Rymantas Černiauskas
Rymantas Černiauskas
PUDEŁKO ZAPAŁEK
DEGTUKŲ DĖŽUTĖ
Zastawianiem pułapek na dzieci zajął się sam Profesor.
Statyti vaikams kilpas ėmėsi pats Profesorius.
Był myśliwym, i wiedział, jak zastawiać sidła na zające, dziki czy sarny, Pętle na dzieci zamontował na ścieżce, którą uczniowie chodzili do szkoły.
Jis buvo medžiotojas ir žinojo, kaip paspęsti kilpą zuikiui, šernui ar stirnai. Kilpas vaikams jis įtaisė ant tako, kuriuo mokiniai traukdavo į mokyklą.
Jurek, który zawsze gapił się w niebo, nie zauważył pętli, wsadził nogę, szarpnęło i zawisł na najwyższej gałęzi brzozy głową w dół jak dzwoneczek.
Jurgutis, kuris visada žvalgėsi į debesis, kilpos nepastebėjo, įkišo koją, timptelėjo ir pakibo ant aukščiausios beržo šakos galva žemyn kaip varpelis.
Ajajaj!
Oi-jo-joi!
- zakrzyknął Jurek, a z jego kieszeni wysypały się wszystkie rzeczy, jakie nosi się do szkoły: gwóźdź do drapania ławek, patyczek do dłubania w nosie, guzik i pudełko zapałek, w którym lubił spać dżdżownica Zygmuś, gdy był zmęczony.
- suriko Jurgutis, o jam iš kišenių pabiro visi daiktai, kuriuos nešėsi į mokyklą: vinis, suolams braižyti, pagaliukas nosiai krapštyti, saga ir degtukų dėžutė, kurioje, kai pavargdavo, mėgdavo pasislėpti sliekas Zigmutis.
Pierwszy pudełko zauważył Kazik, który idąc patrzył sobie pod nogi i zbierał zgubione przez dzieci pieniążki albo inne potrzebne rzeczy.
Pirmas dėžutę pastebėjo berniukas Kaziukas, kuris eidamas spoksodavo sau po kojomis ir susirinkdavo vaikų pamestus pinigėlius ar kitokius naudingus daiktus.
"Zobaczcie, pudełko" - pomyślał Kazik i wziął ją do rąk.
"Pamanykit, dėžutė" - pagalvojo Kaziukas ir paėmė ją į rankas.
To moje!
Čia mano!
- krzyknął Jurek.
- suriko Jurgutis.
Kazik aż przewrócił się ze strachu, obejrzał się i dopiero teraz zobaczył wiszącego kolegę.
Kaziukas net stryktelėjo iš baimės, apsidairė ir tik dabar pamatė ant šakos kyburiuojantį savo draugą.
Co ty robisz?
Ką čia veiki?
- zdziwił się Kazik.
- nustebo Kaziukas.
Dyndam, nie widzisz?
Tabaluoju, ar nematai?
Bardzo ładnie sobie dyndasz, kręcił głową Kazik, - sam siebie tam zawiesiłeś?
Labai graiai tabaluoji, - kraipė galvą Kaziukas, - ar pats pasikabinai?
Sam, sam, - wkurzył się Jurek, - szybciej zdejmij mnie, zacisnęła mi się noga!
Pats, pats, - suirzo Jurgutis, - greičiau nuimk, veržia koją!
A jak?
O kaip?
- wystraszył się Kazik i zaczął tupać, skakać ze strachu pod drzewkiem, aż niechcący trafił w drugą pułapkę i również zawisł na wierzchołku drzewa.
- išsigando Kaziukas ir ėmė spirgėti, šokinėti iš baimės po medeliu, kol netyčia pataikė į kitą kilpą ir taip pat pakibo medžio viršūnėje.
Ajajaj!
Oi-jo-joi!
- krzyczał Kazik i wypuścił z rąk pudełko zapałek, które spadło prosto pod nogi smutnej rozmarzonej Ewuni.
- riktelėjo Kaziukas ir paleido iš rankų degtukų dėžutę, kuri nukrito tiesiai po kojomis liūdnai svajotojai Ievutei.
Dziewczynka, oczywiście, pudełka nie zauważyła, szła sobie dalej, natrafiła na trzecią pułapkę i też zawisła na gałęzi brzozy.
Mergaitė, aišku, dėžutės nepastebėjo, ėjo sau toliau, pataikė į trečią kilpą ir taip pat pakibo ant beržo šakos.
"Jak fajnie - pomyślała dziewczynka - i jaka dziwna ścieżka do naszej szkoły."
"Kaip smagu - pagalvojo mergaitė - ir koks keistas takelis į mūsų mokyklą."
Za Ewunią szli inni uczniowie, i dla wszystkich Profesor przygotował po pętli.
Ievutei iš paskos ėjo kiti mokiniai, ir visiems Profesorius paspendė po kilpą.
Sam dyrektor szkoły przyszedł obejrzeć dyndających uczniów.
Pažiūrėti kyburiuojančių mokinių atėjo pats mokyklos direktorius.
"Dobry plan - pomyślał Cwany - dopóki dzieci będą dyndać, nie będzie lekcji i w szkole będzie spokój.
"Geras planas - pagalvojo Pašiotas - kol vaikai kabalduos, baigsis pamokos, ir mokykloje bus ramu.
Ale skąd tutaj wzięło się pudełko zapałek?"
Bet iš kur čia degtukų dėžutė?"
Dyrektor tak się zdenerwował, że aż tupnął nogą:
Direktorius supyko ir net treptelėjo koja:
- Dzieciom nie wolno bawić się zapałkami!
- Vaikams draudiama aisti degtukais!
Zdecydowanie zrobił kilka kroków, żeby wziąć pudełko, ale jego noga trafiła w pętlę i dyrektor, jak duży czarny dzwon, również zachybotał na najgrubszej gałęzi brzozy.
Jis ryžtingai žengė kelis žingsnius pasiimti dėžutės, bet jo koja pataikė į kilpą, ir direktorius, kaip didelis juodas varpas sulingavo ant storiausio bero šakos.
Do szkoły!
Į mokyklą!
- krzyczał Cwany.
- suriko Pašiotas.
Wszyscy do szkoły!
- Visi į mokyklą!
Ale nikt go nie słuchał, może tylko dżdżownica Zygmuś, który zwinąwszy się w kłębek drzemał w pudełku zapałek.
Bet niekas jo nesiklausė, gal tik sliekas Zigmutis, kuris susirangęs į kamuoliuką ramiai snaudė degtukų dėžutėje.