływa to po niej jak woda po kaczce. Trzymała się dzielnie do końca wieczoru. Plotkowała z koleżankami. Udawała, że nie widzi litościwych spojrzeń, które rzucały jej ukradkiem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария отново се престори, че нищо особено не се е случило, издържа до края на вечерта, като разговаряше със съученичките си за артисти и за момчета от града, преструвайки се, че не забелязва съчувствените погледи, които те й отправяха. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И снова Мария сделала вид, что ей это все безразлично, и героически дотянула до самого конца вечеринки, обсуждая с подружками киноактеров и других знаменитостей и притворяясь, будто не замечает, как сочувственно они на нее время от времени поглядывают. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="85">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jednak po powrocie do domu nie mogła powstrzymać łez. Jej świat runął. Przepłakała całą noc. Cierpiała przez osiem miesięcy i doszła do wniosku, że miłość nie jest stworzona dla niej ani ona do miłości.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>След като се прибра вкъщи, нейният свят сякаш се срина и тя плака цяла нощ, страда през следващите осем месеца и стигна до извода, че любовта не е за нея, нито пък тя самата е създадена за любов. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И лишь вернувшись домой и чувствуя — мир рухнул! - дала волю слезам и проплакала всю ночь. Целых восемь месяцев после этого она страдала, придя к выводу, что не создана для любви, а любовь — для нее.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="86">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Postanowiła wstąpić do zakonu, poświęcić resztę życia miłości do Boga, miłości, która nie pozostawia bolesnych ran w sercu. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>От този момент нататък започна да се замисля над възможността да стане монахиня и да посвети останалата част от живота си на такъв вид любов, която не наранява, нито оставя мъчителни белези в сърцата - любовта към Исус. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Даже всерьез стала подумывать, не постричься ли ей в монахини, чтобы остаток дней посвятить любви, которая не причиняет таких мук, не оставляет таких рубцов на сердце, — любви к Иисусу.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="87">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W szkole usłyszała o misjonarzach działających w Afryce i uznała, że to najlepszy sposób na życie dla kogoś, kogo ziemskie uczucia tak gorzko rozczarowały. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>В училището им бяха говорили за мисионери, които отиват в Африка, и тя реши, че именно това е спасението от сивото й съществуване. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Учителя рассказывали про миссионеров, отправляющихся в Африку, и она увидела в этом выход для себя — не все ли равно, раз в жизни ее нет больше места для чувства?! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="88">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Chciała zostać zakonnicą, nauczyła się udzielać pierwszej pomocy (podobno w Afryce umierało wielu ludzi), gorliwie uczestniczyła w lekcjach religii. Zaczęła sobie wyobrażać siebie jako świętą nowożytnych czasów, świętą ratującą ludzkie życie, zapuszczającą się śmiało w niebezpieczny busz pełen lwów i tygrysów.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Кроеше планове за влизане в манастир, научи как се дава първа помощ (тъй като някои от учителите й твърдяха, че в Африка умират много хора), стана по -прилежна в часовете по религия и започна да се вживява като една съвременна светица, която спасява хората и обикаля из горите, пълни с тигри и лъвове. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария строила планы уйти в монастырь, а пока научилась оказывать первую помощь (в Африке, говорят, люди так и мрут), стала особенно прилежна на уроках Закона Божьего и представляла, как она, точно вторая Мать Тереза, будет спасать людям жизнь и исследовать дикие леса, где рыщут львы и тигры.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="89">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kiedy miała piętnaście lat, umiała już całować z otwartymi ustami i wiedziała, że miłość jest głównie źródłem cierpienia. Pewnego dnia, gdy czekała na powrót matki, przypadkiem odkryła masturbację.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Впрочем нейният петнайсети рожден ден й донесе не само откритието, че хората се целуват с отворена уста и че любовта е източник най -вече на страдания. Откри още нещо: мастурбацията.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Так уж получилось, что в год своего пятнадцатилетия Мария, помимо того что узнала — целоваться надо с открытым ртом, а любовь доставляет одни страдания, сделала еще одно открытие. Мастурбация.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="90">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Już w dzieciństwie oddawała się tej przyjemności - do dnia gdy przyłapał ją na tym ojciec i przylał jej kilka razy, nie siląc się na żadne wyjaśnienia. Maria nigdy nie zapomniała lania.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Стана съвсем случайно веднъж, когато, докато чакаше майка й да се върне от работа, тя галеше клитора си. Като дете често го правеше, харесваше й приятното усещане, което изпитваше, но един ден баща й я видя и здраво я наби, без да й каже защо.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как всякое открытие, произошло это почти случайно. Однажды, поджидая мать, она трогала и гладила себя между ног. Она делала это, когда была еще совсем маленькой, и ощущения были очень приятные. Но однажды отец застал ее за этим занятием — и сильно выпорол, не объясняя за что.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="91">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nauczyło ją, że nie powinna dotykać pewnych miejsc przy świadkach. Ponieważ nie miała własnego pokoju, szybko zapomniała o przyjemności, jaką dawała jej ta zabawa.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария запомни този бой и разбра, че никога не трябва да се гали в присъствието на други хора. И тъй като не можеше да върши това на улицата, а вкъщи нямаше собствена стая, забрави за приятното усещане.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Полученную взбучку она запомнила навсегда, усвоив накрепко, что ласкать себя можно, только когда никто не видит, а на людях — нельзя, но поскольку посреди улицы это делать не будешь, а своей комнаты у Марии не было, то об этом запретном удовольствии она вскоре благополучно забыла.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="92">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Aż do owego popołudnia, jakieś sześć miesięcy po pamiętnym pocałunku. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Забравила го бе до този следобед, шест месеца след целувката. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Забыла — до этого самого дня, когда со времени неудачного поцелуя минуло почти полгода. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="93">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Matka spóźniała się, Maria nie miała nic do roboty, ojciec właśnie wyszedł z przyjacielem, a w telewizji nie było nic interesującego. Zaczęła bacznie przyglądać się swemu ciału w poszukiwaniu jakichś włosków do depilacji.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Майка й се забави, тя нямаше никаква работа, баща й бе излязъл с някакъв приятел и тъй като по телевизията не даваха нищо интересно, тя започна да разглежда тялото си и да търси някое нежелано косъмче, което да отскубне с пинцета. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мать где-то задержалась, делать было нечего, отец куда-то ушел с приятелем, по телевизору ничего интересного не показывали, и со скуки Мария принялась разглядывать себя и изучать свое тело — не вырос ли где-нибудь лишний волосок, который в этом случае следовало немедленно выщипнуть пинцетом. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="94">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Odkryła mały pączek u góry sromu, zaczęła się nim bawić i już nie mogła się powstrzymać. Stawało się to coraz bardziej przyjemne. Całe jej ciało - a szczególnie to miejsce, którego dotykała - prężyło się z rozkoszy. Powoli wchodziła do raju, doznanie przybierało na sile.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>За своя изненада откри една пъпчица в горната част на вагината си; започна да я гали и вече не бе в състояние да спре; усещането ставаше все по -приятно, все по-силно и цялото й тяло - най-вече мястото, което докосваше - се втвърдяваше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>К собственному удивлению, она заметила чуть повыше того места, которое в эротических журналах нежно именовалось «норка» или «щелка», маленький бугорок; прикоснулась к нему — и уже не могла остановиться: удовольствие становилось все сильнее, а все ее тело — особенно там, где порхали ее пальцы, — напряглось, словно набухло. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="95">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Poczuła, że widzi przez mgłę, przed oczami wirowały jej złociste iskierki. Wreszcie jęknęła i przeżyła swój pierwszy orgazm.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Постепенно започна да й се струва, че се намира в рая, удоволствието ставаше все по -силно, тя забеляза, че слухът й и зрението й се замъгляват, всичко наоколо се оцвети в жълто и тя изпита първия си оргазъм. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мало-помалу ей стало казаться, что она просто в раю, наслаждение делалось все ярче и острее, Мария уже ничего не слышала, перед глазами колыхалось какое-то желтоватое марево, и вот она содрогнулась и застонала от первого в жизни оргазма.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="96">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Orgazm! Rozkosz!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Оргазъм! "Удоволствие!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Оргазм!!!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="97">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>To było tak, jakby wzniosła się do nieba i powoli opadała ku ziemi na spadochronie. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Сякаш се бе издигнала в небесата и сега бавно се спускаше с парашут към земята. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ей казалось, что она взлетела в самое поднебесье и теперь, медленно спускаясь, парит в воздухе на парашюте. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="98">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jej ciało było zlane potem, lecz czuła się spełniona, rozpromieniona, naładowana energią. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тялото й бе плувнало в пот, но тя се чувстваше задоволена, пълноценна, изпълнена с енергия. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Все тело ее было покрыто испариной, и вместе с необыкновенным приливом сил она испытывала странное блаженное ощущение — будто что-то осуществилось, состоялось, сбылось. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="99">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>A więc to właśnie jest seks? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Значи това бил сексът! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Вот он — секс! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="100">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Cudownie! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не беше ли прекрасно! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Какое чудо! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="101">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Można rzucić w kąt pisma pornograficzne, w których wszyscy udają rozkosz, a na twarzy mają grymas bólu. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не й трябваха порнографски списания, в които всички говорят за удоволствие, а на лицата им е изписана болка. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Никаких скабрезных журнальчиков, где столько толкуют о неземном наслаждении. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="102">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie potrzeba mężczyzny, który pożąda ciała, lecz pogardza sercem kobiety. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не й трябваха мъже, които ценят тялото на една жена, но презират сърцето й. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Не нужны никакие мужчины, которые любят только тело, а в душу женщины — плюют. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="103">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Mogła to wszystko robić sama! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Можеше да върши всичко сама! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Можно быть и наслаждаться одной! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="104">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Spróbowała od nowa, wyobrażając sobie, że pieści ją znany aktor. Znów sięgnęła raju i zyskała jeszcze więcej energii.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Направи го отново, като този път си представяше, че я гали известен филмов артист, и отново бе в рая, и отново се спусна с парашут, изпълнена с още по -голяма енергия. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария предприняла вторую попытку, на этот раз воображая, что ее ласкает знаменитый актер, — и снова вознеслась в рай, и снова медленно спустилась на землю, зарядившись еще большей энергией. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="105">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy zaczęła się masturbować po raz trzeci, wróciła matka.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Щеше да го направи и трети път, но майка й си дойде. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Когда она приступила к третьему сеансу, вернулась мать.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="106">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria poszła poplotkować z przyjaciółkami o swym odkryciu. Tym razem nie przyznała się jednak, że doświadczyła tego po raz pierwszy zaledwie kilka godzin wcześniej.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария сподели с приятелките си своето ново откритие, но този път не им каза, че е направила първия си опит само преди няколко часа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Свое открытие она обсудила с подругами, умолчав, правда, о том, что сделала его несколько часов назад. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="107">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wszystkie - z wyjątkiem dwóch - wiedziały, o co chodzi, lecz żadna nie ośmieliła się mówić o tym głośno. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Всички, с изключение на две, знаеха за какво говори, но нито една от тях не се бе осмелила да обсъжда с другите тази тема. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Все девочки — за исключением двух — поняли ее с полуслова, но никто из них не решался открыто говорить об этом. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="108">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria poczuła się nowatorką, liderką grupy. Wymyślając niedorzeczną zabawę w „intymne zwierzenia”, poprosiła, by opowiedziały o swojej ulubionej metodzie masturbacji.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария се почувства революционерка, лидер на групата, и измисляйки една абсурдна „игра на тайните изповеди", накара всяко от момичетата да разкаже за предпочитания от него начин на мастурбация. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария, почувствовав себя в этот миг ниспровергательницей основ, лидером, предложила новую игру «в сокровенные признания»: пусть каждая расскажет о своем любимом способе мастурбации. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="109">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tym sposobem poznała różne techniki. Na przykład otulać się szczelnie kołdrą w pełni lata (jak twierdziła jedna z dziewczyn, pot ułatwia sprawę), dotykać czułego miejsca gęsim piórem (nie wiedziała, jak to miejsce się nazywa), pozwolić chłopcu, by zrobił to za nią (według Marii nie było to konieczne), wykorzystać kran bidetu (u niej w domu nie było bidetu, ale postanowiła przetestować to przy najbliższej sposobności).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Научи много техники, като например да стоиш под одеялото през лятото (защото, твърдеше едно от тях, потта помага), да използваш гъше перо, с което да докосваш мястото (тя не знаеше как се нарича това място), да позволиш на някое момче да го направи (на Мария това й се струваше излишно), да използваш струята на бидето (тя нямаше такова вкъщи, но щеше да опита, като отиде на гости на някоя от богатите си приятелки).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она узнала несколько различных методов — одна девочка посоветовала заниматься этим в самую жару под одеялом (ибо, по ее словам, пот весьма способствует), другая использовала гусиное перышко, чтобы пощекотать это самое место (как оно называется, ей было неизвестно), третья предложила, чтобы это делал мальчик (Мария сочла это совершенно излишним), четвертая применяла восходящий душ в биде (у Марии дома ни о каком биде и не слышали даже, но она бывала в гостях у богатых подруг, так что место для проведения эксперимента имелось).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="110">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W każdym razie gdy odkryła masturbację i zastosowała kilka technik wypróbowanych przez przyjaciółki, porzuciła myśl o życiu zakonnym. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Така или иначе, след като откри мастурбацията и приложи някои от техниките, подсказани й от нейните приятелки, Мария се отказа окончателно от монашеския живот. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Так или иначе, узнав, что такое мастурбация, и испробовав кое-какие новые методы из числа тех, которыми поделились с нею подруги, она навсегда отказалась от мысли уйти в монастырь. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="111">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Masturbacja dawała jej wiele przyjemności, a jeżeli wierzyć religii, jest ciężkim grzechem. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Изпитваше голямо удоволствие, а според Църквата сексът е най -лошият от пороците. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ведь это доставляло ей наслаждение, а церковь считала секс и плотское наслаждение одним из тягчайших грехов. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="112">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Od tych samych przyjaciółek dowiedziała się o rzekomych konsekwencjach onanizmu: krosty na twarzy, szaleństwo, a nawet ciąża. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Пак от приятелките си тя научи и доста небивалици по този въпрос: лицето се покривало с пъпки от мастурбирането, което можело да доведе до лудост, а също и да причини забременяване. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Все от тех же подруг наслушалась она и всяких ужасов — от онанизма по лицу прыщики идут, можно с ума сойти, а можно и забеременеть. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="113">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pomimo tych zagrożeń nadal oddawała się zakazanej rozkoszy co najmniej raz w tygodniu, najczęściej w środę, gdy ojciec wychodził na karty.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Поемайки всички тези рискове, Мария продължи да си доставя удоволствие поне веднъж седмично, обикновено в сряда, когато баща й излизаше да играе на карти с приятели. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Подвергая себя этому риску, Мария продолжала дарить себе наслаждение не реже, чем раз в неделю, обычно по четвергам, когда отец уходил перекинуться с приятелями в карты.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="114">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jednocześnie czuła się coraz mniej pewnie wobec mężczyzn - i coraz bardziej pragnęła opuścić miasto, w którym żyła. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>В същото време се чувстваше все по -несигурна в отношението си към мъжете, като изпитваше и все по –голямо желание да напусне града, в който живееше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И одновременно она чувствовала себя все менее уверенно в отношениях с мужчинами — и все больше хотелось ей уехать из родного городка. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="115">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zakochała się po raz trzeci, a potem czwarty, umiała się już całować, umiała pieścić ukochanych i przyjmować ich pieszczoty. Ale zawsze coś stawało im na przeszkodzie i znajomość kończyła się dokładnie w chwili, gdy Maria zaczynała wierzyć, że znalazła człowieka, z którym mogłaby spędzić resztę życia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Влюби се втори, трети, четвърти път, вече умееше да се целува, галеше и позволяваше да я галят, когато оставаше насаме с приятелите си. Но все нещо не беше както трябва и връзката й приключваше в момента, в който тя най -сетне се убеждаваше, че е открила подходящия мъж, с когото да изживее останалата част от живота си.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Влюбилась она в третий, потом и в четвертый раз, научилась целоваться, а оставаясь наедине со своими мальчиками, многое им — да и себе — уже стала позволять, но каждый раз в результате какой-то ее ошибки роман обрывался в тот самый миг, когда Мария окончательно убеждалась, что вот он — тот самый единственный человек, с которым она останется до конца дней.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="116">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W końcu doszła do wniosku, że mężczyźni przynoszą tylko cierpienie, kłopoty i rozczarowania. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Измина доста време и Мария стигна до извода, че мъжете причиняват само болка, неудовлетворение, страдание, а също и до усещането, че дните се точат безкрайно бавно. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Прошло много времени, прежде чем она пришла к такому заключению — мужчины приносят только страдания, мучения, разочарования и ощущение того, что дни еле-еле тянутся. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="117">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pewnego popołudnia w parku, przyglądając się jakiejś matce bawiącej się z dwuletnim synkiem, postanowiła, że będzie nadal brać pod uwagę wyjście za mąż, dzieci i dom z widokiem na morze, lecz nigdy więcej się nie zakocha, gdyż uczucia wszystko psują.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Един следобед, докато седеше в парка и гледаше как една майка играе с двегодишното си дете, реши, че би могла да помисли за съпруг, деца и къща с изглед към океана, но без да се влюбва никога повече, защото любовта разваля всичко. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В один прекрасный день, в парке, глядя, как молодая женщина играет со своим двухлетним сыном, Мария решила так: мечтать о муже, детях и доме с видом на море она может, но влюбляться больше не станет ни за что, ибо страсть все только портит.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="118">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tak upłynęły jej lata dojrzewania. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Така премина пубертетът на Мария. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Так проходило ее отрочество. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="119">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria stawała się coraz piękniejsza, a coś szczególnego w jej twarzy, jakaś tajemnicza melancholia przyciągała wielu mężczyzn. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тя ставаше все по -красива със загадъчния си и тъжен поглед и все повече мъже я ухажваха. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она росла и хорошела, и особенную прелесть придавал ей ее загадочно-печальный вид, чрезвычайно привлекавший мужчин. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="120">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Spotykała się z tym czy tamtym, marzyła i cierpiała pomimo obietnicy, jaką sobie złożyła, że nie zakocha się już nigdy więcej. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Започна да излиза с един, после с друг, мечта, страда - въпреки клетвата, която бе дала да не се влюбва отново. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И она встречалась с одним, потом с другим, увлекалась, предавалась мечтам — и страдала, хоть и поклялась самой себе, что никогда больше ни в кого не влюбится. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="121">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Podczas jednego z takich spotkań utraciła dziewictwo na tylnym siedzeniu samochodu: pieściła się ze swym przyjacielem żarliwiej niż zwykle, chłopak się podniecił, a Maria, znużona tym, że jest ostatnią dziewicą wśród koleżanek, oddała mu się. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>По време на една от тези срещи изгуби девствеността си на задната седалка на някаква кола; тя и приятелят й се галеха по -разгорещено от обикновено, младежът се възбуди и Мария - на която й бе омръзнало да бъде последната девственица сред приятелките си - му позволи да я обладае. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Во время одного из свиданий лишилась она невинности: все произошло на заднем сиденье автомобиля, она и очередной ее кавалер целовались и обнимались с большим жаром, и, когда юноша проявил изрядную настойчивость, Мария, все подруги которой давно уже потеряли девственность, уступила ему. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="122">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W przeciwieństwie do masturbacji, która unosiła ją do nieba, nie doznała nic oprócz bólu, a na dodatek strużka krwi zaplamiła jej spódnicę. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>За разлика от мастурбацията, която я отвеждаше в рая, сега тя почувства само болка, докато най -накрая от нея изтече струя кръв и изцапа полата й. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Не в пример мастурбации, возносившей ее на седьмое небо, настоящий секс не принес ничего, кроме болезненных ощущений, да еще досады по поводу юбки, испачканной кровью — еле-еле удалось потом отстирать. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="123">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nic z magii pierwszego pocałunku, kiedy zobaczyła czaple w locie, zachód słońca, kiedy usłyszała muzykę w oddali...</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Нищо общо с вълшебното усещане при първата целувка - летящите чапли, залезът, музиката... не, тя не искаше никога повече да си спомня за това.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Никакого сравнения с первым поцелуем, с теми волшебными мгновениями — кружились цапли, солнце садилось, звучала в отдалении музыка... нет, она не хотела больше вспоминать про это.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="124">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kochała się jeszcze z tym chłopcem parokrotnie, ostrzegając, że jej ojciec zabije go, kiedy odkryje, że córka straciła z nim cnotę. Traktowała go jak pomoc naukową, za wszelką cenę pragnąc pojąć, na czym polega owa rozkosz płynąca z aktu płciowego.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Прави секс със същия младеж още няколко пъти, след като го заплаши, че баща й е в състояние да го убие, ако открие, че е изнасилил дъщеря му. Превърна го в инструмент за обучение, опитвайки се по всякакъв начин да разбере къде се крие удоволствието от секса с партньор.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она еще несколько раз переспала с этим юношей после того, как пригрозила ему — сказала, что отец, как узнает, что ее изнасиловали, и убить может, — и превратила его в какое-то учебное пособие, пытаясь всеми возможными способами понять, где же таится удовольствие от секса с партнером.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="125">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Na próżno. Masturbacja wymagała o wiele mniej wysiłku i odpłacała z nawiązką.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Така и не разбра; мастурбирането беше много по -малко измерително и доставяше много по-голямо удоволствие. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Пыталась да не смогла: мастурбация удовольствия доставляла гораздо больше, а хлопот — гораздо меньше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="126">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale wszystkie pisma, programy telewizyjne, książki, przyjaciółki, wszystko, absolutnie wszystko podkreślało doniosłą rolę mężczyzny. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но всички списания, телевизионни предавания, книги, приятелки, АБСОЛЮТНО ВСИЧКИ твърдяха, че мъжът е необходим. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Однако не зря же журналы, телепрограммы, книги, подруги, ну все, РЕШИТЕЛЬНО ВСЕ, как сговорившись, в один голос твердили ей, что мужчина необходим. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="127">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria pomyślała, że ma problemy seksualne, skupiła się pilniej na nauce i zapomniała na pewien czas o tym cudownym i strasznym uczuciu zwanym miłością.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария започна да мисли, че има някакъв сексуален проблем, който не би могла да сподели с никого, и се съсредоточи още повече върху ученето, забравяйки за известно време това прекрасно и пагубно нещо, наречено Любов. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария даже заподозрила, что у нее что-то не в порядке в этой сфере, еще больше сосредоточилась на уроках и на известный срок выкинула из головы это чудесное, это убийственное явление под названием Любовь.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="128">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Fragment pamiętnika siedemnastoletniej Marii:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Из дневника на Мария, когато стана на 17 години: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Запись в дневнике Марии, сделанная, когда ей было 17 лет:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="129">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zrozumieć miłość - oto mój cel. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Целта ми е да разбера какво е любовта. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Моя цель — понять, что такое любовь. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="130">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy kochałam, czułam, że naprawdę żyję. Wiem też, że wszystko, co mam teraz, jakkolwiek może się wydawać ciekawe, nie wzbudza we mnie entuzjazmu.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Знам, че докато обичах, бях изпълнена с живот, знам също така, че всичко, което притежавам в момента, колкото и интересно да изглежда на другите, на мен ми е безразлично. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Знаю, что, когда любила — чувствовала, что живу, а то, что со мной теперь, может, и интересно, однако не вдохновляет.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="131">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Miłość jednak bywa okrutna. Widziałam, jak cierpią moje przyjaciółki, i nie chcę tego doświadczyć na własnej skórze.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Любовта е ужасна: виждала съм много от приятелките си да страдат и не искам това да се случва и с мен. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но любовь так ужасна — я видела, как страдали мои подруги, и не хочу, чтобы подобное случилось со мной. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="132">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Te same, które dawniej naśmiewały się ze mnie i z mojej niewinności, teraz pytają, jak ja to robię, że tak dobrze radzę sobie z mężczyznami. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Същите те, които по -рано се подиграваха на наивността ми, сега ме питат как успявам да се налагам над мъжете. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А они раньше подшучивали надо мной и моей девственностью, а теперь спрашивают, как это мне удается подчинять себе мужчин. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="133">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Uśmiecham się i zbywam je milczeniem, ponieważ wiem, że lekarstwo jest gorsze od samego bólu: po prostu nie zakochuję się. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Усмихвам се и нищо не казвам, защото знам, че лекарството е no-лошо и от самата болка: чисто и просто не се влюбвам. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Я молча улыбаюсь в ответ, потому что знаю — это лекарство хуже самой болезни: просто я не влюблена. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="134">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Z każdym dniem widzę coraz wyraźniej, jak bardzo mężczyźni są słabi, niestali, niepewni siebie, dziwni... Zdarzało mi się odrzucać awanse ojców niektórych moich przyjaciółek.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>С всеки изминал ден ми става все по -ясно колко уязвими, непостоянни, несигурни и непредвидими са мъжете... Някои от бащите на тези мои приятелки вече са ми правили предложения, на които съм отказвала.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>С каждым прожитым днем все ясней мне становится, до чего же мужчины слабы, переменчивы, ненадежны, как просто сбить их с толку и застать врасплох... а папаши кое-кого из моих подруг уже подкатывались ко мне, да я их отшила.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="135">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wcześniej mnie to gorszyło. Teraz myślę, że to nieodłączna część męskiej natury.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>По -рано това ме шокираше, а сега смятам, че е част от мъжката същност. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Раньше я бы возмущалась и негодовала, а теперь понимаю, что такова уж она, мужская природа.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="136">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Choć moim celem jest zrozumieć miłość i choć nieraz cierpiałam za sprawą tych, którym oddałam serce, muszę przyznać, że ci, którzy dotknęli mojej duszy, nie rozbudzili mojego dala, ci natomiast, którzy dotknęli mojego dala, nie poruszyli mojej duszy.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Въпреки че целта ми е да разбера какво е любовта и въпреки че страдах заради мъжете, на които отдадох сърцето си, установих, че тези, които докоснаха душата ми, не у спяха да пробудят тялото ми, а онези, които докоснаха тялото ми, не успяха да достигнат до душата ми. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И хотя моя цель — понять, что такое любовь, и хотя я страдаю из-за тех, кому отдавала свое сердце, вижу ясно: те, кто трогают меня за душу, не могут воспламенить мою плоть, а те, кто прикасается к моей плоти, бессильны постичь мою душу.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="137">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po ukończeniu szkoły średniej dziewiętnastoletnia Maria znalazła posadę sprzedawczyni w sklepie z tkaninami. Właściciel zakochał się w niej - wtedy już potrafiła posłużyć się mężczyzną, nie pozwalając się wykorzystać.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Стана на деветнайсет години, завърши средно образование и си намери работа в магазин за платове. Собственикът се влюби в нея, но Мария вече знаеше как да използва един мъж, без самата тя да бъде използвана от него.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Марии исполнилось девятнадцать, она окончила школу, устроилась продавщицей в магазин, торговавший тканями, где в нее влюбился хозяин, — но девушка к этому времени уже в совершенстве владела искусством использовать мужчин. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="138">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nigdy nie pozwoliła mu się dotknąć, choć zawsze była dla niego czarująca. Zdawała sobie sprawę z siły swojej urody.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Въобще не му позволяваше да я докосва, въпреки че се държеше предизвикателно, съзнавайки силата на красотата си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она ни разу не позволила ему никаких вольностей — не дала ни обнять, ни прижать, — но постоянно дразнила его и разжигала, зная силу своей красоты.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="139">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Siła urody... Czym może być świat dla brzydkich kobiet?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Силата на красотата: а как ли се оправяха в живота грозните жени? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А что это такое — «сила красоты»? И как живется на свете некрасивым женщинам?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="140">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Miała przyjaciółki, na które nikt na tańcach nie zwracał uwagi, z którymi nikt nie rozmawiał. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Имаше няколко приятелки, на които никой не обръщаше внимание по забавите, никой не им задаваше въпроса: „Как си?" .</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>У Марии было несколько подруг, которых никто не замечал на вечеринках, которых никто не спрашивал: «Как дела?». </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="141">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dziewczyny te przywiązywały dużą wagę do najwątlejszego uczucia, jakim je obdarzono, rozpaczały w milczeniu, gdy je odtrącano, i starały się nie budować swej przyszłości na złudnej nadziei, że się komuś spodobają. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Колкото и невероятно да изглеждаше обаче, тези момичета ценяха много повече малкото любов, която получаваха, страдаха мълчаливо, когато биваха отхвърляни, и се стараеха за в бъдеще да търсят други неща, а не само да се кипрят за някого. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Невероятно, но факт — эти дурнушки несравненно меньше ценили перепадавшие им крохи любви, молча страдали, когда оказывались отвергнутыми, и старались смотреть в будущее, находя что-то еще помимо необходимости краситься и наряжаться, чтобы кому-то там понравиться. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="142">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Były bardziej niezależne, więcej czasu poświęcały sobie, lecz w mniemaniu Marii świat musiał się im wydawać nie do zniesienia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Бяха по -независими, по-вглъбени в себе си, въпреки че според Мария светът сигурно им се струваше непоносим. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Они были куда более независимы и жили в ладу с самими собой, хотя, на взгляд Марии, мир должен был им казаться совершенно невыносимым.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="143">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria była świadoma swojej urody. Choć zazwyczaj puszczała mimo uszu przestrogi matki, tej jednej nie zlekceważyła: „Córeczko, uroda przemija”.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тя самата впрочем знаеше, че е красива, и въпреки че често забравяше съветите на майка си, винаги си спомняше за един от тях: „Дъще, красотата е нетрайна." </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ну а она вполне сознавала, насколько хороша. И хотя советы матери она обычно забывала, один, по крайней мере, прочно засел у нее в голове: «Красота, доченька, — не вечна».</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="144">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dlatego trzymała pracodawcę na dystans, co przyniosło jej znaczną podwyżkę (nie wiedziała, jak długo uda się zwodzić go samą nadzieją, że pewnego dnia pójdzie z nim do łóżka, ale jak na razie dobrze zarabiała), nie licząc premii za godziny nadliczbowe (tak naprawdę wolał mieć ją przy sobie, obawiając się, że gdyby zaczęła wychodzić wieczorami, mogłaby stracić dla kogoś głowę). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ето защо не допускаше много близо до себе си своя шеф, но не го и отблъскваше, което й донесе значително увеличение на заплатата (не знаеше докога ще може да поддържа в него надеждата, че някой ден ще спят заедно, но пък печелеше добре) освен допълнителното заплащане на извънредните часове, прекарани в магазина (в крайна сметка на шефа й му беше приятно тя да е край него, може би се боеше, че ако излиза вечер, ще се влюби в някого). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И потому она продолжала играть с хозяином в кошки-мышки, не отталкивая его окончательно, но и не давая слишком уж приблизиться, так что игры эти принесли ей значительную прибавку к жалованью (она ведь не знала, сколько времени удастся ей держать его в ожидании того дня, когда ему удастся затащить ее в постель), и это — не считая сверхурочных (в конце концов, хозяину приятно, когда она — рядом, к тому же он опасался, что она выйдет как-нибудь вечерком да и встретит большую чистую любовь). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="145">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pracowała dwadzieścia cztery miesiące bez przerwy, dzięki temu mogła wspomóc rodziców, no i co za sukces! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария работи двайсет и четири месеца без отпуска, започна да оставя всеки месец пари на родителите си и най -сетне успя! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она проработала двадцать четыре месяца кряду, дала денег родителям и вот наконец исполнила свое давнее намерение. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="146">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zaoszczędziła dość pieniędzy, by zafundować sobie tydzień wakacji w mieście swych marzeń, w mieście artystów, perle Brazylii: Rio de Janeiro!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Спести достатъчно пари, за да прекара една седмица в града на мечтите си, средището на артистите, пощенската картичка на родината си: Рио де Жанейро! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария скопила достаточно, чтобы провести неделю в городе своей вожделенной мечты — Рио-де-Жанейро, визитная карточка страны, место, где живут знаменитости и звезды!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="147">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Szef chciał jej towarzyszyć w podróży i pokryć wszystkie wydatki. Maria skłamała. Powiedziała mu, że matka zgodziła się puścić ją do jednego z najbardziej niebezpiecznych miast na świecie pod jednym warunkiem: miała zatrzymać się u kuzyna, który uprawiał dżiu-dżitsu.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Шефът й предложи да я придружи и да поеме всички разходи, но Мария го излъга, че майка й се е съгласила да я пусне в един от най -опасните градове на света само при условие, че ще отседне у братовчед си, който тренира жиу -жицу. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Хозяин предложил поехать с нею, пообещал взять на себя все расходы, но Мария выкрутилась — наврала, что мать поставила ей единственное и непременное условие: если уж она отправляется в одно из самых опасных в мире мест, то ночевать должна будет непременно у своего Двоюродного брата, мастера восточных единоборств.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="148">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Poza tym nie może pan tak po prostu zostawić sklepu bez opieki - przypomniała szefowi.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>-  Освен това - продължи Мария - нямате доверен човек, на когото да оставите магазина през това време. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— Да и потом, на кого же вы оставите магазин? У вас ведь нет человека, которому бы вы доверяли.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="149">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie mów do mnie „pan” - poprosił, a Maria do strzegła, że w jego oczach tli się coś, co już znała: iskierka uczucia. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>- Не ми говори на „вие" - каза той и Мария забеляза в очите му нещо, което вече добре познаваше: огъня на страстта. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— Говори мне «ты», — сказал он, и в глазах у него Мария увидела такой уже знакомый ей огонек страсти.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="150">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Była zaskoczona, bo sądziła, że chodzi mu tylko o seks. A jednak jego wzrok mówił co innego:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Това я изненада, тъй като смяташе, че този мъж желае единствено сексуална връзка с нея; погледът му обаче казваше точно обратното: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Её это удивило — ей-то казалось, что у него на уме только секс. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="151">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>„Mogę ci ofiarować dom, rodzinę i bezpieczeństwo”.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>„Мога да ти осигуря дом, семейство, пари за родителите ти." </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но глаза его говорили иное: «Я могу дать тебе и дом, и семью, и деньги для твоих родителей». </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="152">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Z myślą o przyszłości, postanowiła podsycać tę iskierkę.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Замисляйки се за бъдещето си, тя реши да поддържа огъня. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Что ж, она решила подкинуть в костер еще хворосту, чтоб огонь разгорелся поярче.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="153">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Oświadczyła, że będzie tęsknić za pracą, którą tak lubi, i za ludźmi, których darzy ciepłym uczuciem (nie wymieniła nikogo z imienia, by nie rozwiać mgiełki tajemnicy, czy to jego właśnie ma na myśli). Obiecała, że będzie bacznie pilnować portfela i jego zawartości.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Каза му, че ще й е мъчно за работата, която толкова обича, за хората, с които много й харесва да работи (нарочно не спомена имена, карайки го да се пита дали под „хората" няма предвид именно него), и обеща да внимава много за чантата и честта си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И сказала, что будет очень скучать без любимой работы и в разлуке с теми, к кому успела так сильно привязаться (она специально выразилась так расплывчато: пусть-ка он помучается, пытаясь отгадать, входит ли он в число «тех»), и пообещала, что будет соблюдать всяческую осторожность, чтоб не лишиться ни бумажника, ни чести. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="154">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Prawda była zupełnie inna: chciała, by nikt, absolutnie nikt nie zepsuł jej pierwszego tygodnia całkowitej wolności. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Всъщност нещата съвсем не стояха така: тя не желаеше до себе си никого, абсолютно никой, който би могъл да провали нейната първа седмица на пълна свобода. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но на самом деле ей просто хотелось, чтобы никто — ни один человек на свете! — не испортил ей первую неделю полнейшей свободы.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="155">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Chciała popływać w morzu, obejrzeć witryny sklepów i pokazać nieznajomym, że jest wolna - na wypadek gdyby pojawił się książę z bajki, chętny porwać ją ze sobą w nieznane.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Искаше да прави всичко -да се къпе в океана, да разговаря с непознати, да разглежда витрините на магазините и да бъде на разположение, в случай че се появи някой вълшебен принц и я отвлече завинаги. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она будет делать все, что придет в голову, — купаться в океане, разговаривать с незнакомыми, разглядывать витрины дорогих магазинов и внутренне готовиться к тому, что появится прекрасный принц и увезет ее с собой навсегда.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="156">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Cóż to jest tydzień? - powiedziała, uśmiechając się kokieteryjnie.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>- В края на краищата една седмица не е много - каза тя със съблазнителна усмивка, докато вътрешно се молеше да не е така. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Да и что такое, в конце концов, одна неделя?! — спросила она с обольстительной улыбкой.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="157">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Minie szybko i ani się obejrzymy, a będę z powrotem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>- Ще мине бързо и скоро ще се върна, за да поема отново задълженията си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Пролетит — и не заметишь. Скоро я вернусь и приступлю к своим обязанностям.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="158">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zmartwiony pracodawca jeszcze trochę nalegał, ale w końcu dał za wygraną. Postanowił się oświadczyć zaraz po jej powrocie.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Шефът й бе неутешим, отначало се възпротиви, но накрая прие, тъй като вече тайно кроеше планове да й предложи да се оженят веднага щом тя се върне. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Безутешный хозяин еще немного поспорил, а потом сдался, ибо он к этому времени, никому ничего не говоря, для себя уже решил твердо: когда Мария вернется, он предложит ей руку и сердце. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="159">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie chciał popsuć wszystkiego, pozwalając sobie na zbytnią śmiałość.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не искаше да действа прибързано и да развали всичко. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ему не хотелось выглядеть в ее глазах чересчур настырным и тем испортить все дело.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="160">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria spędziła dwie doby w autobusie. Wynajęła pokój w hotelu piątej kategorii w dzielnicy Copacabana. (Ach! Copacabana! Bajeczna plaża, błękitne niebo...). Zanim się rozpakowała, chwyciła bikini - ostatni nabytek - wciągnęła je na siebie i choć dzień był pochmurny, poszła prosto na plażę.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария пътува четирийсет и осем часа с автобус, настани се във възможно най -евтиния хотел в Копакабана (Ах, Копакабана! Какъв плаж, какво небе...) и преди още да извади багажа си от куфарите, облече новия си бански костюм и въпреки облачното време отиде на плажа.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Двое суток в автобусе — и вот Мария уже в третьеразрядном отельчике на Копакабане (о, Копакабана! о, это море, о, это небо!..). Даже не стала распаковывать чемоданы, а только вытащила купленный перед отъездом бикини, надела его и, хоть небо было затянуто облаками, побежала на пляж.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="161">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ocean napawał ją obawą, ale zdobyła się na odwagę i weszła do wody.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>При вида на океана се изплаши, но накрая влезе във водата, умирайки от срам. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Взглянула на море, почувствовала страх, но, умирая от стыда, все же вошла в воду.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="162">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nikt na plaży nie miał pojęcia, że był to jej pierwszy kontakt z oceanem, z boginią lemanja, prądami morskimi, spienionymi falami i z wybrzeżem Afryki rojącym się od lwów po drugiej stronie Atlantyku. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Никой на плажа не забеляза, че това момиче осъществява първия си контакт с океана, с богинята Йеманжа, морските течения, пяната на вълните и бреговете на Африка с нейните лъвове от другата страна на Атлантика. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>На пляже никто не заметил, что произошла первая встреча этой девушки с океаном, с царицей вод Йеманжой, с морскими течениями, с пеной волн, а стало быть — и с лежащим по ту сторону Атлантики африканским побережьем со всеми его львами. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="163">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdy wyszła z wody, zaczepiła ją kobieta sprzedająca kanapki, potem przystojny ciemnoskóry mężczyzna, który zapytał, czy ma wolny wieczór, oraz cudzoziemiec, który 26 wprawdzie nie znał ani słowa po portugalsku, ale żywo gestykulując, zapraszał ją na kokosowe mleczko.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Когато Мария излезе от водата, до нея се приближиха жена, която продаваше сандвичи от екологично чисти храни, красив негър, който я попита дали не е свободна тази вечер, и някакъв мъж, който не знаеше нито дума португалски, но с жестове я канеше да изпие с него едно кокосово мляко. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Когда же она вышла из воды, ее тотчас атаковали трое: какая-то женщина попыталась продать ей сэндвич «из натуральных продуктов», чернокожий красавец предложил, если, конечно, она свободна сегодня, прогуляться вечерком, а еще какой-то господин, ни слова не говоривший по-португальски, знаками пригласил ее выпить с ним кокосового молока.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="164">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kupiła kanapkę, bo nie umiała odmówić. Jednak obu mężczyzn zbyła milczeniem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария си купи сандвич, защото се срамуваше да каже „не", но не отговори на двамата непознати. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария купила сэндвич, постеснявшись сказать «нет», но беседы с двумя другими не поддержала. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="165">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Poczuła, że ogarnia ją smutek. Czemu teraz, gdy mogła wreszcie robić, co dusza zapragnie, zachowywała się tak żałośnie?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Изведнъж се натъжи. Защо бе реагирала така неадекватно точно сега, когато най -сетне й се предоставяше възможността да прави всичко, което поиска?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>С каждой минутой ей становилось все тяжелей на сердце: зачем, если она могла делать все, что ей заблагорассудится, зачем она так постыдно повела себя? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="166">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie znajdując wytłumaczenia, usiadła na piasku, czekając, aż słońce wyjdzie zza chmur.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И тъй като не можа да намери логично обяснение, седна и зачака слънцето да се покаже иззад облаците, все още изненадана от собствената си смелост и от температурата на водата, която бе толкова студена в разгара на лятото. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Поскольку подходящего объяснения не нашлось, она, одинаково удивленная и собственной смелостью, и неожиданно холодной для середины лета водой, решила сесть да подождать, пока из-за туч выглянет солнце.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="167">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wrócił obcokrajowiec z orzechem kokosowym dla niej. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Междувременно мъжът, който не говореше португалски, се появи до нея, поднасяйки й чаша кокосово мляко. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Господин, не говоривший по-португальски, немедленно возник поблизости, держа в руках кокос, который ей и предложил. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="168">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Była zadowolona, że nie musi z nim rozmawiać. Wypiła kokosowe mleczko, uśmiechnęła się, on również odpowiedział jej uśmiechem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тя изпи млякото, доволна, че не е длъжна да разговаря с непознатия, усмихна му се, той също й се усмихна. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария, радуясь, что с ним не надо разговаривать, предложение приняла, выпила молока и улыбнулась, а тот улыбнулся в ответ. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="169">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>To była wygodna forma kontaktu, do niczego nie zobowiązywała - jeden, drugi uśmiech - aż do chwili, gdy mężczyzna wyciągnął z kieszeni miniaturowy słownik w czerwonej okładce i powiedział ze śmiesznym akcentem: bonita - ładna. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Прекараха известно време в това удобно, нищо незначещо общуване, усмихвайки се един на друг, докато накрая мъжът извади от джоба си малък джобен речник с червени корици и каза със силен акцент: „красива". </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Сколько-то минут прошло в таком приятном и безмолвном общении — ты мне улыбку, я тебе — две, но вот иностранец достал из сумки словарик в красном переплете и с жутким акцентом произнес: «Красивая». </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="170">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Uśmiechnęła się znowu. Szczerze mówiąc, wolałaby spotkać nieco młodszego i mówiącego w jej języku księcia z bajki.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Тя отново се усмихна; много й се искаше да срещне своя вълшебен принц, но той трябваше да говори на нейния език и да бъде малко по -млад.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария снова улыбнулась: она, конечно, ждет встречи с волшебным принцем, но принц этот должен говорить на ее языке и быть чуточку помоложе.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="171">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kartkując słownik, mężczyzna wydukał:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мъжът обаче бе настоятелен, разлисти речника и попита:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Листая словарик, чужестранец проявил настойчивость:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="172">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kolacja dziś? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Вечеря днес? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ужинать сегодня?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="173">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>I zaraz dorzucił: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>След което веднага добави:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И тотчас добавил:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="174">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Szwajcaria!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Швейцария! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Швейцария</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="175">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po czym wypowiedział słowa, które niemal w każdym języku brzmią niczym chóry anielskie: „Praca! Dolary!”.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>После изреди няколко думи, които звучаха като камбанен звън от рая, независимо на какъв език биваха произнасяни: - Работа! Долар!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И потом еще два слова, которые, на каком языке их ни произноси, звучат райской музыкой: — Работа! Доллар!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="176">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria nie znała restauracji „Szwajcaria”. Czy to możliwe, aby wszystko było tak łatwe i marzenia spełniały się tak szybko?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария не познаваше ресторант „Швейцария", но нима нещата бяха толкова лесни, нима мечтите се осъществяваха толкова бързо? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ресторан под названием «Швейцария» был Марии неизвестен, но она подумала: да неужто все делается само собой, а мечты сбываются так стремительно?! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="177">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Lepiej mieć się na baczności: bardzo dziękuję za zaproszenie, jestem zajęta i wcale nie zamierzam kupować dolarów.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>По -добре да бъде предпазлива: „Много благодаря за поканата, но съм заета, освен това не обменям долари." </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Нет, благоразумней будет отказаться: большое спасибо, но сегодня я занята, а покупать доллары мне нет необходимости.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="178">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Mężczyzna, który nie zrozumiał ani jednego jej słowa, zaczął tracić nadzieję. Zniknął na chwilę i wrócił z tłumaczem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мъжът, който не разбра нито дума от отговора й, започна да се отчайва; след много усмивки от негова и нейна страна той я остави сама за няколко минути и се върна с преводач. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Иностранец, который ни слова не понял из ее ответа, был близок к отчаянию и после долгой череды улыбок на несколько минут оставил ее и вернулся с переводчиком. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="179">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Za jego pośrednictwem wyjaśnił, że pochodzi ze Szwajcarii (a więc to nie była restauracja, tylko jego kraj), chciałby zjeść z nią kolację i zaproponować dobrze płatną pracę. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>С негова помощ й обясни, че идва от Швейцария (не ставало дума за ресторант, а за страната) и че би искал да вечеря с нея, тъй като възнамерявал да й предложи работа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>С его помощью он объяснил, что приехал из Швейцарии (это вовсе даже не ресторан, а страна такая) и что желал бы с нею сегодня отужинать, поскольку имеет сделать ей деловое предложение — относительно трудоустройства. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="180">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tłumacz - portier z hotelu, w którym zatrzymał się ten mężczyzna - a zarazem jego pomocnik w interesach, dorzucił po cichu:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Преводачът, който се представи за приятел на чужденеца и охранител в хотела, където мъжът бе отседнал, добави: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Переводчик, отрекомендовавшийся помощником иностранца и охранником отеля, в котором тот остановился, добавил от себя:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="181">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Na twoim miejscu zgodziłbym się bez wahania. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ако бях на твое място, щях да приема. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— Я бы на твоем месте согласился. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="182">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ten facet to gruba ryba w show-biznesie. Przyjechał do Brazylii w poszukiwaniu nowych talentów.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Този човек е известен импресарио и е дошъл да открива нови таланти, които да работят в Европа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Этот дядя — знаменитый импресарио, он ищет одаренных девушек для работы в Европе. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="183">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Mogę ci opowiedzieć o kilku osobach, które przyjęły już jego propozycję. Wiedz jedno: dziś są bardzo bogate. Założyły rodziny, a ich dzieciom nie grozi bezrobocie i włos im z głowy nie spadnie...</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ако искаш, мога да те запозная с момичета, които приеха предложението му, забогатяха и сега са женени, с деца, без да се боят, че ще бъдат ограбени на улицата или че ще останат без работа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Если хочешь, познакомлю тебя кое с кем из тех, кто приняли его предложение, а теперь разбогатели, удачно вышли замуж, и детям их теперь не грозят безработица или смерть.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="184">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W Szwajcarii robi się pyszne czekolady i świetne zegarki - dodał, by pochwalić się światowym obyciem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И, завършвайки, се опита да я смае с богатата си култура: - Освен това в Швейцария се правят превъзходни шоколади и часовници. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И, желая произвести на Марию впечатление, блеснул своей осведомленностью: — Помимо прочего, в Швейцарии делают замечательные часы и шоколад.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="185">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Artystyczne doświadczenie Marii było co najmniej skromne: grała niewiastę sprzedającą wodę - niemą rolę w Męce Pańskiej, którą wystawiano zawsze podczas Wielkiego Tygodnia. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Артистичните изяви на Мария се свеждаха до ролята на продавачка на вода - която мълчаливо се появяваше и изчезваше от сцената - в една пиеса за страданията на Христос, поставяна по инициатива на кметството по време на Страстната седмица. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Артистический опыт Марии ограничивался исполнением роли разносчицы воды — молча выходившей на сцену и так же безмолвно ее покидавшей — в пьеске о Страстях Христовых, которую префектура из года в год ставила на Святой неделе. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="186">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Chociaż w autokarze nie zmrużyła oka, nie czuła zmęczenia. Była przejęta widokiem morza, znużona objadaniem się kanapkami i zakłopotana, bo w Rio nie znała absolutnie nikogo i chciała szybko spotkać jakąś bratnią duszę.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не бе успяла да се наспи в автобуса, но се чувстваше възбудена от океана, изморена от яденето на какви ли не сандвичи, а освен това и объркана, тъй като не познаваше никого и трябваше незабавно да си намери приятел. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В автобусе выспаться ей не Удалось, однако она была взбудоражена морем, утомлена сэндвичами из натуральных и не совсем натуральных продуктов, растеряна тем, что никого в этом городе не знает. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="187">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Doświadczyła już sytuacji, w których mężczyzna dawał mnóstwo obietnic i nie spełniał żadnej, uznała więc, że ta historia z show-biznesem to pretekst, by ją poderwać. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И по -рано бе попадала в подобна ситуация, в която един мъж обещава какво ли не, а нищо не изпълнява, и бе убедена, че тази история с превръщането й в актриса е само начин той да я заинтригува, прикривайки истинската си цел. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она и раньше попадала в ситуации, когда мужчина сулит золотые горы, а не дает ничего, так что знала: и эта История — всего лишь попытка привлечь ее внимание.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="188">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Udawała, że wcale jej nie obchodzi ta propozycja, ale w głębi duszy była przeświadczona, że szansę tę zsyła jej Najświętsza Panienka, że winna wykorzystać każdą sekundę tego tygodnia wakacji i cieszyła się, że będzie miała co opowiadać koleżankom. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но Мария бе убедена, че самата Дева Мария й предоставя този шанс и че трябва да се възползва от всяка една секунда от отпуската си, а ако отидеше в някой луксозен ресторант, щеше да има какво да разказва, когато се върне в родния си град. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но она не сомневалась, что этот шанс дает ей Пресвятая Дева, и была уверена в том, что ни одна секунда ее отпускной недели не должна пропасть даром, а кроме того знала: поужинает в хорошем ресторане — значит, будет что рассказать по возвращении. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="189">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przyjęła zaproszenie pod warunkiem, że towarzyszyć im będzie tłumacz, gdyż miała dosyć ciągłego uśmiechania się i udawania, że rozumie wywody obcokrajowca.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ето защо реши да приеме поканата при условие, че преводачът дойде с тях, понеже се бе изморила да се усмихва и да се прави, че разбира това, което говори чужденецът. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>По всему по этому она решила принять приглашение — с тем условием, что и переводчик тоже пойдет, ибо уже устала улыбаться и делать вид, что понимает, о чем говорит иностранец.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="190">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jedyny problem, skądinąd bardzo istotny, polegał na tym, że nie miała odpowiedniego stroju na tę okazję. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Имаше обаче един проблем и той никак не бе маловажен: тя нямаше подходящи дрехи. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Дело было за малым — Марии не в чем было идти в ресторан. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="191">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Kobieta nigdy nie wyjawia tak intymnych spraw (łatwiej jest się jej przyznać do zdrady męża, niż ujawnić stan swej garderoby), skoro jednak nie znała tych mężczyzn i zapewne już nigdy więcej ich nie zobaczy, nie miała nic do stracenia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Една жена никога не споделя толкова интимни неща (по -лесно й е да приеме, че съпругът й е изневерил, отколкото да признае, че няма какво да облече), но тъй като Мария не познаваше тези двама мъже и може би никога повече нямаше да ги види отново, реши, че няма какво да губи.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Препятствие казалось неодолимым — женщина скорее признается, что муж ей изменяет, чем в отсутствии подходящего туалета. Но Мария, рассудив, что людей этих она не знает и никогда больше не увидит, решила, что терять ей нечего:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="192">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Właśnie przyjechałam z Nordeste i nie mam odpowiedniego stroju, by pójść do restauracji - powiedziała. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>- Току-що пристигам от североизточната част на страната и нямам дрехи, с които да отида на ресторант. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— Я только что приехала с Северо-востока, у меня платья нет.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="193">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Za pośrednictwem tłumacza Szwajcar poprosił ją, by nie zawracała sobie tym głowy, tylko podała mu adres hotelu. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>С помощта на преводача мъжът й каза да не се притеснява и поиска адреса на хотела й. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Иностранец через переводчика попросил ее ни о чем не беспокоиться и дал адрес своего отеля. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="194">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tego samego popołudnia przysłał przez posłańca sukienkę, o jakiej nawet nie śniła, wraz z parą butów wartych zapewne jej roczną pensję.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Същия следобед тя получи рокля, каквато никога в живота си не беше виждала, и чифт обувки, които сигурно струваха едногодишната й заплата. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В тот же день, ближе к вечеру, она получила платье, какого в жизни своей не видала, а в придачу — пару туфель, которые стоили столько, сколько Мария зарабатывала за год.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="195">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Poczuła, że oto rozpoczyna się wielka przygoda, której tak gorąco marzyła przez całe dzieciństwo wiek dojrzewania na głuchej brazylijskiej prowincji - krainie suszy i facetów bez przyszłości, w mieście, gdzie ludzie żyli w niedostatku, choć uczciwie, gdzie wiodła nudną i pozbawioną sensu egzystencję. Teraz stanie się panią świata!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Почувства, че оттук започва пътят, към който толкова се бе стремила през детството си в бразилската пустош, понасяйки сушата, безперспективните младежи, почтеното, но бедно градче, монотонния и безинтересен живот: започваше да се превръща в принцеса! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И она почувствовала, что делает первые шаги по дороге, которая грезилась ей в бразильских сертанах, где прошли ее детство и ранняя юность, где года не проходит без засухи, где юношам некуда податься, где стоит ее городок — бедный, но честный, — где жизнь не бьет ключом, а течет вялой струйкой, и один день неотличимо схож с другим. А теперь она станет принцессой Вселенной!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="196">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jakiś człowiek zaoferował jej właśnie pracę za dolary, podarował parę luksusowych pantofli i bajeczną suknię! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Един мъж й бе предложил работа, долари, чифт страшно скъпи обувки и рокля, сякаш взета от приказките!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Иностранец предложил ей работу, доллары, пару баснословно дорогих туфель и платье из волшебной сказки! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="197">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Brakowało tylko makijażu, ale recepcjonistka z hotelu przyszła jej z pomocą, ostrzegając przy tym, że nie każdy obcokrajowiec jest godny zaufania, tak jak nie każdy Carioca - mieszkaniec Rio de Janeiro - jest draniem.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Нямаше грим, но администраторката прояви солидарност и й помогна, предупреждавайки я преди това, че не всички чужденци са добри и не всички кариоки са улични крадци. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Оставалось подкраситься, и тут на помощь пришла девушка-портье из захудалого отеля, где Мария остановилась: выручила, да вдобавок предупредила, что не все иностранцы — порядочные люди, как не все жители Рио-де-Жанейро — бандиты.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="198">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria puściła te przestrogi mimo uszu. Włożyła suknię, istne cudo, i spędziła kilka godzin przed lustrem, żałując, że nie ma aparatu fotograficznego. Nagle wpadła w popłoch - zdała sobie sprawę, że jest już niemal spóźniona, więc wybiegła, niczym Kopciuszek, do hotelu, w którym zatrzymał się Szwajcar.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария не обърна внимание на предупреждението, облече божествения подарък и стоя с часове пред огледалото, съжалявайки, че не е взела със себе си фотоапарат, за да запечата този момент, докато накрая си даде сметка, че е закъсняла за срещата. Излезе тичешком от стаята си като Пепеляшка и отиде в хотела, където се намираше швейцарецът.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария это предупреждение пропустила мимо ушей, облачилась в это с неба упавшее платье и, сокрушаясь, что не прихватила из дому фотоаппарат, дабы запечатлеть себя на память, вертелась перед зеркалом несколько часов — до тех пор, пока не поняла, что опаздывает на встречу. Выскочила опрометью — этакая Золушка на балу! — и помчалась в тот отель, где жил швейцарец.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="199">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ku jej zaskoczeniu tłumacz oznajmił, że nie będzie im towarzyszył.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>За нейна изненада преводачът още в началото заяви, че няма да дойде с тях:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Велико было ее удивление, когда переводчик с ходу объявил, что с ними не пойдет:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="200">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie przejmuj się wcale językiem. Najważniejsze, żeby się dobrze z tobą czuł.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не се притеснявай за езика. Важното е той да се чувства добре в твоята компания.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Язык — дело десятое. Главное — чтоб ему было с тобой уютно.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="201">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Łatwo powiedzieć, ale jak to zrobić, skoro on nie rozumie, co ja do niego mówię?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но как, след като няма да разбира какво му казвам? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Какой же тут уют, если он не понимает, что я говорю?!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="202">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>No właśnie. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Именно. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И не надо. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="203">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie musicie ze sobą rozmawiać, to kwestia przepływu energii.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не е нужно да разговаряте, всичко е въпрос на енергия.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Это даже хорошо. Нужно, чтобы токи шли.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="204">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria nie miała pojęcia, co to znaczy. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария не знаеше какво означава „въпрос на енергия". </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария не поняла, что это значит. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="205">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W jej rodzinnym mieście, gdy ludzie spotykali się, chcieli wymieniać myśli, zadawać pytania i słuchać odpowiedzi. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>В нейния край при среща хората изпитваха нужда да разменят думи, изречения, въпроси, отговори. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>У нее на родине люди, когда встречались, должны были спрашивать и отвечать, обмениваться какими-то словами. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="206">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ale Mailson - tak nazywał się tłumacz-portier - zapewnił ją, że w Rio de Janeiro i na całym świecie jest zupełnie inaczej.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но Маилсон -така се казваше преводачът охранител - й гарантира, че в Рио де Жанейро, както и в останалата част на света, нещата са различни. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но Маилсон — так звали переводчика-охранника — заверил ее, что в Рио и во всем остальном мире дело обстоит иначе.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="207">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie staraj się rozumieć. Zrób wszystko, by poczuł się dobrze.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не е нужно да разбираш, опитай се само да го предразположиш. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ничего тебе не надо понимать. Твое дело — позаботиться о том, чтобы он хорошо себя чувствовал.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="208">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>To bezdzietny wdowiec, właściciel nocnego lokalu. Szuka Brazylijek chętnych do pracy za granicą.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Човекът е вдовец, без деца, собственик е на нощен бар и търси бразилки, които искат да работят в чужбина. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Он бездетный вдовец, владелец кабаре, вот и ищет бразильянок, которые бы там выступали. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="209">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Powiedziałem mu, że brak ci klasy, lecz on się upiera. Twierdzi, że dziś na płazy zakochał się w tobie od pierwszego wejrzenia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Казах му, че ти не си от този тип, но той настоя - бил се влюбил в теб, щом те видял да излизаш от водата. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Я сказал ему, что ты, как у нас говорят, «не по этому делу», но он уперся, сказал, что влюбился в тебя с первого взгляда, как только ты вышла из воды. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="210">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Bardzo spodobało mu się twoje bikini. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Харесал му и банският ти костюм. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И купальник твой ему понравился.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="211">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Popatrzył na nią znacząco.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>След кратка пауза добави:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Он помолчал.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="212">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dobrze ci radzę, jeżeli chcesz znaleźć tu faceta, musisz zmienić fason bikini. Poza tym Szwajcarem nikt nie zwróci na nie uwagi, dawno już wyszło z mody.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Честно да ти кажа, ако искаш да си намериш мъж тук, трябва да си избереш друг модел бански. Мисля, че освен на този швейцарец твоят не би се харесал на никого, много е старомоден.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но я тебе дам добрый совет — если хочешь подцепить здесь кого-нибудь, купальник надо завести другой. Кроме этого швейцарца, он никому в Рио понравиться не может — очень уж старомодный. Таких давно не носят.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="213">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria udała, że nie słyszy. Mailson ciągnął dalej:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария се престори, че не е чула. Маилсон продължи: </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария сделала вид, будто не слышит.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="214">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Moim zdaniem nie chodzi mu tylko o przygodny romans. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Струва ми се, че той не търси просто авантюра с теб.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— И еще я думаю, — продолжал Маилсон, — что он не просто так на тебя запал, как у нас говорят. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="215">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Uważa, że masz talent i w krótkim czasie możesz stać się główną atrakcją jego lokalu. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Смята, че си достатъчно талантлива, за да се превърнеш в главната атракция на неговия бар. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Он уверен, что у тебя есть все данные для того, чтобы твой номер стал гвоздем программы. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="216">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Oczywiście nie wie jeszcze, jak śpiewasz i tańczysz, lecz tego można się na uczyć, natomiast uroda jest nam dana. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Не те е виждал нито да пееш, нито да танцуваш, разбира се, но това се научава, докато красотата е нещо, с което човек се ражда. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ясное дело, он не видел, как ты танцуешь, не слышал, как поешь, но считает: это все — дело наживное. А вот красота — то, с чем надо родиться.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="217">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ach, ci Europejczycy! Zjawiają się tu i myślą, że wszystkie Brazylijki są zmysłowe i potrafią tańczyć sambę.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Такива са европейците: пристигат тук и си мислят, че всички бразилки са чувствени и умеят да танцуват самба. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Европейцы, они такие — приезжают сюда в полной уверенности, будто бразильянки в смысле темперамента все до единой — не женщины, а вулкан, и все умеют танцевать самбу. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="218">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jeżeli on ma poważne zamiary, domagaj się umowy - z podpisem uwierzytelnionym przez konsulat szwajcarski - zanim opuścisz kraj. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ако намеренията му са сериозни, съветвам те, преди да напуснеш страната, да поискаш договор с подписа му, който да бъде легализиран в швейцарското консулство. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Если у него и вправду серьезные намерения, советую до того, как покинешь страну, заключить с ним контракт, и пусть заверит подпись в швейцарском консульстве. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="219">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jutro będę na plaży przed hotelem. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Утре ще бъда на плажа пред хотела, потърси ме, ако нещо не ти е ясно. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Завтра я буду на пляже у отеля: разыщи меня, если будет что неясно.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="220">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przyjdź do mnie, gdybyś miała jakieś wątpliwości. Szwajcar z uśmiechem wziął ją za rękę i zaprowadził do czekającej przed hotelem taksówki.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Усмихвайки се, швейцарецът я хвана за ръка и й показа таксито, което ги чакаше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Швейцарец с улыбкой взял Марию за руку и показал на стоявшее в ожидании такси.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="221">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Gdyby jednak jego zamiary były inne, to pamiętaj, że stawka za jedną noc wynosi trzysta dolarów. Pod żadnym pozorem nie bierz mniej - rzucił Mailson na odchodne.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>- Ако обаче неговите или твоите намерения са други, средната цена за една нощ е триста долара. Не се съгласявай за по -малко.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>— Ну а если у него — или у тебя — возникнут другие планы, помни, что за ночь здесь берут триста долларов. На меньшее не соглашайся.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="222">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zanim zdołała cokolwiek z siebie wydusić, jechała już z obcokrajowcem do restauracji. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Преди да успее да отговори, вече бяха на път за ресторанта, а мъжът се опитваше да произнесе необходимите думи. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Прежде чем Мария успела ответить, они уже сидели в такси, а швейцарец повторял заранее выученные слова. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="223">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ich rozmowa ograniczała się do minimum: Pracować? Dolar? Brazylijska gwiazda?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Разговорът беше много прост. - Работи? Долар? Бразилска звезда?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Разговор был простой: — Работать? Доллары? Бразильская звезда?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="224">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria rozmyślała jeszcze nad tym, co powiedział Mailson: trzysta dolarów za jedną noc! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Но Мария все още размишляваше върху това, което й бе казал преводачът -охранител: триста долара за една нощ! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А Мария тем временем вспоминала последние слова переводчика — триста долларов за ночь! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="225">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ależ to istny majątek! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Цяло богатство! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Это целое состояние! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="226">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nie musiała żywić płomiennego uczucia, mogła uwieść tego mężczyznę, tak jak uwiodła swojego pracodawcę, wyjść za mąż, mieć dzieci i zapewnić rodzicom dostatni byt na starość. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Нямаше нужда да страда от любов, можеше да го съблазни така, както бе сторила със собственика на магазина за платове, да има деца и да осигури хубав живот на родителите си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И не надо страдать из-за любви — она ведь может соблазнить его, как соблазнила хозяина магазина, выйти за него замуж, завести ребенка, обеспечить сносную жизнь родителям. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="227">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Cóż miała do stracenia? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Нямаше какво да губи! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Что ей терять? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="228">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>On nie jest już pierwszej młodości, może niebawem umrze, a ona odziedziczy po nim wielki majątek. Podobno Szwajcarzy śpią na złocie, ale wygląda na to, że w ich kraju brakuje kobiet.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Той беше стар, може би скоро щеше умре и тя щеше да стане богата. В крайна сметка по всичко личеше, че в Швейцария има много пари и малко жени.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Швейцарец уже стар, долго не протянет, а она останется богатой вдовой — Марии казалось, что в Швейцарии денег много, а женщин — мало.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="229">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Podczas kolacji rozmowa niezbyt się kleiła. Wymienili parę zdawkowych uśmiechów. Maria powoli zaczynała rozumieć, co znaczyła „kwestia przepływu energii”, a mężczyzna pokazał jej katalog, w którym były wycinki z gazet w jakimś obcym języku, zdjęcia kobiet w bikini (bez wątpienia bardziej śmiałych niż to, które nosiła dziś na plaży), kolorowe broszury reklamowe, w których jedynym zrozumiałym dla niej słowem było „Brazil”, napisane z błędem ortograficznym (czyż nie uczono jej w szkole, że pisze się przez s?). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Вечеряха, без да разговарят много - усмихваха се един на друг и Мария постепенно започваше да разбира какво означава „енергия". Мъжът й показа албум с разни надписи на език, който тя не разбираше; снимки на жени по бански (несъмнено бяха по -хубави и по-предизвикателни от този, който тя носеше следобеда), изрезки от вестници, луксозни брошури, от които успя да разчете единствено думата „Brazil", изписана погрешно (не са ли учили в училище, че се пише със „ s"?).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ужин проходил в молчании — улыбка, улыбка в ответ — и Мария стала постепенно понимать, что такое «ток пошел», а ее спутник показал ей альбом с надписями на неведомом ей языке и фотографиями женщин в бикини (действительно, не чета ее купальнику — красивей и откровенней), вырезки из газет, яркие крикливые афиши и буклеты, где мелькало единственное знакомое слово — «Бразилия». </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="230">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dużo piła, na wypadek gdyby Szwajcar złożył jej nieprzyzwoitą propozycję (nikt nie pogardzi trzystoma dolarami, a odrobina alkoholu znacznie ułatwia sprawy, zwłaszcza kiedy nie ma w pobliżu nikogo znajomego). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Пи много, тъй като се страхуваше, че швейцарецът ще й предложи да спи с него (въпреки че никога досега не го бе правила, триста долара не бяха малко, а благодарение на алкохола нещата изглеждаха много по-лесни, освен това никой тук не я познаваше). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария много пила, боясь, что вот-вот последует то самое предложение (хотя ей в жизни еще такого не предлагали, но триста долларов на дороге не валяются, а от выпитого все становилось как-то проще, особенно если вспомнить, что никого из ее родного городка поблизости нет). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="231">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Lecz ten mężczyzna zachowywał się jak dżentelmen, przysuwał jej krzesło, gdy siadała, i odsuwał, gdy wstawała. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мъжът обаче се държа като истински кавалер, дори й държеше стола, когато тя сядаше или ставаше. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Однако швейцарец вел себя как настоящий джентльмен — даже пододвигал стул, когда она садилась. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="232">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pod koniec wieczoru, udając zmęczenie, zaproponowała spotkanie na plaży następnego dnia (pokazując godzinę na zegarku, naśladując dłonią ruch fal, bardzo powoli i wyraźnie wymówiła słowo „jutro”). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Накрая Мария каза, че е уморена, и му определи среща на другия ден на плажа (посочи си часовника, уговори часа, направи вълнообразно движение с ръце и произнесе много бавно „утре"). </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Наконец она сказала, что очень устала, и назначила ему свиданье назавтра, на пляже (ткнуть пальцем в цифру на циферблате часов, сделать волнообразное движение и медленно повторить несколько раз «завтра»).</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="233">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wydał się zadowolony, również spojrzał na swój zegarek (pewnie szwajcarski) i dał jej do zrozumienia, że godzina mu odpowiada.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Той изглеждаше доволен, на свой ред си погледна часовника (вероятно швейцарски) и се съгласи с часа на срещата. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Он вроде бы понял, тоже посмотрел на свои часы (наверняка швейцарские) и кивнул.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="234">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tej nocy źle spała. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария не можа да спи добре. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Спала она плохо. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="235">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Śniło jej się, że to wszystko było tylko snem. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Сънува, че всичко това е само сън. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А когда все же удалось задремать, приснилось, будто все, что было, — было сном. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="236">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Obudziła się. Ale to była prawda. Na krześle w jej skromnym hotelowym pokoju rzeczywiście wisiała suknia, obok stała para pięknych pantofli, a za kilka godzin czekało ją spotkanie na plaży.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Събуди се и видя, че е истина: роклята й стоеше на стола в скромната стая, хубавите обувки също бяха тук, а тя имаше среща на плажа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Но проснувшись, поняла — нет, не сон: в скромном номере на спинке стула висело платье, под стулом стояли туфли, в условленный час на пляж должен был прийти швейцарец.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="237">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pamiętnik Marii z dnia, kiedy poznała Szwajcara:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Из дневника на Мария от деня, в който тя се запозна с швейцареца:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Запись в дневнике Марии, сделанная в день знакомства со швейцарцем:</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="238">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wszystko mi mówi, że niebawem podejmę bledną decyzję, ale czyż człowiek nie uczy się na własnych biedach? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Предчувствам, че съм на път да взема неправилно решение, но грешките неизменно съпътстват нашите действия. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Все мне подсказывает, что я готова совершить ошибку, но не ошибается тот, кто ничего не делает. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="239">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Czego los chce ode mnie? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Какво иска светът от мен? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Чего хочет от меня мир? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="240">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Żebym nie podejmowała ryzyka? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Да не поемам рискове? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Чтобы я не рисковала? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="241">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Żebym wróciła, skąd przyszłam, nie mając nawet odwagi powiedzieć życiu „tak”?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Да се върна там, откъдето съм дошла, без да имам смелостта да кажа „ да " на живота? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Чтобы вернулась туда, откуда пришла, и не осмелилась сказать жизни «да»?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="242">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Popełniłam już błąd w dzieciństwie, gdy ten chłopiec poprosił mnie o ołówek. Od tego czasu zrozumiałam, że okazje nie trafiają się często i że trzeba przyjmować prezenty, jakie przynosi nam los.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Веднъж вече сбърках, когато бях на единайсет години и едно момче ми поиска да му услужа с молив; още тогава разбрах, че понякога не ни се предоставя втори шанс и е по -добре да приемаме подаръците, които светът ни прави. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В одиннадцать лет, в тот день, когда мальчик спросил, нет ли у меня лишней ручки, я совершила ошибку. Именно тогда я поняла, что жизнь не всегда дает вторую попытку и что подарки, которые иногда она тебе преподносит, лучше принимать.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="243">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Oczywiście, bywa to ryzykowne, ale czyż to ryzyko jest większe niż prawdopodobieństwo, że autobus, który wiózł mnie tu przez czterdzieści osiem godzin, ulegnie wypadkowi? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Рисковано е, разбира се, но нима рискът е no-голям например от този да катастрофира автобусът, с който пътувах четирийсет и осем часа дотук? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Да, я рискую, но не больше, чем решившись сесть в автобус, привезший меня в Рио, — ведь он мог попасть в аварию. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="244">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jeżeli już mam być komuś lub czemuś wierna, to przede wszystkim sobie samej. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ако трябва да съм вярна на някого или на нещо, в такъв случай трябва да съм вярна първо на самата себе си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Если я должна хранить верность кому-то или чему-то, то в первую очередь — самой себе. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="245">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Podobno jeżeli chcę spotkać prawdziwą miłość, muszę skończyć z nijakimi miłostkami. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>След като търся истинската любов, ще трябва най -напред да се изморя от посредствената любов, която срещах досега. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Если ищу любви истинной и большой, то сначала надо устать от мелких чувств, случайных романов. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="246">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Moje skąpe doświadczenie pokazuje, że nic nie zależy od mojej woli - i to zarówno w sferze materialnej, jak i duchowej. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Малкото житейски опит, който имам, ме научи, че никой не е господар на нищо, че всичко е само илюзия - както материалните, така и духовните блага. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мой ничтожный опыт учит меня: никто не владеет ничем, все на свете призрачно и зыбко — и это касается и материальных благ, и духовных ценностей. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="247">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Ten, kto stracił coś, co uważał za swoje (a zdarzyło mi się to wielokrotnie), uczy się w końcu, że nic nie jest jego własnością.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Всеки, който е изгубил нещо, което е смятал за своя собственост (на мен ми се е случвало толкова пъти), накрая разбира, че нищо не му принадлежи. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Человек, которому случалось терять то, что, как ему казалось, будет принадлежать ему вечно (а со мной такое бывало часто), в конце концов усваивает, что ему не принадлежит ничего.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="248">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Tak więc nie warto niczym się przejmować, tylko żyć tak, jakby dzisiejszy dzień był pierwszym (lub ostatnim) dniem mojego życia.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>А след като нищо не ми принадлежи, тогава не си струва да си пилея времето за неща, които не са мои; по -добре да живея така, сякаш днешният ден е първият (или последният) от живота ми. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А если мне ничего не принадлежит, я не могу тратить свое время на заботы о том, что не мое; лучше жить так, словно сегодня — первый (или последний) день твоей жизни.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="249">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Nazajutrz, za pośrednictwem Mailsona, który zaczął się podawać za jej impresaria, oświadczyła, że przyjmie propozycję, gdy tylko otrzyma dokument uwierzytelniony przez szwajcarski konsulat. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>На другия ден с помощта на Маилсон, преводача-охранител, превърнал се в неин импресарио, Мария каза, че приема поканата, стига да получи документ от швейцарското консулство. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>На следующий день, в присутствии Маилсона, переводчика-телохранителя, который теперь называл себя еще и ее импресарио, Мария сказала, что принимает предложение — если получит документ, заверенный в консульстве. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="250">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Obcokrajowiec, widać przyzwyczajony do takich wymagań, zapewnił, że jest to również jego życzenie. Tłumaczył, że pozwolenie na pracę w jego kraju zdobywa się na podstawie dokumentu zaświadczającego, że nikt inny nie potrafi wykonywać danego zawodu. Uzyska je bez trudu, Szwajcarki bowiem nie mają szczególnego talentu do samby.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Швейцарецът, който явно бе свикнал с подобни изисквания, отвърна, че и той самият го желае, тъй като за да работи чужденка в неговата страна, тя трябва да докаже, че ще върши нещо, което нито една швейцарка не би могла да върши. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Швейцарец, для которого такое условие было, по всей видимости, не в новинку, ответил, что и сам этого хочет, поскольку для работы в его стране нужна официальная бумага, где черным по белому было бы написано — никто, кроме нее, не сможет делать то, что собирается делать она. Достать такой документ нетрудно — у швейцарских женщин нет призвания к самбе.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="251">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pojechali razem do śródmieścia. Zaraz po podpisaniu umowy Mailson - portier, tłumacz i impresario w jednej osobie - zażądał w jej imieniu pięciuset dolarów zaliczki w gotówce, z czego skrzętnie zatrzymał trzydzieści procent dla siebie.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Веднага след като подписаха договора, преводачът охранител-импресарио поиска аванс в брой и задържа трийсет процента от получените от Мария петстотин долара.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Они отправились в центр города, и Маилсон потребовал комиссионные — 30 процентов от полученных Марией 500 долларов.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="252">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Oto twoja zapłata za tydzień z góry. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Това е предплата за една седмица. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Сейчас идет неделя выплат. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="253">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Za tydzień, rozumiesz? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Една седмица, разбираш ли? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Одна неделя, понимаешь? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="254">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Będziesz zarabiała pięćset dolarów tygodniowo, ale już na czysto, bez prowizji, bo ja pobieram ją tylko od pierwszej wypłaty.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ще печелиш чисто по петстотин долара на седмица, защото аз вземам комисионна само при първото плащане! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Ты будешь получать 500 долларов в неделю, но уже без вычетов, потому что я беру деньги только с первой выплаты.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="255">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Do tego dnia podróże po świecie były dla Marii tylko odległym marzeniem. A jakże wygodnie jest marzyć, jeśli nie musimy urzeczywistniać naszych planów!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>До този момент пътуванията, идеята да замине надалеч, всичко това й изглеждаше като сън, а да сънуваш е много удобно, стига да не си принуден да осъществяваш плановете си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>До этой минуты предстоящее путешествие, сама мысль о том, чтобы куда-то уехать, — все казалось нереальным, чем-то вроде мечты, а мечта — штука очень Удобная, потому что мы вовсе не обязаны осуществлять то, о чем мечтаем. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="256">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Wtedy odpowiedzialność i winę za wszystkie nasze niepowodzenia i frustracje zawsze możemy zrzucić na barki innych - najlepiej rodziców, małżonków czy dzieci.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Така си спестяваш рисковете, разочарованията, трудните моменти, а когато остарееш, винаги можеш да обвиниш другите - на първо място родителите си, съпруга си, децата си - за това, че не си постигнал желанията си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мы избавлены от риска, от горечи неудач, от тяжких минут, а состарившись, всегда можем обвинить кого-нибудь — родителей ли (это бывает чаще всего), супругов, детей — в том, что не добились желаемого.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="257">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>I oto nagle Maria stanęła przed szansą, której tak bardzo oczekiwała, choć się jej lękała zarazem. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>И ето че внезапно се бе появил шансът, който Мария от толкова време очакваше, молейки се в същото време той никога да не й се предостави! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>И вот возникает шанс, на который мы так надеялись, но лучше бы он не возникал! </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="258">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jak stawić czoło niebezpieczeństwom i wyzwaniom życia? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Как да се справи с предизвикателствата и опасностите на един начин на живот, който й бе непознат? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как сможет она достойно ответить на вызов жизни, ей неведомой, как сумеет избежать опасностей, о которых даже не подозревает? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="259">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jak porzucić wszystkie swoje dotychczasowe nawyki? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Как да изостави всичко, с което бе свикнала? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как оставит все, к чему так привыкла? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="260">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dlaczego Najświętsza Panienka zdecydowała, że ma pojechać tak daleko?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Дали Света Богородица не бе отишла твърде далеч? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Почему Пречистая Дева простерла свою щедрость уж так далеко?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="261">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Maria pocieszała się, że w każdej chwili może zmienić zdanie i że wszystko to jest zabawą bez żadnych konsekwencji - wspaniałą przygodą, którą będzie można pochwalić się po powrocie. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Мария се утеши с факта, че всеки момент би могла да промени намерението си, че това е само някаква лекомислена шега, нещо различно, за което щеше да разказва, когато се върнеше в родния си град. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария утешала себя тем, что в любую минуту сможет отказаться от этой затеи, обратить все дело в шутку, заявить, что не несет никаких обязательств, — дескать, просто хотела новых впечатлений, чтобы, вернувшись домой, было что рассказать. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="262">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>W końcu była ponad tysiąc kilometrów od swego miasteczka, miała trzysta pięćdziesiąt dolarów w kieszeni i jeżeli nazajutrz postanowiłaby spakować manatki i wrócić do domu, to ani cudzoziemiec, ani hotelowy portier nigdy jej nie odnajdą.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>В края на краищата живееше на повече от хиляда километра оттук, имаше в чан тата си триста и петдесет долара и ако поискаше, още утре щеше да си стегне куфара и да избяга, без те да разберат къде се е скрила. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>В конце концов, живет она за тысячу километров отсюда, в бумажнике у нее — 350 долларов, и, если завтра она решит собрать чемоданы и сбежать домой, ее никогда не найдут.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="263">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Po wizycie w konsulacie postanowiła pójść na plażę, 34 popatrzeć na dzieci i na ich matki, na żebraków, pijaków, sprzedawców latynoskiego rękodzieła (produkowanego seryjnie w Chinach), ludzi uprawiających sporty, by opóźnić starość, turystów, emerytów grających w karty wzdłuż wybrzeża... </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Същия следобед, в който ходиха в консулството, тя реши да се разходи сама край брега и да погледа децата, волейболистите, просяците, продавачите на традиционни бразилски сувенири (произведени в Китай), хората, които тичаха и правеха гимнастика, за да прогонят старостта, чуждестранните туристи, майките с деца, пенсионерите, които играеха на карти в края на плажа. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Вечером того дня, когда они ходили в консульство, Марии захотелось пройтись одной по берегу моря, разглядывая детей, волейболистов, нищих, пьяниц, продавцов кустарных поделок (типично бразильских сувениров, изготовленных, правда, в Китае), тех, кто бегал трусцой или занимался гимнастикой в чаянии отогнать старость, иностранных туристок, мамаш, пестующих своих чад, пенсионеров, играющих в карты. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="264">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dotarła do Rio de Janeiro, jadła w jednej z najlepszych tutejszych restauracji, odwiedziła szwajcarski konsulat, poznała obcokrajowca, impresaria, dostała w prezencie suknię i parę butów, na które nikogo w Nordeste nie byłoby stać.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Дойде в Рио де Жанейро, вечеря в един от най -скъпите ресторанти, видя консулство, запозна се с един чужденец, намери си импресарио, подариха й рокля и обувки, които никой, ама съвсем никой от нейния град не би могъл да си купи. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Вот она приехала в Рио-де-Жанейро, побывала в ресторане самого наипервейшего разряда, в швейцарском консульстве, познакомилась с иностранцем, с его переводчиком, получила в подарок платье и туфли, которые в ее городке никому — никому решительно — были не по карману.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="265">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>I co teraz?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>А сега? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А что теперь?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="266">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Patrzyła na odległy horyzont. Uczyła się na lekcjach geografii, że dokładnie naprzeciw znajduje się Afryka, gdzie żyją lwy i wiele gatunków małp.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Впери поглед в хоризонта: според уроците по география, ако вървеше по права линия, щеше да стигне до Африка с нейните лъвове, с джунглите й, пълни с горили. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она глядела на линию горизонта, за которым скрывался противоположный берег моря; учебник географии утверждал, что, если двигаться по прямой, окажешься прямо в Африке, где львы и гориллы. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="267">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Lecz gdyby skierowała się trochę bardziej na północ, postawiłaby w końcu stopę w zaczarowanej krainie zwanej Europą, w której była wieża Eiffla, katedra Notre Damę i krzywa wieża w Pizie. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Ако обаче тръгнеше на север, щеше да пристигне във вълшебното царство, наречено Европа, където са Айфеловата кула, европейският Дисниленд и наклонената кула в Пиза. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>А если отклониться немного к северу, попадешь в волшебное царство под названием Европа, где стоят Эйфелева башня, и башня Пизанская, и Диснейленд. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="268">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Cóż miała do stracenia? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Какво щеше да изгуби? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Что она теряет? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="269">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jak wszystkie niemal Brazylijki, tańczyła już sambę, zanim wymówiła słowo „mama”. Jeżeli ta praca jej się nie spodoba, zawsze przecież może wrócić. Okazje są po to, by chwytać je w lot.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Научила се бе да танцува самба както всички бразилки още преди да каже „мамо"; ако ней харесаше, щеше да се върне; вече бе разбрала, че възможностите съществуват, за да се възползваш от тях. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Как и всякая бразильянка, она научилась танцевать самбу раньше, чем выговаривать слово «мама»; не понравится — всегда можно вернуться. Тем более что она уже усвоила — подвернувшуюся возможность надо использовать.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="270">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dotychczas miała wyłącznie doświadczenia, w których ona decydowała, na które wyrażała zgodę, jak choćby pewne przygody z mężczyznami, lecz zwykle mówiła „nie”, gdy wolałaby powiedzieć „tak”. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Прекарала бе по -голямата част от времето си, казвайки „не" на неща, на които би искала да каже „да", решила бе да изживее само това, което умее да контролира, като приключенията си с мъжете например. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Слишком уж часто говорила она «нет» в тех случаях, когда хотела бы сказать «да». Слишком твердо решалась испытать лишь то, что можно будет взять под контроль, — вот хоть ее романы, к примеру.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="271">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Teraz stała w obliczu nieznanego - podobnie jak nieznane było niegdyś to morze dla żeglarzy, którzy tu dopłynęli, co wiedziała z lekcji historii. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Сега се бе изправила пред неизвестното, толкова неизвестно, колкото този океан е бил някога за мореплавателите, решили да плават из него, както й бяха обяснили в часовете по история. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Теперь она стояла перед неизведанным — таким же неведомым, каким было это море для тех, кто впервые отправлялся по нему в плаванье: это она помнила по школьным урокам истории. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="272">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Zawsze będzie czas, żeby powiedzieć „nie”, ale pora skończyć z użalaniem się nad sobą. Zdarzało jej się to czasem, gdy przypominała sobie chłopca, który poprosił ją o ołówek i zniknął...</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Винаги можеше да каже „не", но нима щеше да прекара остатъка от живота си, съжалявайки, както все още правеше при спомена за момчето, което й бе поискало молив и бе изчезнало заедно с първата й любов? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Конечно, можно сказать «нет» и на этот раз, но не будет ли она до конца дней корить себя, как после той истории с мальчиком, спросившим, нет ли у нее лишней Ручки, и исчезнувшим вместе с первой любовью? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="273">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Dlaczego więc teraz od razu nie powiedziała „tak”? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Винаги можеше да каже „не", защо пък този път да не се осмели да произнесе „да"? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Можно сказать «нет», но почему бы не попробовать на этот раз сказать «да»?!</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="274">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Z bardzo prostego powodu: była dziewczyną z głębokiej prowincji, całe jej życiowe doświadczenie sprowadzało się do kilku lat nauki w porządnej szkole, do szerokiej wiedzy na temat seriali telewizyjnych oraz wiary we własną urodę. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Поради една много проста причина: тя бе провинциално момиче без никакъв житейски опит освен този от гимназията, притежаваше култура, получена от телевизионните сериали, и увереността, че е красива. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>По одной простой причине: она — девушка из глухой провинции, она ничего в жизни не видела и не знала, и за душой у нее не было ничего, кроме средней — более чем средней — школы, могучей культуры телесериалов и убежденности в своей красоте. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="275">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>A to nie wystarczało, by stawić czoło światu.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Това обаче не бе достатъчно, за да се справи в живота. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Этого явно недостаточно, чтобы смотреть жизни в лицо.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="276">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Spostrzegła grupę ludzi, którzy uśmiechali się niepewnie, spoglądając na morze, jakby bali się do niego zbliżyć. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Забеляза група хора, които се смееха и гледаха океана, но се страхуваха да се приближат до него. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она видела, как несколько человек, смеясь, смотрят на волны, а войти в море боятся. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="277">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Jeszcze dwa dni temu odczuwała takie same obawy, ale to już minęło. Wchodziła do wody, kiedy tylko miała na to ochotę, jakby się tu urodziła.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Преди два дни и тя бе изпитала същото чувство, но сега не се боеше и влизаше във водата всеки път, когато й се приискаше, сякаш бе родена тук. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Всего два дня назад и она была такой же, как они, а теперь ничего не боится, бросается в воду, когда захочет, словно родилась в здешнем краю. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="278">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Czy nie tak samo będzie w Europie?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Дали и в Европа не би могло да се случи същото? </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Может быть, и в Европе произойдет то же самое?</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="279">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Pomodliła się w duchu do Matki Boskiej i podjęła decyzję o wyjeździe. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Безмълвно помоли Света Богородица за съвет и няколко секунди след това вече бе взела решение да продължи напред, защото се чувстваше закриляна. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Она произнесла про себя молитву, снова прося у Пречистой совета, и через минуту решимость окрепла в ней — она почувствовала себя под защитой. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="280">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Przecież będzie mogła wrócić, a nie co dzień trafia się okazja, by pojechać tak daleko. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Винаги можеше да се върне обратно, но едва ли някога щеше да има шанса да отиде толкова далеч. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Да, всегда можно вернуться, но не всегда выпадает шанс уехать так далеко. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="281">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Warto zaryzykować. Teraz myślała już tylko o tym, by Szwajcar w ostatniej chwili nie zmienił zdania.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Струваше си да рискува, стига мечтата й да издържеше на четирийсет и осем часовото пътуване в автобус без климатик и стига швейцарецът да не бе променил решението си. </SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Стоит рискнуть, если на одной чаше весов — мечта (особенно если швейцарец не передумает), а на другой — двое суток обратного пути в автобусе без кондиционера.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
    <TU ID="282">
      <TUV xml:lang="PL">
        <SEG>Była tak podekscytowana, że gdy cudzoziemiec zaprosił ją ponownie na kolację, uśmiechnęła się zmysłowo i wzięła go za rękę. Mężczyzna cofnął ją jednak natychmiast i Maria zrozumiała - nie bez zakłopotania i pewnej ulgi - że jego intencje są naprawdę poważne i szczere.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="BG">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="RU">
        <SEG>Беше толкова въодушевена, че когато той отново я покани на вечеря, тя реши да се направи на съблазнителка и взе ръката му в своята, но той веднага я издърпа. Мария разбра - с известен страх, но и с облекчение, - че намеренията му наистина са сериозни.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG>Мария так воодушевилась, что, когда он снова пригласил ее поужинать, попыталась придать себе томно-чувственный вид и даже взяла его за руку, которую швейцарец тотчас отдернул. И вот тогда — со смешанным чувством страха и облегчения — она поняла, что дело затевается серьезное.</SEG>
      </TUV>
      <TUV xml:lang="">
        <SEG/>
      </TUV>
    </TU>
  </BODY>
</TMX>
