<tmx version="1.4">
<header creationtool="NOVA Text Aligner" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="ATM" srclang="pl" adminlang="pl" creationtoolversion="1">
</header>
<body>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepiej nie siedź na miejscu Sheldona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе обязательно сидеть на месте Шелдона?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dowie się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он никогда не узнает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie byłabym taka pewna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я вот в этом совсем не уверена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ma wrażliwy tyłek. Raz policzył drobne, siedząc na nich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, серьёзно. Я однажды видел, как он сел на горсть мелочи и всё Пересчитал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co u Howarda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть новости от Говарда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszło mu świetnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выступление в NASA прошло успешно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sheldon mu nie przerywał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И Шелдон его не перебивал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był tak grzeczny, że Howie kupił mu figurkę Buzza Aldrina i lody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, вообще-то он был таким паинькой, что Гови купил ему фигурку с Головой Базза Олдрина и мороженое для астронавтов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak tam?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Стюарт! - Как дела?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sheldona nie ma, możemy harcować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шелдон уехал, так что мы можем делать всё, что захотим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zamówiliśmy żarcie, którego nie lubi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы даже заказали еду в тайском ресторане, который ему не нравится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I jak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну и как она?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ohyda, tylko mu nie mów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отвратительно. Только ему не говори.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Macie plany na wieczór?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какие у вас планы на вечер?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>U mnie brak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam pilnować mamy Howiego, więc wymyślcie coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я сказала Гови, что если не буду занята, то заночую дома у его мамы. Так что ради бога, придумайте что-нибудь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic ci nie jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стюарт? У тебя всё в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiepsko się…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, что-то мне пло... - Ой, Стюарт!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zróbcie coś!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже мой, ребята, сделайте что-нибудь! - Стюарт!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzwonię na pogotowie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я звоню в скорую.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za późno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уже поздно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что значит "поздно"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś z nas go zamordował!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его убил кто-то из присутствующих в этой комнате.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No nie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже мой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko nie to!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ладно тебе!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oto kolejna kolacja ze zbrodnią w tle. Spadam stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Добро пожаловать на очередную вечеринку-расследование от Кутраппали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нельзя уходить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś podejrzana o zamordowanie Stuarta Blooma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты в списке подозреваемых в загадочном убийстве Стюарта Блума.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak ma na nazwisko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я и не знала, что у него фамилия Блум.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Точно, Блум.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz tak leżał i udawał trupa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты что, серьёзно собрался весь вечер валяться на полу, изображая труп?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co mam do roboty w domu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А чем по-вашему я бы занимался дома?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy grać durne postacie ze śmiesznymi akcentami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты что, будешь нас заставлять притворяться кучкой придурошных персонажей С дурацким акцентом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Postacie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Придурошных персонажей с дурацким ак..."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z ciebie za aktorka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да какая из тебя актриса?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Fakt, przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты прав, извини.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie taka!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот такая из меня актриса!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Durny pomysł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что это за фигня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie, Raj się napracował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну давайте, ребята.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niesamowite, wcale nie smutne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И получилось здорово. Не печально, а здорово.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Fajnie byłoby wcielić się w kogoś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуй, было бы прикольно сыграть кого-то другого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziecie grali siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А... фу. Так, если я буду в этом участвовать, я буду рваться к победе, Так что давайте проясним:
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak już gram, to dla wygranej, więc to ktoś z nas go zabił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если мы играем за себя, значит, кто-то из нас прикончил Стюарта?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W rzeczy samej. Jak Byomkesh Bakshi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты просто настоящий Биомкеш Бакши.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jakiś hinduski Sherlock?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это что, типа индийский Шерлок Холмс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A może Sherlock to angielski Bakshi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А может, "Шерлок Холмс" по-индийски будет "Биомкеш Бакши"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Według Wiki Sherlock był pierwszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Согласно Википедии, Шерлок Холмс появился раньше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jeden, to detektyw.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну вот, кругом одни Биомкеши Бакши.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czas na… skrywane przez was tajemnice. W tym info o mordercy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак... здесь записаны некоторые секретные факты о каждом из вас, включая И то, являетесь ли вы убийцей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podczas gry zadawajcie pytania, by odkryć wskazówki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Во время игры не стесняйтесь задавать друг другу вопросы, чтобы выявить Улики.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spoko… Kto zabił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй... а кто тут убийца?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pytanie zabronione.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Любые вопросы, кроме этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sorka…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извини.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto nie zabił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй... а кто НЕ убийца?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bernadette, możesz się odsunąć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бернадетт, ты можешь стоять не так близко ко мне?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ci leży?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какая тебе разница?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie żyjesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты же мёртвый. Как знаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja za twoje zachowanie podczas przemowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А тебе спасибо за то, что не стал выставлять меня посмешищем во время Выступления.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wejdziemy do twojej mamy z pustymi rękoma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не можем заявиться к твоей маме с пустыми руками.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zanoszę jej kaganek oświecenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надо что-нибудь принести. Я уже несу. Несу дар познания.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот блин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wbrew Biblii, badania archeologiczne wykazały, że wielbłądy ze Starego Testamentu pojawiły się na Bliskim Wschodzie setki lat później.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Несмотря на то, что написано у неё в Библии, из последних археологических Исследований следует, что хотя верблюды упоминаются в Ветхом Завете, на Среднем востоке они появились лишь несколько сотен лет спустя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem jej kupić tort, ale podważanie wiary też przejdzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я собирался предложить купить какой-нибудь торт или пирог.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powiem, ale zabójca zostawił kilka zmyślnych wskazówek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, и что дальше? Не скажу. Но может быть, убийца оставил где-то в Квартире смешную и оригинальную улику.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawdzę w butelce od piwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, проверю-ка я холодильник, посмотрю, может в пиве найдутся какие-нибудь Улики. Эй, я что-то нашла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znalazłam ludzika z aktówką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже на человечка с портфелем. Ой, нет, нет. Это Кларенс Дэрроу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To Clarence Darrow z gry Sheldona "Zjeżdżalnie i prawnicy".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он из игры "Горки и адвокаты", которую придумал Шелдон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zjeżdżasz na dno i wspinasz się przez sąd drugiej instancji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скатываешься с горки, а потом карабкаешься обратно наверх сквозь систему Апелляций.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja wymyślam lepsze gry.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В отличие от этой, мои игры гораздо веселее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co to robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему тебе нравится нами командовать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedyś byłem grubasem, którego nikt nie lubił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, пожалуй, причина кроется в моём детстве, когда я жил в Индии, был Толстяком, и у меня совсем не было друзей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W gimnazjum ważyłem stówę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знала, что ты был толстяком. Да, был... Когда учился средней школе, Я весил двести фунтов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dawali mi w kość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дети были такие злые.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Krowy są u nas święte, ale lipa wyglądać jak one.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, коровы там и священные, но когда сам похож на корову, от этого Совсем не легче.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W samotności wymyślałem gry i obiecywałem sobie, że kiedyś zagram w nie z przyjaciółmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Короче, мне было так одиноко, что приходилось выдумывать собственные Истории и игры, и я пообещал себе, что если когда-нибудь заведу друзей, То буду играть в эти игры с ними.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wzruszyłeś mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как мило.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałem twoje foty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я видел твои старые фотографии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłeś szczupły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты никогда не был толстяком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Smukły jak gazela.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Газель с талантом сказочника.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z drygiem do opowieści.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, а это что такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znalazłam rachunek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже на чек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za kawę z 2024 roku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За чашку кофе. Но дата, что на нём напечатана, наступит через 20 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z przyszłości?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чек из будущего?!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś przybył z przyszłości, by zabić Stuarta?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Значит, кто-то из нас вернулся из будущего, - чтобы убить Стюарта?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy gazela z drygiem wie, że zrzyna z "Terminatora"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Верно. А газель с талантом рассказчика в курсе, что она тупо содрала Сюжет с "Терминатора"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A mądrala wie, że "Terminator", to zrzynka z "Demona o szklanej dłoni" Harlana Ellisona?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А один умник в курсе, что "Терминатора" вообще-то содрали со сценария "За Гранью возможного" под названием "Демон со стеклянной рукой" Харлана Эллисона?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A gazela, że Ellison powiedział, iż to nieprawda i że to zrzynka ze scenariusza pt. "Żołnierz"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ой, а газель знает, что по словам самого Харлана Эллисона, его содрали не С "Демона со стеклянной рукой", а с другого сценария "За гранью Возможного", который он написал, под названием "Солдат"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skoczę po drugą wskazówkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, мне нужна ещё одна улика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj kwiaty i ciasto.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо... давай мне цветы и пирог.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyśli, że są tylko od ciebie. Bo tak jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но если ты их будешь нести, когда мы появимся, она подумает, что они Только от тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty "ofiarujesz siebie".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они и есть только от меня. Ты же говорил, что сам по себе лучший подарок.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale zobaczywszy się z prezentami, stwierdziłem, że ci ich nie oddam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да... но теперь, когда я увидел, как выглядит подарок из меня с цветами и Тортиком, пути назад нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę się doczekać jej miny…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я уже не могу дождаться, когда увижу выражение её лица...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedziemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы уезжаем прямо сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что не так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что? Шелдон, расскажи мне, что происходит!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusia z jakimś golasem próbuje zrobić dzidziusia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я видел свою мамочку с голым мужиком, и она пытается стать мамой снова. Я Ещё недостаточно напился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobra.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyobrażasz sobie, ujrzeć, jak rodzona matka rzuca się tak na kogoś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты представляешь, каково это - увидеть, как твоя мать на кого-то Набрасывается?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bekon się liczy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А грудинка считается?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, ciężka sprawa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне жаль, приятель, это тяжело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiedziała, że wpadamy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но разве она не знала, что мы приедем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem zrobić jej niespodziankę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Я хотел сделать ей сюрприз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mam jej teraz powiedzieć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что мне теперь ей сказать после всего этого?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A zauważyła cię?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, а она заметила тебя у окна?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc nie mów nic.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда ничего не говори.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak mam utrzymać z nią zdrową relację, nie powiedziawszy, że mnie zawiodła i nigdy jej nie wybaczę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как могут наши отношения остаться здоровыми, если я никогда ей не скажу, Как я разочарован, и что я никогда её не прощу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rób tego telefonicznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя бы не делай это по телефону.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiem, że do niej jadę, żeby przegoniła tego Czasoumilacza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я просто собираюсь сказать ей, что приду, чтобы она выставила за Дверь этого живчика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szykuje się draka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот это ты разошёлся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba starczy ci procentów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе наверное хватит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja. Złapałem sporego łyka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я, наверно, глотнул лишнего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dorosła kobieta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, она - взрослая женщина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój tata zmarł dawno temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А твоего папы уже давно нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może się nie wtrącaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может быть, это не твоё дело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zgodzę się. Mieszkałem w jej narządach rodnych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда-то я жил в тех гениталиях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdy ktoś chce się tam wprowadzić, mam prawo głosu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, подозреваемые.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Leonard znalazł wehikuł czasu zabójcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Леонард нашёл машину времени, которую использовал убийца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie w nim jesteśmy i podążymy w podróż w czasie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приветствую вас через 20 лет в будущем. Эй, ребята, вы только что Путешествовали во времени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podróż w czasie was nie rusza?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чего вы такие кислые?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Piwko ma bąbelki, cycki nie opadły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ж, пиво не выдохлось и грудь не обвисла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dla mnie bomba!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока что в будущем неплохо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę do łazienki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А можно мне сходить в туалет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byle niezbyt żwawo. Czyli jak zawsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Значит кто-то из нас вернулся в прошлое, чтобы убить Стюарта?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но зачем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śpieszę z pomocą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, это поможет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dane o was z przyszłości… w których znajdziecie poszlakę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот некоторые факты о вас в будущем, в которых может быть подсказка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dostałam Nobla w dziedzinie fizjologii, a potem wykupiłam i zamknęłam sklep Stuarta, by skupić uwagę Sheldona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я стала лауреатом Нобелевской премии по физиологии. На полученные Деньги я купила магазин комиксов Стюарта и закрыла его, чтобы Шелдон Обратил на меня внимание.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niegłupi pomysł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не самая худшая идея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem sławną aktorką i mieszkam w Londynie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я известная актриса и живу в Лондоне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja wykładam na Stanfordzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я профессор в Стэнфорде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Związek na odległość?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стало быть, вам удаётся любить на расстоянии. О, нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W pogoni za karierą, wasze drogi się rozeszły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В этой игре, когда у вас обоих начался карьерный рост, вы разошлись.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja też straciłem z wami kontakt, zostając zabaweczką pomarszczonej, ale gibkiej Madonny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Примерно так же, как будущий я потерял с вами связь после того, как стал Любимчиком у сморщенной, но всё ещё гибкой Мадонны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moment.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй-эй-эй, погодите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że się rozstaniemy, gdy osiągniemy sukces?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По... по-вашему, мы и правда разбежимся, если оба добьёмся успеха?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie, że nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Конечно нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli będę sławna, pojedziesz za mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если я стану знаменитой актрисой и мне придётся переехать, ты просто Поедешь со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jako etatowy wykładowca mogę nie mieć wyboru.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но если у меня будет шанс получить штатную должность профессора, в этом Случае у меня может не остаться особого выбора.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak zostanę gwiazdą, nie będziemy potrzebować pieniędzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но если я стану успешной актрисой, мы не будем нуждаться в деньгах.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie uprawia się nauki dla pieniędzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, наукой занимаются не ради денег.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mów za siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Говори за себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja firma wynalazła i wyleczyła zespół niespokojnego oka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В прошлом месяце в моей компании открыли синдром беспокойного глаза и тут Же нашли способ лечения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sypcie hajsem, mrugacze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прощайте, моргающие невротики!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czyli nie pojedziesz za mną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Погоди, значит, если меня карьера куда-нибудь занесёт, ты можешь не Поехать со мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On zaczął.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он первый начал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nowe scenariusze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, ладно, ребята, новые легенды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Penny i Leonard, święcicie sukcesy i mieszkacie razem w Nowym Jorku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пенни и Леонард, вы, любовнички, достигли небывалых успехов и живёте в Нью-Йорке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś aktorką, ty profesorem, i macie trzy piękne szkraby.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты - актриса, а ты - профессор, и у вас трое прекрасных детей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam poświęcić to ciało na trójkę dzieci?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здорово. По-твоему, я истрачу такое тело на троих детей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do dzieła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, приступим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powodzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Удачи. Ты...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie idziesz ze mną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве ты не пойдёшь со мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pogadankę z mamą o seksie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотреть, как ты ругаешься с матерью из-за её личной жизни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szybciej wrócę do baru z gołym tyłkiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я лучше вернусь в тот бар в ковбойских "штанах" с голой задницей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Shelly!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шелли!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cieszę się, że jesteś!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как я рада, что ты приехал!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałem, jak się parzysz na golasa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я видел, как ты голая занималась сексом. О чём это ты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem zrobić ci niespodziankę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приезжал сюда раньше, чтобы тебя удивить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zobaczyłem cię z mężczyzną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я заглянул в окно и увидел тебя с мужчиной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Shelly, przykro mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ой, Шелли, мне так жаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniśmy usiąść i porozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай присядем и поговорим об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz wskazać miejsce, gdzie nie odbyłaś stosunku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можешь показать поверхность, на которой у тебя не было соития?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest zabawne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не смешно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Usiądźmy przy stole.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай присядем за столом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Domyślam się, że masz sporo pytań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я уверена, что... у тебя... возникло много вопросов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto to był?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто это был?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ron z grupy modlitewnej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его зовут Рон. Мы познакомились во время молитвы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od jak dawna się znacie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давно ты с ним встречаешься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kilka miesięcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Несколько месяцев.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A od kiedy oddajesz się zboczeniom?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И как давно за эти несколько месяцев ты стала ненормальной сексуальной Извращенкой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak się nie mówi do matki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С матерью так не разговаривают.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za to mówi się tak do kobiety, która cytuje Biblię, a następnie bezcześci porządną kanapę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но так можно разговаривать с женщиной, которая всё время цитировала мне Библию, а потом осквернила один из лучших диванов фирмы "Итан Аллен".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dam ci jedną szansę na przeprosiny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я дам тебе возможность извиниться, молодой человек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А иначе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odeślę cię do pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А иначе я отправлю тебя в твою комнату.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niedorzeczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это же смешно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem dorosły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я взрослый человек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem naukowcem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я профессиональный учёный.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I stoją za mną racje moralne. Do pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И сейчас на моей стороне моральное превосходство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale racje moralne…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но у меня же моральное превосходство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отправляйся в свою комнату.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem naukowcem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я профессиональный учёный.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убирайся... в свою комнату!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy wrócić do gry?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну давайте продолжим игру, пожалуйста!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za chwilę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ми... минутку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rozumiem, czemu twój sukces jest ważniejszy od mojego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... я не понимаю, почему твой успех в карьере актрисы важнее любых моих Успехов в науке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odkrycie naukowe może zmienić świat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, если ты совершишь какое-то большое открытие, ты сможешь изменить Мир.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bycie sławną aktorką…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А если я стану знаменитой актрисой...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie muszę udowadniać, że gwiazdy są najlepsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не собираюсь тебе доказывать, почему кинозвёзды круче. Просто они Круче.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziwi mnie, że nigdy o tym nie gadaliście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Удивительно, почему вы до сих пор об этом не говорили.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty i Sheldon macie wszystko uzgodnione?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можно подумать, у вас с Шелдоном всё разложено по полочкам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nasza umowa przewiduje wiele scenariuszy. Zmianę zawodu, kłopoty finansowe, rebelię rozumnych psów…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то в нашем соглашении об отношениях оговорено множество вариантов, Включая изменения в карьере, финансовую нестабильность, восстание Разумных собак...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Drogo sprzedamy skórę rasy ludzkiej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>К вашему сведению, мы планируем биться за человеческую расу до конца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto wie, co z nami będzie za 20 lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто знает, что будет с каждым из нас через 20 лет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że będziecie nadal razem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По-моему, вы с Леонардом будете вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak myślisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Правда? - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteście najlepszą parą, jaką znam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По-моему, вы самая лучшая пара из всех, кого я знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To słodkie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как мило.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какого чёрта?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słucham?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошу прощения!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niech umarlak mówi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дайте мертвецу договорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu tak myślisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, почему ты так считаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ulepszacie się nawzajem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, мне кажется, что вместе вы становитесь лучше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Penny wyprowadziła Leonarda na ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пенни вытащила Леонарда из его панциря.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A przy Leonardzie Penny więcej myśli o świecie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А Леонард, похоже, заставляет Пенни глубже задумываться об этом мире. Как-то так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Razem tworzycie jedną super osobę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Из вас обоих как бы получается одна потрясающая личность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz mi głupio, że cię zabiłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь мне аж стыдно, что я тебя убила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No weź!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну вот!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To Penny!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это сделала Пенни!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wygrałam! Ssijcie, bałwany!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я выиграла! Получите, болваны!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę wejść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, можно войти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten dom jest otwarty dla każdego mężczyzny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже, в этом доме рады любому мужчине. Так почему бы не тебе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałeś czekać w samochodzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал, ты ждёшь в машине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Minęła godzina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было час назад, Шелдон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdy Żyd tak długo sterczy przed domem, ludzie wyciągają znaki "Na sprzedaż".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если еврей так долго сидит перед домом в Техасе, то отовсюду начинают Появляться объявления "Продаётся".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzę, że z mamą nie poszło najlepiej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так понимаю, у вас с мамой дела пошли не очень?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, jak to rozwiązać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даже не знаю, что теперь с этим делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem kiedyś w podobnej sytuacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне вроде тоже приходилось такое пережить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto by nie widział twojej matki nago?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Говард, твою мать мы все видели голой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musi się nauczyć wiązać szlafrok.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Этой женщине пора научиться запахивать халат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Też się z kimś spotykała, po tym jak ojciec odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я о том случае, когда моя мама начала кое с кем встречаться через пару Лет после того как ушёл отец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiedziałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я об этом не знал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Randkowała z jednym facetem, a ja odstawiałem focha.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, она встречалась с одним типом, а я из-за этого вёл себя просто как Придурок.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co zrobiłeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что ты делал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wygłosiłem najzłośliwszą przemowę w historii bar mitzvy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, можно сказать, что это была самая ужасная речь на бармицве за всю Историю синагоги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zerwała z nim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Короче, она его бросила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I do dziś jest samotna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И с тех пор она совершенно одинока.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy tego nie mówiła, ale wiem, że to moja wina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она никогда об этом не говорила, но я всегда чувствовал, что это из-за Меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне так жаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bez wątpienia twoja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя, судя по твоему рассказу, это точно было из-за тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Radzę ci, żebyś nie stawał na drodze do szczęścia twojej mamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу сказать, что, возможно, не стоит мешать счастью матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz mieć rację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, ты прав.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kocham ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я люблю свою мать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet gdy cudzołoży jak opętana łasica.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хоть она и прелюбодействует как дьявольское отродье.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Terapia rozpoczęta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот и началось исцеление.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gotowy, żeby porozmawiać jak dorośli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты готов поговорить об этом спокойно, как взрослый человек? Готов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Shelly, przykro mi, że wszystko widziałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шелли, мне очень жаль, что ты всё это увидел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że jest ci ciężko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, это тяжело для тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najbardziej smuci mnie twoja hipokryzja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что меня в этом больше всего расстраивает, мама, так это лицемерие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy nie łamiesz zasad, które głosiłaś całe życie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве это не противоречит всем религиозным канонам, которым ты следуешь Всю жизнь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz rację. Też to sobie wyrzucam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты прав, противоречит, и именно с этим я борюсь в последнее время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc czemu to robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так зачем ты это делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem ideałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я не идеальна, Шелли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, co myśleć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А задница у того мужика - да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nie chcę stawać ci na drodze do szczęścia, więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я совсем запутался во всём этом. Но я не хочу стоять на пути вашего Счастья.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potępiam cię w duchu, zachowując pozory akceptacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В душе я буду тебя осуждать, а внешне буду делать вид, что одобряю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bardzo chrześcijańska postawa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это так по-христиански с твоей стороны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli nadal chcesz się tak prowadzić, muszę ci uświadomić, że świat zmienił się, odkąd byłaś młodą panną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама, если ты и дальше собираешься жить в таком духе, то должен тебе Сообщить, что со времён твоей молодости мир сильно изменился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma już dansingów, saturatorów i podziałów rasowych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, нынче кругом не танцуют в одних чулках, не упиваются газировкой, И нет расовой дискриминации.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ile według ciebie mam lat?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сколько мне лет, по-твоему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu musisz uważać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу сказать, что тебе придётся быть осторожней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dawniej chroniła cię wiara w mity, teraz potrzeba ci nowego przyjaciela. Lateks.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты привыкла находиться под защитой своей мифологии, возникшей ещё до Эпохи Возрождения, но теперь тебе понадобится более надёжный друг под Названием латекс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robisz mi pogadankę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты что, заводишь со мной беседу о сексе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś musi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, кто-то же должен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobry Boże!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, боже милостивый!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dąsaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ой, да ладно, не дуйся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, что я испортила всю твою игру.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dąsam się. Ja dumam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не дуюсь, я задумался.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak robią seksowni mężczyźni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О том, как дуются сексуальные мужчины.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Było fajnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то было довольно весело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko tak mówisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты специально так говоришь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podobała mi się podróż w czasie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А мне понравился эпизод с путешествием во времени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Była natchniona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наверно, меня посетило вдохновение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przez "Terminatora".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага. Из "Терминатора".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję, że za 20 lat, nadal będziemy przyjaciółmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я надеюсь, через 20 лет мы действительно всё ещё будем вместе и Останемся друзьями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pewno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Определённо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co wy na to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушайте, а как вам такая идея:
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet jeśli się rozstaniemy, obiecajmy sobie, że spotkamy się przed tym budynkiem dokładnie za 20 lat, o 20.00.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь мы друзья, не друзья, разбросаны по всему миру, несмотря ни на что, Давайте все пообещаем встретиться перед этим зданием ровно через 20 лет От сегодняшнего вечера в 20:00 и поужинать так, как всегда это делали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od razu zapisuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я прямо сейчас сделаю пометку в календаре на телефоне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam kalendarza w telefonie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В моем сотовом нет календаря.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapiszę na ręce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну ничего, я просто на руке запишу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gotowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну вот, готово.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy wpisani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага, все записали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do zobaczenia za 20 lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, ребята, увидимся через 20 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiedziałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так и знал Внимание!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W poprzednich odcinkach…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ранее в сериале... - Денни Десаи сбежал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że Vikram wciąż żyje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, что Викрам возможно жив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic, co kiedykolwiek zrobił, mnie nie zdziwiło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все, что касается Викрама, меня не удивляет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem Charlie McBride.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я Чарли МакБрайд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaczynam jutro naukę w liceum Green Grove.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С завтрашнего дня я учусь в средней школе Грин Гров.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W takim razie do zobaczenia w szkole.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, увидимся в школе. - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę się doczekać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С нетерпением этого жду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę zależy Ci na Vikramie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно беспокоишься о Викраме?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To mój mąż.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он - мой муж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był twoim mężem również wtedy, gdy byłaś ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был твоим мужем, когда мы были вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było dawno temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было очень давно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę się w tobie zakochałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я по уши влюблен в тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rico.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рико.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na broni nie ma odcinków palców Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На этом орудие убийства нет отпечатков Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko wskazuje na Marilyn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все дороги ведут к Мэрилин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jeszcze więcej na Vikrama.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скорее, все дороги ведут к Викраму.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kazał mi wziąć na siebie winę za zabójstwo ciotki, a teraz wrobił w zabójstwo Reginy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он заставил меня взять на себя вину за тетю, а потом подставил с Региной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko, co zrobiłem miało swój powód.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все, что я сделал, было по важным причинам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapłacisz za wszystko, co mi zrobiłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен заплатить за все, что сделал мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, Jo… Złaź ze mnie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Джо, не... отвали от меня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oddawaj ten telefon!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отдай мне телефон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odczep się!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убирайся!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój boże, Danny! On…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, Господи. Денни, он...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie żyje…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O boże…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, spójrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, посмотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Popatrz na mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobił ci coś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он тебя ранил?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To się nie dzieje naprawdę…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего не случилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On chciał… chciał zrobić ci krzywdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он хотел... он хотел что-то сделать с тобой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko… dlatego, że chciał zrobić ci krzywdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это... он хотел разделаться с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest okej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wierzę, że to naprawdę się dzieje…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу в это поверить... это на самом деле ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On nie żyje…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мёртв. Он мёртв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłem go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я убил его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłem go, nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я убил его, точно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłem własnego ojca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я убил собственного отца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniśmy ściągnąć tu pomoc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны пойти за помощью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt nam nie pomoże.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам никто не сможет помочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój tata może.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой отец сможет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Policja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Полиция с...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Policja już ściga mnie za jedno morderstwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Полиция уже обвинила меня в одном убийстве.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy mi nie uwierzą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они никогда мне не поверят.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wytłumaczę im.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я объясню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę im powiedzieć, że to był wypadek, twój tata nie był sobą, a ty próbowałeś mnie obronić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу сказать, что это был несчастный случай, что твой отец был не в Себе и ты пытался меня спасти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I kto ci w to uwierzy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто тебе поверит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szczególnie teraz, gdy wszyscy wiedzą, że…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Особенно сейчас, когда весь город знает, что ты испытываешь...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś do ciebie czuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чувства к тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest tylko jedno wyjście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне остается только одно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę wyjechać z Green Grove na zawsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен покинуть Грин Гров навсегда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, musi być jakieś inne rozwiązanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, должен быть и другой вариант.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie ma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, его нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę rujnować życia jeszcze tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто не могу разрушить и твою жизнь тоже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mnie się nie martw.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не беспокойся обо мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczywiście, że będę, Jo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Конечно я беспокоюсь о тебе, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam wyboru.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Другого выбора нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę ukrywać tego przed moimi rodzicami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу скрывать это от родителей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę im powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна им рассказать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę iść znowu do więzienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу попасть в тюрьму.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo, po prostu nie mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, я не могу вернуться туда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomogę ci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу помочь тебе сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pójdę do domu i spakuje ci torbę z jedzeniem, ubraniami, pieniędzmi, cokolwiek będziesz potrzebował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пойду домой и соберу сумку с едой, одеждой, деньгами и всем тем, что Тебе понадобится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę, nie musisz tego robić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не... ты не должна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я должна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę, Więc wrócę tu jutro z samego rana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я обязана, так что первым делом я вернусь завтра утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz tu, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты все еще будешь здесь, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz, że będziesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи, что ты будешь здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я все еще буду здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może położyła się spać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно она легла спать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jest jeszcze tak późno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще не настолько поздно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No nie wiem, stres sprawia, że Jo staje się zmęczona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не знаю. Стресс вызывает у Джо сонливость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Serio uważasz, że ona wie, gdzie poszedł Danny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты правда думаешь, что она знает, где находился Денни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam tylko nadzieję, że wszystko z nim dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто надеюсь, что с ним все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może być teraz wszędzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он может быть где угодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Da sobie radę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С ним все будет хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest wyjątkowo sprytny i przebiegły i ma te swoje długie, mocne włosy… Więc będzie mu ciepło w uszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он супер проворный и хитрый и у него длинные, густые волосы, так что... Его уши будут в тепле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najważniejsze, żeby było ciepło w uszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как долго его уши будут в тепле?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj spokój, wszystko się wyprostuje, dobra?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай. Все уладится, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Komendant Masterson rozwiąże tą sprawę, a wtedy Danny wróci i znowu będziecie mogli, no wiesz… spać na łyżeczkę, miziać się i takie tam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шериф Мастерсон раскроет это дело. Денни вернется и вы, двое, сможете, ну Ты знаешь... Романтика, обнимашки и все такое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie chodzi w ogóle o to…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, это не по этому...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu chce mu pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу помочь ему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już za dużo przeszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ему столько пришлось пережить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ano.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musze porozmawiać z Glorią Crane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна поговорить с Глорией Крейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona wie coś więcej, jestem tego pewna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она знает что-то ещё. Я уверена в этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo na paru zdjęciach stoi obok ojca Danny'ego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что она стояла рядом с отцом Денни на нескольких фотографиях?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może on bardzo lubił konie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может он просто любитель лошадей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo Gloria wiedziała, co się dzieje między Reginą i Vikramem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или, может быть, Глория знала, что происходит между Региной и Викрамом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra, ale jeśli cokolwiek wie, to dlaczego po prostu nie powie tego policji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, но если она что-то знала, почему она не может просто рассказать Копам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tego właśnie muszę się dowiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это я и должна выяснить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Momencik.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подожди секунду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo, cześć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мам, привет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja tylko… co tam?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто ... в чем дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie byłaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где ты была?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A szwendałam się tu i tam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто гуляла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I chyba straciłam poczucie czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, что я потеряла счет времени. Прости.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Martwiłam się, kochanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я беспокоилась, милая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dla wszystkich - trudna sytuacja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все немного на нервах - из-за того, что происходит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, прости.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pójdę już spać, dobrze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пойду спать, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co powiedział burmistrz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что же мэр Роллинз сказал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nalegał, by przysłano do niego Marylin, chodź twierdzi, że nawet jej nie zna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он настаивал, что Мэрилин ему послал Олбани, утверждал, что он вообще не Знал ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądał na ciut pewnego siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кажется немного удобно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciut?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Немного?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, ludziska, słuchajcie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, все, внимание!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znalezienie Marilyn Rossi jest teraz naszym priorytetem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Найти Мэрилин Росси - это наша главная задача сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, żebyście namierzyli jej telefon, komputer.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу, чтобы вы отследили её телефон и ее компьютер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawiadomcie policję stanową, - dokładnie opiszcie sytuację…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы вы предупредили патрульных, - полностью ввели в курс дела...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi o Danny'ego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это о Денни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Karen, właśnie jestem w trakcie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Карен, я правда...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaleźliście go?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы нашли его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze nie, ale teraz musimy znaleźć Marilyn Rossi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет еще, сейчас мы занимаемся поисками Мэрилин Росси.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zniknęła z jej hotelowego pokoju jakieś pół godziny temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она исчезла из своего номера в мотеле около получаса назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co potwierdza, że wrabiała Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что это подтверждает, что она подставляла Дэнни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, ty jesteś…?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите, вы ...?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jack Taylor.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джек Тейлор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jack to stary przyjaciel.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джек - старый друг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kyle, co to wszystko znaczy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кайл, что это значит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego miałaby uciekać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем ей сбегать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój przyjaciel ma rację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой старый друг прав.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zafałszowała dowody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сфальсифицировала те улики.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy dowód, że je zmieniła, sfałszowała raport.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нас есть доказательство, что она сделала подмену, подделал отчет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta rura to nie jest prawdziwe narzędzie zbrodni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это труба даже не была настоящим орудием убийства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie było na niej odcisków palców Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На ней не было отпечатков Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On wciąż gdzieś jest, samotny, przestraszony, myśli, że go gonicie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он все еще там, один, испуганный, думает, что вы преследуете его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, ale najpierw musimy zająć się Marylin.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, но сначала мы должны найти Мэрилин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedynym powodem, dla którego wrabiała Danny'ego, jest to, że próbuje kryć siebie samą, albo kogoś innego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Единственная причина, по которой она подстроила ложное обвинение, она Прикрывала себя... или кого-то еще.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I ten ktoś według ciebie to wciąż Vikram.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты по прежнему считаешь, что кто-то еще - это Викрам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu jest trochę rzeczy Vikrama.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это... это кое-что из вещей Викрама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Swego czasu byłem jego pracownikiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я раньше работал на него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jack pilnował łodzi Vikrama.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джек заботился о лодке Вика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znalazł te rzeczy, które zostawił po sobie Vik, jakieś papiery, płyty, nie wiem, co jeszcze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он нашел его вещи, которые он оставил ранее... какие-то файлы, диски. Не Знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyślałam, że to może pomóc go odnaleźć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подумала, возможно, это поможет в его поисках.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjrzymy się temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, я это посмотрю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz mi, co jeszcze mogę zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, скажи мне, что я еще могу сделать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę tak bezczynnie siedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу просто сидеть и ждать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie, że możesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jeśli Danny się odezwie, powiedz mu, żeby wrócił. I że się za nim wstawię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И если Денни свяжется с тобой, скажи ему, чтобы возвращался, что я буду Защищать его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chwileczkę, mamo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Минуточку, мам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz wejść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, to tylko ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, это... это я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę się tylko upewnić, że między nami wszystko okej, po tym całym ukrywaniu zbiega i w ogóle…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты ... - Я просто хотел убедиться, что ты в порядке после всех наших Бегло-укрывательских махинаций, так что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja mama powiedziała, że właśnie wróciłaś, więc nie wiedziałem, że będę przeszkadzał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоя мама сказала, что ты только что вернулась домой, поэтому я не думаю, Что беспокою тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jeśli wadzę, to już… mogę iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но если что, я могу... Я могу уйти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, Rico.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Рико.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz rację, to był po prostu długi dzień, więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты прав, просто это был длинный день, так что ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego nie obierałaś telefonu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так почему ты не отвечала на звонки?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lacey i ja próbowaliśmy się do ciebie dodzwonić całą noc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лейси и я всю ночь пытались дозвонится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, po prostu padł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите за это, он умер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaczy się, bateria…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду аккумулятор...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę go naładować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне надо зарядить его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porząsiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Круто.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lacey się zastanawia, czy wiesz, gdzie Danny mógł pójść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лейси интересно, знала ли ты, куда пошел Дэнни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bardzo się o niego martwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она очень беспокоится о нем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daje radę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc wiesz, gdzie on jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, так ты знаешь, где он?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam na myśli to, że daje radę, bo to w końcu Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, я уверена, что он в порядке, "потому что, это же Денни".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To samo jej mówiłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это то, что я... что я ей и сказал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję, że między nami jest ok.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надеюсь, он в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że może popełniłem błąd, jak na przykład… nie wiem…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я все думаю, может я совершил ошибку, возможно... Я не знаю ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinienem był zadzwonić po gliny, od razu gdy do mnie przyszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен был просто вызвать копов, когда он впервые появился у меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, dobrze, że nie zadzwoniłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, ты все правильно сделал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak też myślałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ну, в общем, думаю да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale teraz rozmyślam sobie i… jesteśmy jeszcze dzieciakami, nawet Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но теперь я думаю, об этом и похоже, что все мы еще такие дети, даже Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wygląda na starszego, bo był w poprawczaku i w ogóle, ale uciekanie i ukrywanie się przed policją jest chore!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он кажется намного старше, потому что был под арестом и прочая фигня, но Бежать и скрываться от полиции - это бред.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, jak on sobie z tym poradzi w pojedynkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю, как он предполагает справиться с этим самостоятельно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja ledwo mogę przeżyć ten chemiczny test, który pisaliśmy, a to i tak tylko trochę straszne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я с трудом могу справиться с викториной по химии, которая у нас на этой Неделе, и это страшнее всего лишь на половину.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta, nawet się na niego nie uczyłam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я вообще ничего не выучила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No cóż, powinienem… już iść…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, я должен ... Я должен идти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki, że przyszedłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо, что зашел проверить меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, to ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, это я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Martwiłam się, że już…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я испугалась, что ты уже ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam zamiaru uciekać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не собираюсь бежать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem o tym całą noc i nie mogę tak po prostu odejść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я всю ночь думал об этом и я не могу уехать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak mógłbym już więcej nie zobaczyć mojej matki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как я могу больше не увидеть маму?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo Lacey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или Лейси?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To samo myślałam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я как-то поняла то же самое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twierdząc, że to nie jest dobry plan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не самый лучший план спасения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na dodatek wątpię, żeby twoje ubrania były na mnie dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме того, я не думаю, что твоя одежда отлично мне подойдет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, więc jeśli nigdzie się nie wybierasz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, если ты не бежишь, то...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idę jak najszybciej powiedzieć prawdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я возвращаюсь, прямо сейчас, и рассказываю всю правду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Całą prawdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обо всем этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę z tobą cały czas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Я все время буду с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiemy to policji wspólnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы расскажем все в полиции вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie idziemy na policję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не станем ничего рассказывать в полиции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziemy do osoby, która może nam pomóc… do twojego taty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы расскажем все одному человеку, который сможет помочь нам... твоему Отцу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ważne, jakie będą konsekwencje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какими бы ни были последствия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O czym tak myślisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О чем ты думаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy traktowali mnie, jak mordercę tak długo, a teraz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все так долго считали меня убийцей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To był wypadek, Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это был несчастный случай, Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wciąż jestem winny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все равно это сделал я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To była samoobrona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В целях самообороны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciał cię skrzywdzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он хотел разделаться с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nas oboje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он хотел навредить нам обоим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I ja też chciałem zrobić mu krzywdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я тоже хотел заставить его страдать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem taki wściekły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я был так зол.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I część mnie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Часть меня...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że przez sekundę część mnie chciała, żeby zginął.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, в тот момент часть меня просто хотела, чтобы он умер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie obwiniam cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я не виню тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że sprawdzimy, czy inni też tak uważają.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, мы увидим, почувствуют ли другие люди тоже самое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uważają.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почувствуют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszą tak uważać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они должны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko, co ci zrobił, Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То, что он сделал с тобой, Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zastanawia mnie, czy cokolwiek z nim związane było kiedyś prawdziwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Интересно, было ли в нем что-нибудь настоящее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na przykład…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może on nigdy mnie nie kochał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может быть, он никогда не любил меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może nie był zdolny do miłości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, он был не способен кого-то любить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Socjopaci nie dbają o innych, pamiętasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Социопаты не беспокоятся о других людях, помнишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że nigdy się tego nie dowiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Предполагаю, этого я уже не узнаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy się nie dowiem, czemu zabił ciotkę Tarę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... я никогда не узнаю, почему он убил Тару.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale wiemy, że ty tego nie zrobiłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, мы знаем, что этого не делал ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I tylko to się liczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все, что имеет значение, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie marnuj czasu na pytania, na które nigdy nie będziesz w stanie odpowiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не трать свое время на вопросы, на которые ты никогда не найдешь ответов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest tego warte.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это того не стоит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ani on, nie jest tego wart.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он того не стоит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem sprawdzić, co u ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто хотел посмотреть, как ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spałaś w ogóle?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты вообще спала этой ночью?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie bardzo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не совсем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, czy jest coś, co jeszcze mogę zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто... меня тревожит мысль, есть ли что-то, что я еще могу сделать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól policji wykonywać ich pracę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пусть полиция делает свою работу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko moja wina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все моя вина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zauważałam wad Vikrama przez tyle lat, - a teraz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не замечала в Викраме... ну, его недостатки в течение многих лет - и Теперь...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, hej, zrobiłaś wszystko, co mogłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, эй, эй, ты сделала все, что могла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś wspaniałą mamą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты замечательная мать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I mądrą, cudowną kobietą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты умная, удивительная женщина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram nigdy na ciebie nie zasługiwał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам никогда не заслуживал тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinnaś być z kimś, kto cię doceni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна быть с тем, кто ценит тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jack, przestań, dobrze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джек, не надо. Хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już ci mówiłam, że nie mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я уже говорила тебе, что не могу этого сделать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale przyszłaś do mnie z jakiegoś powodu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, ты же пришла ко мне не просто так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, potrzebowałam twojej pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, мне нужна была твоя помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że za mną tęsknisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думал, ты скучаешь по мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tęsknię za moim synem…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я скучаю по сыну...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I chcę jedynie, żeby wrócił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я хочу, чтобы он вернулся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybacz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости. Я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba powinieneś już iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, ты должен идти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli naprawdę tego chcesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты действительно этого хочешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, właśnie rozmawiałem z policją stanową, dalej nie ma ani śladu samochodu Rossi na żadnej stanowej drodze, autostradzie, nigdzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, только что разговаривал с патрульными, все еще никаких признаков Машины мисс Росси ни на одной крупной дороге, шоссе или космосе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Komendancie, słuchasz mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шеф, вы слушаете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, Eddie, chodź tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ей, Эдди, подойди сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz na podpis.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто прочти внизу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podpisane przez Vikrama Desai i… burmistrza Johna Rollinsa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подписано Викрамом Десаи и ... мэром Джоном Роллинсом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kłamał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он врёт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiał wiedzieć, że Marilyn pracowała dla Virkama, skoro ją zatrudnił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он должен был знать, что Мэрилин работала на Викрама, когда нанял ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bardzo miło, że wpadłaś, Lacey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так мило с твоей стороны, Лейси, что ты зашла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaniesz i obejrzysz występy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может быть ты останешься и посмотришь шоу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę ci załatwić miejsce w pierwszym rzędzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу достать тебе место в первом ряду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwie to myślałam, żeby tu zostać, - może mogłabym w czymś pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На самом деле, я подумывала о том, чтобы остаться здесь, с вами, - может Немного помогу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, pomoc zawsze się przyda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, нам любая помощь не помешает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdź Elaine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пойди, найди Элейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przydzieli ci jakąś pracę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она даст тебе работу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lacey Porter, czy ty mnie śledzisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лейси Портер, ты следишь за мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem pewna, czy to się tak oficjalnie zalicza do śledzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не совсем уверена, что это квалифицируется, как официальное Преследование.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra, więc prawie śledzenie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично, напоминает преследование...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dopóki jesteś tu, by wypytać organizatorkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты здесь не для того, чтобы попытаться допросить с пристрастием леди Босса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wypytywać, trochę porozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не допросить, а всего лишь побеседовать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No jasne, trochę porozmawiać o twoim kumplu Dannym, oskarżonym o morderstwo córki pani Crane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Точно, точно, легкая болтовня о твоем друге Денни, которого обвиняют в Убийстве дочери миссис Крейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówiłam ci, że Danny nie zabił nikogo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я тебе говорила, что Денни никого не убивал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oprócz swojej ciotki, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме своей тетушки, верно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszperałem trochę w necie ostatniej nocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я почитал немного в Интернете прошлым вечером.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Green Grove to nie taka sielanka, na jaką wygląda, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Грин Гров не так уж и идеален, как кажется на первый взгляд, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mniejsza z tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как бы то ни было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinnam w ogóle z tobą o tym gadać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне не стоило говорить с тобой обо всем этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jak sama widzisz, jestem bardzo dobry w zjednywaniu sobie ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но видишь ли, дело в том, что я очень хорош в том, чтобы заставить Людей открыться мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę ci pomóc z panią Crane, jeśli chcesz, trochę się podlizać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я мог бы помочь тебе с хозяйкой, если ты хочешь, задобрить её.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja na to, że to siodło wygląda na ciężkie, powinieneś już iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажу, что это седло выглядит довольно тяжелым. Продолжай работать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że niby to małe coś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эта маленькая вещь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest leciutkie jak piórko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она легкая, как перышко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jasne, jasne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну конечно, конечно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To już moja trzecia wiadomość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мое третье сообщение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem pewna, dlaczego nie chcesz odebrać tele…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не понимаю, почему ты не поднимаешь труб...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, co się dzieje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, что происходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wstałam, a ciebie nie było.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я проснулась, а ты ушла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz tak robić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не можешь так поступать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzień dobry, pani Masterson.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здравствуйте, миссис Мастерсон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki bogu, jesteś cały!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слава Богу ты в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy się o ciebie martwiliśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все так волновались за тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę natychmiast zadzwonić do twojej mamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сейчас же позвоню твоей маме.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo, poczekaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мам, подожди. - Подожди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy porozmawiać z tatą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны поговорить с отцом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To… jest naprawdę ważne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это... это очень важно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogłaby pani do niego zadzwonić i poprosić, żeby przyjechał do domu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можете позвонить ему и попросить его прийти домой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest w terenie, wciąż szuka Marilyn Rossi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он занят поисками следователя, Мэрилин Росси.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mają dowód na to, że sfałszowała dowody przeciwko tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него есть доказательства, что она сфальсифицировала улику против тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wie, że to nie ty zabiłeś Reginę, Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он знает, что ты не убивал Регину, Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko niebawem się skończy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это тяжелое испытание почти закончено.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak się martwiłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так беспокоилась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, mamo, ale już jest dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, мам, но я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiałeś być przerażony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должно быть очень напуган.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie się ukrywałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где прятался?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dość długa historia, więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это довольно длинная история, так что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To już bez znaczenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неважно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wróciłeś i jesteś cały i zdrowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты вернулся и ты в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz wszystko będzie dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все будет хорошо теперь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozmawiałaś z Kylem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты говорила с Кайлом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, kamień spadł mu z serca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, у него прямо гора с плеч.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówił, że Danny powinien trzymać się na uboczu, dopóki to wszystko się nie wyjaśni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал, что Денни не должен привлекать к себе внимания, пока он Пытается разобраться во всем этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I dalej nic w sprawie Marylin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего о деле Мэрилин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А о Викраме?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale brzmiał optymistycznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но он казался уверенным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sądzę, że chyba nigdy nie widziałam, żeby twoja mama tak się zachowywała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не думаю, что я когда-либо раньше видела твою маму такой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak radośnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какой? Счастливой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taa, to dość rzadkie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага, полагаю, это большая редкость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chociaż mają teraz szansę się cieszyć, zanim… zanim powiemy prawdę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, они, по крайней мере, имеют возможность наслаждаться всем этим - пока Мы... - Все не испортим?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo, nic nie zmienia tego, co się tam wydarzyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, ничего из этого не изменит того, что там произошло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy już iść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Готовы идти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sądzisz, że… powinniśmy poczekać na komendanta Mastersona?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не... Ты не думаешь, что мы должны подождать шерифа Мастерсона?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówił, że lepiej będzie, jak zostanę w cieniu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал, что я не должен привлекать внимания.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie znaczy, że nie mogę cię zabrać do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не значит, что я не могу отвезти тебя домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No, chodź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пошли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobię coś do jedzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приготовлю тебе что-нибудь поесть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weźmiesz prysznic, odpoczniesz trochę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сможешь принять душ, отдохнуть немного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już nie jesteś podejrzanym, nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты уже не подозреваемый, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań myśleć w ten sposób.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрати так думать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potem się odezwę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я свяжусь с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyprowadzenie go z powrotem było dobrym wyborem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Было правильно, заставить его вернуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę przekazać radnemu, że rozumem jego pozycję… I jego wyborców.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи члену городского совета, что я понимаю его точку зрения... большую Часть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem to, ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я принимаю ее. Но мы...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okłamałeś mnie, John.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты соврал мне, Джон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam na chwilę, dobrze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите меня, я на секунду, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O czym ty, do cholery, mówisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какого черта ты говоришь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty i Vikram byliście partnerami w interesach?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты и Викрам были партнерами по бизнесу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poczekaj…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... выжидал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I kiedy pytałem cię wcześniej o Marnę, udawałeś, że nigdy o tym nie słyszałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И когда я спрашивал тебя о Марне раньше, ты делал вид, что никогда даже Не слышали о ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę to wyjaśnić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу объяснить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oby, bo jak nie, to zgłoszę sprawę do prokuratury.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так будет лучше, потому что моя следующая остановка будет у окружного Прокурора.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A potem media to ujawnią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А потом это станет достоянием общественности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uspokój się, dobrze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Успокойся, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I posłuchaj, ta sprawa z Vikramem,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь смотри, это дело с Викрамом,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, jak to wygląda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, как это выглядит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak to wygląda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И как это выглядит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nielegalnie, John!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это выглядит незаконным, Джон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A teraz powiedz, czemu przydzieliłeś do sprawy Marylin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь, почему ты взял Мэрилин в дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram ci kazał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам послал ее к тебе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, Vikram…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Викрам был...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On i Marylin są zamieszani w zabójstwo Reginy, a teraz zaczynam podejrzewać, że ty również.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, он и Мэрилин имеют отношение к убийству Регины, и я начинаю думать, Что может быть и тоже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kyle…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кайл, чт ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz prawdę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи мне правду!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego zatrudniłeś Marylin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем ты нанял Мэрилин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawa wymykała się spod kontroli, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дело вышло из под контроля, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Traciłeś pomału wątki, a cichy partner Marny powiedział, że Marylin może pomóc, że jest świetna, najlepsza w tych sprawach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не мог сфокусироваться и ... инвестор Марны сказал, что Мэрилин могла Бы помочь, что она была лучшей в своём деле, лучшей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale przysięgam, nie miałem pojęcia o tym powiązaniu z Vikramem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я клянусь тебе, я понятия не имел об этой связи с Викрамом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jaki cichy partner?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что за инвестор?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gloria Crane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глория Крейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie miałaś oporu, żeby pobrudzić sobie ręce, nawet jako dziecko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе всегда нравилось пачкать руки, даже когда ты была ребенком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Regina, nigdy nie była chętna do zajmowania się końmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А Регина, на самом деле, никогда не хотела прикасаться к лошадям.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Raz przejechała i już były wyszczotkowane i gotowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только кататься на них, когда они были уже подготовлены, вычищены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я помню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciągle o niej myślę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю о ней все время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja też, zwłaszcza w dni takie jak ten.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я тоже, особенно в такие дни, как сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Te ostatnie dni… z ukrywającym się Dannym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В последние несколько дней с.....с Дэнни в бегах..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miejmy nadzieję, że wkrótce go znajdą, a my będziemy mogły zamknąć ten etap.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, что ж, надеюсь они найдут его скоро и мы все сможем вздохнуть с Облегчением.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję, że odnalezienie go wystarczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я надеюсь, что этого будет достаточно, найти его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wciąż jest tyle pytań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще столько много вопросов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słonko, to jest bardzo proste.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ж, все ведь очень просто, милочка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny Desai to zabójca-psychopata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни Десаи - убийца-психопат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani Crane, wiem, że łatwiej jest uwierzyć, że to zrobił, ale co jeśli to nie on?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Миссис Крейн, я понимаю, что легче верить, что это сделал Денни, но что, Если это не он?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jeśli za zabójstwo pani córki zostanie skazana niewinna osoba?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что если невинный человек попадет в тюрьму за убийство вашей дочери?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jeśli Vikram jest w to zamieszany?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что если в этом замешан Викрам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram Desai nie żyje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам Десаи мёртв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sądzę, żeby to była prawda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы думаем, что нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli wie pani coś więcej, musi pani powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы что-то знаете, вы должны рассказать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musi pani w tej chwili iść na policję i powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вам надо пойти в полицию и все рассказать сейчас же.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czego jeszcze chcesz Lacey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что еще тебе нужно, Лейси?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na narzędziu zbrodni są jego odciski, nie ma jasnego alibi, uciekł kiedy policja zjawiła się w jego domu - i zabrał jej naszyjnik.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть орудие убийства с его отпечатками на нем, у него нет алиби, он Сбежал, когда полиция пришла к нему домой - и он взял ее ожерелье.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie zrobił tego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, он не брал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dlaczego był w jego szafce?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда почему оно было в его шкафчике?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skończyłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... С меня хватит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skończyłam o tym rozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу больше с тобой об этом разговаривать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było dość…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это было...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mocne?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Напряженно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brzmiało, jakby miała zamiar pożreć cię żywcem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это звучало так, будто она собиралась съесть тебя заживо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jej powiedziałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты сказала ей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Komendant Masterson.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шериф Мастерсон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lacey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лейси.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówił pan Glorii Crane, że Danny znalazł naszyjnik w szafce?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы говорили Глории Крейн, что Денни нашел - ожерелье в своем шкафу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, a co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, а что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo ona o tym wiedziała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А то, что она знает об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie mi to powiedziała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она только что сказала мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myśli pan, że to ona go tam podłożyła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаете, это она положила его туда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę się powtarzać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хочу больше повторять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po zawodach ludzie mają odprowadzić konie do boksów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люди должны вернуть своих лошадей обратно в стойло после своих Состязаний, понятно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Cпасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В чем дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Indyk i ser, twoje ulubione.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это индейка с сыром ... твой любимый.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо. Я. ..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja chyba…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто думаю...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem tak głodny jak myślałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не так голоден, как думал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak możesz nie być głodny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как это, ты не голоден?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co, polowałeś na groźnego dzika?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы что там охотились на диких кабанов?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że bardzo przeżywasz to wszystko, ale to już koniec.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, я знаю что ты переживаешь из-за того, что произошло, но все Кончено.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale może być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так будет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie może.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не будет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi o ojca, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это из-за твоего отца, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo mówiła, że podsłuchałeś moją rozmowę z Kylem, o tym, że ojciec być może żyje. I o tym, że może być powiązany z tym wszystkim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо мне рассказала... что ты подслушал мой разговор с Кайлом, что Возможно он все еще жив и мог быть причастен ко всему этому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posłuchaj, nie potrzebujemy go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай меня. Мы не нужны ему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы есть друг у друга.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę, przestań mówić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, пожалуйста, ничего не говори.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie masz pojęcia przez co przechodzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты понятия не имеешь, что со мной происходит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś się wydarzyło przez te ostatnie dni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кое-что произошло, за последние несколько дней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobiłem coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... Я кое-что совершил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś czego nie mogę cofnąć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Совершил что-то, чего не могу изменить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłeś w skrajnej sytuacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты был в ловушке экстремальной ситуации.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I cokolwiek tam zrobiłeś, niech to tam zostanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что бы ты не сделал там, ты должен оставить это там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jakby nigdy się nie wydarzyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо? Как будто этого никогда не было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak… jak możesz tak mówić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как? Как ты можешь говорить такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo to prawda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что, это правда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Straciłam cię na pięć lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я потеряла тебя на 5 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę znów cię utracić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу потерять тебя снова.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo, cała nasza rodzina oparta jest na sekretach. Nie dodam kolejnego do tego stosu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама, вся наша семья строится на тайнах, и я не буду добавлять еще одну к Этой куче.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, co chcesz żebym jeszcze powiedziała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю, что ещё ты хочешь от меня услышать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może prawdę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как насчёт правды?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo ochraniasz kogoś innego - albo ochraniasz siebie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты либо защищаешь кого-то ещё - или ты защищаешь себя!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Siebie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Себя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak śmiesz sugerować…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты можешь предполагать...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gloria, wrabiasz niewinnego szesnastolatka!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глория, ты посадила невиновного 16-тилетнего мальчика!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jest niewinny!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не невиновный!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram go widział!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам видел его!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widział jak zabija moje dziecko!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он видел, что он убил моего ребёнка!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Regina dzwoniła do mnie tamtej nocy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Регина позвонила мне в тот вечер, когда она ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Było bardzo późno i była pijana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было очень поздно и она была выпившей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziała, że zaprosiła Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сказала, что она приглашала Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miała zamiar powiedzieć mu wszystko co wie… o tym, że Vikram żyje, o tym, że…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она собиралась рассказать ему все, что знала ... что Викрам жив, что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О чём?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram i ja mieliśmy romans.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нас с Викрамом был роман.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Regina się dowiedziała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Регина узнала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śledziła mnie pewnej nocy, kiedy szłam się z nim spotkać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она проследила за мной в ту ночь, когда я должна была с ним встретиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt nie mógł się dowiedzieć, że Vikram żyje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никто не должен был знать, что Викрам жив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było dla niego zbyt niebezpieczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было слишком опасно для него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc Vikram zapłacił jej za milczenie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И Викрам заплатил ей за молчание?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiedziałam o szantażu, aż do tamtej nocy, kiedy zadzwoniła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знала о шантаже до той ночи, когда она позвонила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziała, że nie chce już jego pieniędzy, że nie może ukrywać tego przed Dannym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сказала мне что ей... не нужны больше его деньги, что она не может Скрывать это всё от Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto wie, co jeszcze powiedziała temu chłopakowi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто знает, что ещё она могла сказать парню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiał wpaść w gniew…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он, должно быть, пришел в ярость ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram cię okłamał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам лгал тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja jego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я любила его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miał zostawić dla mnie Karen.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он собирался оставить Карен ради меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciał mi pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он пытался помочь мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przysłał Marilyn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он послал Мэрилин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miała naszyjnik, dała mi go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она достала это ожерелье, отдала его мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy poszłam do szkoły po rzeczy Reginy, podłożyłam go do szafki Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И когда я пошла в школу, чтобы забрать вещи Регины, подбросила его в Шкафчик к Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Marilyn znała jego kod…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У Мерилин была комбинация...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem jak… ale obiecała mi, że policja będzie tam szukać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю как,... но она пообещала мне, что полиция проверит там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziała, że go znajdą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сказала мне, что они найдут его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podłożyła fałszywe narzędzie zbrodni, a potem zniknęła tak jak Vikram.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она подбросила фальшивое орудие убийства и затем исчезла, прямо, как Викрам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę wiedzieć gdzie on jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно знать, где он?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciągle się przemieszczał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он часто переезжал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze dzwonił z zastrzeżonego numeru.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он всегда звонил со скрытого номера
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co z Marilyn?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что на счёт Мэрилин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz jak się z nią skontaktować, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, как с ней связаться, или нет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gloria?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глория?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dostałam twoją wiadomość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я получила твоё сообщение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gloria nie dała rady przyjść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глория его не посылала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś mądrzejsza niż to, Marilyn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты умнее всего этого, Мэрилин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odsuń się od broni, ręce na głowę, tak żebym je widział.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брось оружие, руки за голову, чтобы я мог их видеть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pod ścianę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>К стене.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli nie stać cię na obrońcę, otrzymasz go z urzędu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет вам предоставлен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiesz prawa, które ci przeczytałem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе понятны твои права, которые я тебе только что зачитал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świadoma tych praw, chcesz ze mną rozmawiać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С помощью этих прав, предполагаю, ты хочешь поговорить со мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłaś Reginę, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты убила Регину, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego Vikram zapłacił ci 100 tys.?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот за что Викрам заплатил тебе 100,000?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żebyś ją zabiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За её убийство?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żebyś zwaliła całą winę na jego syna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы его собственный сын попался на эту удочку? На все из Вышеперечисленного?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę chcesz sama ponieść konsekwencje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно хочешь сесть за это одна?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gloria Crane zezna, że zabrałaś naszyjnik z miejsca zabójstwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня есть Глория Крейн, готовая дать показания что ты взяла ожерелье с Места преступления.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam fałszywe narzędzie zbrodni i dowód, że Vikram ci płacił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня есть поддельное орудие убийства и доказательство того, что Викрам Заплатил тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sugeruję, żebyś zaczęła mówić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я настоятельно рекомендую тебе начать говорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To co powiem nie ma znaczenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не важно, что я скажу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy go nie znajdziecie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы никогда его не найдёте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikrama?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрама?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi Komendancie, spóźniłeś się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, шериф, ты опоздал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego już dawno nie ma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его давно уже нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wciąż tu jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он еще здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lacey, co…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лейси, что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszedł już do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он только что пошел домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciał cię zobaczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он действительно хочет увидеть тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On teraz… jest z mamą, więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он просто... он со своей мамой, так что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego nie zadzwoniłeś, kiedy wrócił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты не позвонила мне, когда он вернулся?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To był zwariowany dzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это был сумасшедший день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinienem był.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надо было. Просто...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skąd wiesz, że tutaj był?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты узнала, что он был здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój tata mi powiedział.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой отец сказал мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда ты...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłam na komisariacie złożyć zeznanie w sprawie Glorii Crane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я была в полицейском участке, давала показания по Глории Крейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matce Reginy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По маме Регины?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo, chodź tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, иди сюда. - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szokujący rozwój wypadków, policja zatrzymała detektyw Marilyn Rossi za zabójstwo Reginy Crane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шокирующее развитие, полиция задержала следователя Мэрилин Росси по Обвинению в убийстве Регины Крейн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rossi aresztowano zaledwie po kilku tygodniach od ujawnienia, że lokalny nastolatek Danny Desai - jest głównym podejrzanym w tej sprawie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Росси арестовали только через неделю после широко распространенного Убеждения, что местный подросток Денни Десаи - был ведущим подозреваемым По делу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wierzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу в это поверить
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, to…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, это..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wspaniałe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это замечательно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W końcu będzie mógł zacząć od nowa,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он наконец- то получил шанс начать всё заново.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie idziesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zadzwonić do Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Звоню Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panna Rossi pozostanie pod nadzorem… dopóki prokurator nie pozna jej oficjalnego stanowiska.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мисс Росси останется здесь под стражей ... пока не прибудет окружной Прокурор и примет ее официальное заявление.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziała, dlaczego ją zabiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она рассказала почему она её убила?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet jeśli Rossi się przyzna, śledztwo wciąż jest w toku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даже с признанием мисс Росси, расследование продолжится по-прежнему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę nic powiedzieć o motywie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу говорить о конкретном мотиве.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam nic więcej do powiedzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все, что у меня есть на данный момент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź tutaj!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди сюда!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo, co ty tu robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мам, что ты здесь делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny Desai.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни Десаи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wsiadaj!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуйста сядь в машину!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku, chwila.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, подожди секунду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dajcie mu przejść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дайте ему немного пространства. Дайте ему немного пространства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cofnąć się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, хорошо, отойдите, отойдите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zróbcie mu miejsce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дай ему немного пространства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, jakie to uczucie - zostać w końcu usprawiedliwionym?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, как ты себя чувствуешь, когда - наконец-то оправдан?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, możemy dostać oświadczenie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, ты сделаешь заявление?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po tym wszystkim, co przeszedłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>После всего, что ты пережил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę tylko powiedzieć, w imieniu swoim i całej policji w Green Grove…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу сказать, от себя лично и от всего отдела милиции Грин Гров...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam Danny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam za wszystko, przez co musiałeś przejść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости за все, через что тебе пришлось пройти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, całe miasto myliło się co do ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Денни, весь город ошибался насчёт тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakie to uczucie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты себя чувствуешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję się dobrze. To wspaniałe uczucie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я чувствую себя отлично, действительно отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój syn dość już przeszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын пережил достаточно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic już nie powie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Закончим разговоры на сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani Desai, a jak pani się z tym czuje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Миссис Десаи, как вы себя чувствуете после всего, что произошло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znakomicie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чувствую себя великолепно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze wiedziałam że jest niewinny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я всегда знала, что Денни невиновен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A całe miasto go podejrzewało… wyrządziło wam wiele krzywdy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И целый город думал, что ты подозреваемый..., это сыграло свою роль...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy gotowi na nowy początek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поэтому мы готовы всё начать сначала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy w najśmielszych marzeniach, - spodziewała się pani, że tak to się skończy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В ваших самых безумных мечтах, вы когда-либо думали, что это закончится Подобным образом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiedziałam, że prawda wyjdzie na jaw.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знала, что тайное станет явным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój syn jest niewinny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын невиновен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znowu ty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опять ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałam cię w wiadomościach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видел тебя в новостях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszedłem zobaczyć, co to za impreza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хотел снизойти и посетить вечеринку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi, impreza już się skończyła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, вечеринка почти закончилась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Окей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cieszę się, że wszystko dobrze się ułożyło dla twojego kumpla Danny'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я рад, что всё получилось у твоего приятеля Дэнни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dlaczego…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так почему ты...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wracasz sama?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возвращаешься одна?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinnaś świętować razem z nim?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не должна ли ты праздновать с этим парнем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pojechał z mamą o domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он вернулся домой с мамой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był zmęczony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто устал, понимаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Абсолютно. - Да-да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam jeśli byłam dla ciebie szorstka dzisiaj w stajni
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извини, если я была немного резка с тобой в конюшне сегодня .
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To była…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто это было...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Napięta sytuacja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Напряженная ситуация. - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem tam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я был там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwie to dobrze sobie z nią poradziłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На самом деле я подумал, что ты неплохо справляешься с этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinnam iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне пора идти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do zobaczenia w szkole.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Увидимся в школе. - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cieszę się, że nic ci nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так рада, что ты в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem cały, kochanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке, дорогая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem cały.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To już koniec, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все кончено, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinieneś być z siebie dumny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен собой гордиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, должен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram wciąż gdzieś tam jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам все еще там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrób sobie przerwę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Устрой себе перерыв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Złapałeś dziś zabójcę Reginy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты поймал убийцу Регины сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Marilyn nie działała sama.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэрилин действовала не в одиночку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może działała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On jej zapłacił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он заплатит ей за это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A teraz z jakiegoś powodu ona go kryje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И сейчас, по какой-то причине, она прикрывает его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze sobie radził z namawianiem ludzi, żeby go kryli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он кажется мастером в том, чтобы люди прикрывали его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On gdzieś tam jest i jak go znajdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он где-то там и я собираюсь найти его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Reporterzy wciąż są na zewnątrz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все эти репортеры всё ещё снаружи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakoś nie mam ochoty na fotografowanie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я действительно не испытываю желание фотографироваться, поэтому...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robisz to co trzeba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты поступаешь правильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jest lepiej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так будет лучше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie lepiej dla wszystkich jak…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будет лучше для всех, если мы...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt nie musi o tym wiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никто не должен узнать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>My wiemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы знаем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapomnimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы забудем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co powinniśmy zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что мы будем делать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wrócić do naszego życia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вернемся к прежней жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapomnieć o tym co widzieliśmy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Забыв, что мы видели?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O tym co zrobiłem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что я сделал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak, jak chcesz to zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как? Как у тебя это получится?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, musimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я должна, Дэнни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz szansę być… być zwykłą osobą…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты имеешь шанс стать... стать нормальным человеком..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szansę zacząć od nowa, z całym miastem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Начать всё сначала с каждым, со всем городом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz jakie to rzadkie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты понимаешь насколько это ценно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zdobycie drugiej szansy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Получить второй шанс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz się poddać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не можешь все это бросить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie pozwolę ci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не позволю тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może nie zasługuję na drugą szansę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, я не заслуживаю второй шанс, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zasługujesz bardziej niż ktokolwiek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты заслуживаешь этого больше, чем кто-либо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie bardziej niż ty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не собираюсь ничего говорить... для тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zapomnę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу забыть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nie powiem nic… dla ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I dla siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И для себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dla ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I dla Lacey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И для Лейси.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, żebyście byli szczęśliwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу, чтобы вы оба были счастливы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>My też możemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И мы будем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cała nasza trójka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все трое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję, że masz rację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надеюсь, ты права.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Policja dalej myśli, że to tata Danny'ego stoi za wszystkim?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Полиция до сих пор думает, что отец Денни стоит за всем этим?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najważniejsze, że to już koniec.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё, что важно, это то, что с этим покончено.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja, oczywiście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, конечно, без сомнения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się ma Danny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как там Денни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba mu ulżyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С ним все хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jak nam wszystkim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, что он просто чувствует облечение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pewno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бьюсь об заклад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądałaś na smutną, kiedy wczoraj przyszedłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты казалась довольно расстроенной, когда я пришел прошлой ночью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było stresujące, więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это было напряженно, так что..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nad czym pracujesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Над чем ты работаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nad testem z chemii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это викторина по химии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem kompletnie w lesie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так закрутилась с этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomogę ci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подтяну тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rico.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рико.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie omówiliśmy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы никогда по настоящему не обсуждали...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tego co się z nami stało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что произошло между нами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, nie… nie musimy o tym rozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О да, слушай, нам не обязательно... мы не обязаны говорить об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było wieki temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как-будто это было тысячу лет назад. - Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że dwa dni temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, это было два дня назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это было два дня назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę mieć pewność, że wiesz jak bardzo ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочу убедиться, ты знаешь, как сильно я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Te nasze wieczory przy naszym stoliku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эти ночи, которые мы провели здесь, в нашей кабинке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy bardziej ich nie doceniałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я никогда не ценила их больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Serio?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Действительно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zdecydowanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Определенно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To najlepsze wieczory mojego życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они одни из лучших ночей в моей жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja mama powiedziała, że idziesz do Johnny Cakes.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоя мама сказала, что ты в "Джони Кейкс".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziesz go zobaczyć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты идешь повидаться с ним?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny'ego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С Денни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pewna, że potrzebuje czasu by ochłonąć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уверена, ему необходимо время, чтобы снять напряжение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko jest takie dziwne, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все так странно, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jest dziwne?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что странно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że to już koniec.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все наконец-то закончилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko z Reginą i Dannym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё с Региной и Денни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję jakbym odetchnęła pierwszy raz od tygodni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чувствую, будто снова могу дышать, впервые за последнее время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę ci na nim zależy, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно заботишься о нем, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nam obojgu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы обе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale to wszystko, co zrobiłaś, by dowieść jego niewinności.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но, я имею в виду, учитывая все, через что ты прошла, чтобы помочь Ему, чтобы доказать его невиновность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniście być razem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы, двое, должны быть вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jo, daj spokój, my nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, да ладно, мы не..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, mówię serio.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Я серьезно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie martw się mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не беспокойся обо мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli chcesz z nim być to powinnaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты хочешь быть с ним, будь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie pytałam cię… jak myślisz, co Danny chciał powiedzieć twojemu tacie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никогда не спрашивала тебя... как... как ты думаешь, что Денни собирался Рассказать твоему отцу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na komisariacie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В... в полицейском участке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądał jakby pilnie chciał z nim porozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, похоже, он был действительно встревожен разговором с ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że to coś o Vikramie i Tarze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты думаешь, это было насчет Викрама и тети Тары?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, może.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю. Наверное.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję. Nie musi już chronić swojego taty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею в виду, это не из-за того, что он должен защищать своего отца Опять, правильно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc równie dobrze może powiedzieć prawdę, że nigdy nie był zabójcą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что, он вполне мог сказать правду... что он никогда не был убийцей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może lepiej zostawić to za sobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, возможно проще оставить всё это в прошлом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy ktokolwiek uwierzy mu po 5 latach?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею в виду, кто-нибудь поверил бы ему после пяти лет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt go nie poprze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет никого, чтобы подтвердить все.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oprócz Vikrama.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме Викрама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam nadzieję, że twój tata go znajdzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надеюсь, твой отец найдет его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rób sobie tego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не мучай себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Całe życie próbowałam chronić cię przed tym, kim naprawdę jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я всю жизнь старалась защитить тебя от него, от того, кто он на самом Деле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiepsko się spisałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто надеюсь, что сделала всё правильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nic ci nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но ты в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyrosłeś na wspaniałą osobę, cudownego człowieka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты вырос хорошим человеком, восхитительным мужчиной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepszego niż twój ojciec.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Намного лучше, чем твой отец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie byłbym tego taki pewien.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не уверен насчет этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak możesz tak mówić
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что? Как ты можешь так говорить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Danny, jeśli coś cię martwi, nie myśl o tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что это правда. - Денни, если ты чем то расстроен, просто Попытайся не думать об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz udawać, że wszystko jest idealnie, ale ja będę o tym myślał do końca życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты можешь продолжать притворяться, что всё хорошо, а я буду думать об Этом всю оставшуюся жизнь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Równie dobrze mogę wrócić do więzienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я мог бы также вернуться в тюрьму.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vikram, to znowu ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Викрам, это снова я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu nie odbierasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты не берёшь трубку?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kyle cię szuka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кайл ищет тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest zdeterminowany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он полон решимости найти тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pogubiłam się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так запуталась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem już w co wierzyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю во что теперь верить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem jedno, dłużej już nie mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу больше продолжать это делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Koniec kłamstw, koniec sekretów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет больше лжи, нет больше тайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz się ujawnić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен вернуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pora na wyjaśnienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Время рассказать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz wszystko wyjaśnić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен все объяснить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ian, co ty robisz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Йен, что вы делаете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ian, przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Йен... стоп.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ian, kolego, co ty wyprawiasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Йен, что вы делаете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty wyprawiasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что вы...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что вы делаете? Вы в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zatrzymaj się, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, стоп, пожалуйста. Боже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku, jesteś cały?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, вы в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co sobie myślałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О чём вы думали?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku, usiądź sobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, давайте... Присядем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę już widzieć, że nadwyrężasz tę kostkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лодыжка и так сильно повреждена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrozumiałeś, kolego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот так, приятель? Вот так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boli jak cholera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чертовски больно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jackson, podaj 5 miligramów morfiny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Добавь 5 миллиграммов морфина, Джексон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak więc, nie masz zielonego pojęcia jak trafiłeś na ulicę, pełną samochodów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы ничего не помните о прогулке через шоссе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiałem być półprzytomny, od czasu operacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Угу. Наверное, я не пришёл в себя после операции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem zaskoczony, że żaden samochód cię nie potrącił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я удивлён, что вас там не сбила машина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podczas pobytu w szpitalu, tylko 0.3% pacjentów zostaje uszkodzonych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>0,3 % пациентов могут нанести себе вред, пока они находятся в больнице.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przy okazji, Ian jest aktuariuszem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кстати, Йен - статистик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracujesz w ubezpieczalni?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы работаете в страховом деле?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obliczam średnią długość życia, w większości robię to, dla zakładów ubezpieczycielskich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вычисляю шансы на жизнь, в основном для страховых компаний.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz na myśli sprawy takie jak: ile ludzie będą żyć, jeśli palą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Например, как долго живут люди, если они курят?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Takie rzeczy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Типа такого?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bycie aktuariuszem jest trochę jak, bycie grabarzem, i bookerem jednocześnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Быть статистиком - словно быть смесью гробовщика и бухгалтера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę, nieźle poturbowałeś tą blaszkę, którą ci wstawiłem w kostkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, вы серьезно повредили пластину, что я вам поставил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To może trochę boleć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будет немного больно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki, Jackson.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо, Джексон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śmiało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Продолжайте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podaj mi przykłady wypadków, powiem ci jak często, ludzie nie wychodzą z nich żywo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я скажу, какая вероятность, что это произойдёт с вами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ugryzienie przez węża.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Получить укус змеи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więcej ludzi zginęło od porażenia piorunem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Больше народу погибло от молнии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie martwiłbym się tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы не волновался об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lubię tego gościa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нравится этот парень.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spytaj o coś jeszcze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спросите что-нибудь ещё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szansę na związek z byłą dziewczyną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шансы сойтись снова с бывшей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego miałbyś o to pytać…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты это спрашиваешь...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakbyś opisał chemię w tym związku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как бы вы описали вашу сексуальную химию?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego mnie o to pytasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему вы спрашиваете меня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jego pytanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это его вопрос.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakbyś opisał chemię w ich związku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как бы вы описали их сексуальную химию?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest gorąca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вполне страстно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic mi nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В норме.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz atak paniki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя приступ паники?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, po prostu, muszę tutaj posiedzieć, przez moment.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я просто... Мне нужно... Мне просто нужно посидеть пару секунд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój puls jest tak wysoki, że przypomina hałas szczura drapiącego w ścianie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой пульс как у загнанной в угол крысы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szczurek, potrzebuję chleba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Крысе просто нужна булочка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, masz migotanie przedsionków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Алекс, у тебя аритмия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz prawidłowy rytm serca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя синусовый ритм.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To normalne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё в норме.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, w takim razie skończyliśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Значит, мы закончили.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie tak szybko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не так быстро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brzmiało to dla mnie, jakbyś miała migotanie przedsionków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже, у тебя был приступ мерцательной аритмии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powodem tego może być mnóstwo rzeczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что может быть чем угодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może to także doprowadzić do udaru mózgu, niedociśnienia, i zatrzymania pracy serca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или это может привести к инсульту, гипертонии или остановке сердца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, żebym wiedziała, że mam arytmię serca, Dawn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, я заметила бы у себя сердечную аритмию, Дон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najwidoczniej nie, ile razy pijesz kawę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не заметила бы. Кофе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dwa lub trzy kubki dziennie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Две или три чашки в день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobrze, cztery.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алекс... - Ладно, четыре.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak więc… osiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Значит, восемь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze trzeba podwajać, wszyscy tutaj kłamią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно удваивать. Все лгут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alkohol?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алкоголь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kieliszek wina, lub dwa po pracy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бокал вина после работы. Может два.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatnimi czasy dwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В последнее время два.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kawa może być powodem tego wszystkiego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кофе может быть фактором.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odepnij dwa guziki z bluzki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расстегни верхние пуговицы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śniłem kiedyś o tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда-то мне такое снилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za wcześnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слишком рано.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Popieram.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Согласна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobrze, zamontowałam ci urządzenie, mające na celu sprawdzanie rytmu serca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я поставлю тебе кардиомонитор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Urządzenie jest bezprzewodowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он беспроводной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz to nosić przez 48 godzin. Twoje EKG zostanie wysłane na mój komputer i zobaczymy, co jest powodem tego wszystkiego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно носить его 48 часов, и твоя кардиограмма будет направленна Прямо ко мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie, jest jeszcze coś, co muszę z tobą przedyskutować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И Чарли, есть кое-что, о чём мне нужно с тобой поговорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę z tym pracować?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу с этим работать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No nie wiem, dasz radę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю. Можешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie był od ciebie lepszy, co nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли таки избил тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powiedziałbym, że był lepszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы так не сказал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tam skąd pochodzę, nazywa się to ciosem z zaskoczenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Там, откуда я, такой удар назывался ударом младенца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja, wszyscy byliśmy zaskoczeni, że nie znasz samoobrony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все просто немного удивлены, что ты не смог за себя постоять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem o samoobronie z punktu teoretycznego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то, я могу за себя постоять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednakże posiadam cechę, którą lubię nazywać opanowaniem, doktorze Miller.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы предпочёл назвать это сдержанностью, доктор Миллер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mówią ludzie o mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что? Что обо мне говорят?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic takiego, ale wiesz, nie mogą uwierzyć, że przegrałeś walkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего особенного. Ну, знаешь... не могут поверить, что ты проиграл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przegrałem walki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не проиграл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie to się stało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было не так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, w takim razie, co się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как же было?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli musisz wiedzieć, Alex zainterweniowała, zanim zdążyłem oddać mu cios.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы ты знал, пришла Алекс, до того, как я смог бы дать сдачи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No widzisz, dokładnie tak usłyszałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь ли, я слышал другое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że Charlie was przyłapał, jak się mizialiście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли застал вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przyłapał nas na tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не заставал нас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyłapał was razem w łóżku
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он застал вас вдвоём в постели.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przyłapał nas w łóżku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не заставал нас в постели.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skąd dostałeś tą informację?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С чего ты это взял?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta to nowość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это новая информация.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz, jak łatwo to od ciebie wyciągnąłem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь, как легко я могу её из тебя вытягивать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zach, chcesz żebym cię teraz uderzył?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зак, ты хочешь, чтобы я тебя ударил?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ, czuję w sobie wzbierającą pokusę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что желание сделать это всё больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądasz na smutnego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты кажешься расстроенным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję się taki słaby.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что ты мне докучаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałbyś mu oddać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты бы ударил его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O tak, chciałbym mu oddać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы ударил его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozwiązanie sporu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разрешение конфликтов?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż Charlie, jeśli jeden doktor, uderzy drugiego to właśnie robimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, когда один врач бьёт другого, Чарли, это обязательно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, uderzyłem go będąc osobą prywatną, tak więc nie musimy tego robić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ударил его как обычный человек, так что это не обязательно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale uderzyłeś go w szpitalu, w twarz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но ты ударил его в больнице, в лицо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zamierzam uczyć się zarządzać swoim gniewem, Dawn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не пойду на "управление гневом", Дон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To rozwiązywanie sporu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разрешение конфликтов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieważne jak się to nazywa, nie godzę się na to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как бы оно ни называлось, я не буду этого делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, w takim razie nie pozwolę ci operować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда я не допущу тебя к работе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dopóki Gavin nie podpisze certyfikatu, że poszedłeś na spotkanie dotyczące radzenia sobie ze złością. Nie pozwalam ci pracować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока Гэвин не подпишет эту форму, удостоверяющую, что ты прошёл Разрешение конфликтов, я не допущу тебя к работе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest absurd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это смешно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę ryzykować, że oddział chirurgiczny zostanie pozwany, ponieważ ty zdecydowałeś, że sobie uderzysz pacjenta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу рисковать, тем, что хирургический департамент засудит нас, Потому что ты решил, что можешь бить пациентов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie uderzyłbym pacjenta, wiesz o tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не собираюсь бить пациентов, Дон. Ты это знаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobisz to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сделаешь это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pewnie zaburzenie rytmu spowodowane stresem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, эта аритмия вызвана стрессом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto ci zakładał to urządzenie monitorujące?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ой. Кто это за тобой следит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dawn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podwójne "ała".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дважды ой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, na szczęście cię nie zawiesiła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она тебя хоть не отстранила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И на том спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, żebym chciała ci dać więcej stresu, ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не хотелось бы добавлять стресса, но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co takiego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój stary przyjaciel jest tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Старый друг жаждет встречи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Randall, gdzieś ty się podziewał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рэнделл, где вы были?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Meksyk.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В Мексике.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dla ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jedz robaków, bo będziesz mieć wizje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не ешьте червяка. Будет глючить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mescal, moje ulubione, dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мескаль. Мой любимый. Спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz co, miałem przeczucie, że cię tutaj zobaczę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаете, я предчувствовал, что увижу вас сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracuję tutaj, więc nie potrzeba tutaj przeczucia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я здесь работаю. Это не совсем предчувствие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak więc, co możemy dzisiaj dla ciebie zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так чем мы можем вам помочь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoje ulubione medium, ma najwidoczniej przepuklinę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кажется, у вашего любимого экстрасенса грыжа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, w takim razie zabierzmy go na prześwietlenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отправим его на сканирование.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja, jednakże ma raka trzustki i żółtaczkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но у него рак поджелудочной железы и желтуха.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W większości to opalenizna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это в основном загар.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To żółtaczka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это желтуха.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Martwię się tym, że guz może zablokować drogi żółciowe, z którymi także musimy sobie poradzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я беспокоюсь, чтобы опухоль не перекрыла желчный проток, с этим тоже надо Разобраться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebujemy rezonansu dróg żółciowych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для желчного протока нужно МРТ.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tutaj jest problem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, в этом и проблема.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty wyprawiasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zobaczysz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Увидишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona ma arytmię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У неё аритмия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brzmi groźnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Звучит не очень.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja, ale to przysporzy ci uśmiechu na twarzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но это заставит тебя улыбнуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przeszkadza ci to, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы уверены, что можно, правда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobrze, odsłoń to cudo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поднимайте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Magnes?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Магниты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobrze, masz magnes w brzuchu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас магниты в животе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jakiś problem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проблемы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli weźmiemy cię na rezonans, pola magnetyczne zderzą się ze sobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если мы поместим вас в магнитно-резонансный сканер, магниты начнут Конфликтовать, и...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I rozerwą cię na dwie części.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Практически разорвут вас пополам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wróciłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вернулся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz mi powiedzieć, kto ci włożył tam te magnesy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расскажете, кто вшил вам магниты, Рэнделл?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spróbowałem tamtejszej medycyny niekonwencjonalnej z tymi lekarzami, w ich klinice w Tijuanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я обратился к альтернативной медицине в клинике в Тихуане.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz, te magnesy współgrają z nanocząstkami redukując tym samym wielkość guza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Магниты взаимодействуют с наночастицами, уменьшая размер раковой опухоли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niewiarygodne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Невероятно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że to brzmi dziwacznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, звучит безумно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ, to jest dziwaczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что это и правда безумно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Owe kliniki, są nielegalne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В этих клиниках одни шарлатаны, Рэнделл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcą tylko pieniędzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Им нужны только деньги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Последний.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani doktor, nie wszystko musi być logiczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаете, не все можно объяснить, доктор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kolega powiedział mi o tym miejscu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой приятель рассказал мне о том месте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuje się dobrze, naprawdę dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я чувствую себя хорошо. Действительно хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Maggie, spróbuj teraz go zredukować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэгги, попробуй уменьшить её.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co masz na myśli, mówiąc zredukować?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как это уменьшить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spróbujemy ułożyć przepuklinę, na właściwe miejsce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы попытаемся вдавить грыжу обратно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu, czy to dobry pomysł?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что? Это хорошая идея?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz czuć pewien dyskomfort.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы можете почувствовать дискомфорт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Maggie, uciskaj delikatnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэгги, надавливай аккуратно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, iż przepuklina napiera na jego mięśnie żołądka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, он выталкивает ее мышцами живота.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dobrze, niech no spróbuje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, дай мне попробовать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja przepuklina jest uwięziona, co oznacza, iż twoje jelita są uwięzione na zewnętrznej ścianie brzucha.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Грыжа заблокирована, значит, ваш кишечник оказался в ловушке за пределами Брюшной стенки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to oznacza?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что это значит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję operacji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужна операция?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Być może, ale z powodu raka, wolałabym cię najpierw obserwować, a potem spróbować jeszcze raz zredukować wielkość guza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, но учитывая рак, я лучше вас понаблюдаю, а потом попробуем еще Раз позже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz zrobimy ci ten rezonans, a potem zadecydujemy co dalej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы получим томограмму, а после решим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weźmiesz go na rezonans?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отвезешь его на сканирование?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Randall, jest ktoś kogo możemy wezwać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рэнделл, есть кто-нибудь, кому мы можем позвонить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zna pani moją sytuację, pani doktor.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы знаете мою ситуацию, док.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz podpisać mi ten śmieszny formularz, żebym mógł wrócić do pracy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно, чтобы ты подписал эту смешную форму, и я вернулся к работе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rozwiązałeś swoich konfliktów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не прошел разрешение конфликтов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc nie mogę podpisać tego formularza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Значит, я не могу подписать эту форму.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To absurd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это абсурд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joel i ja mieliśmy konflikt, uderzyłem go, konflikt został rozwiązany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня с Джоэлем был конфликт, я ударил его, конфликт разрешён.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest takie proste.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё не так просто.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, mam 15 minut.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, у меня 15 минут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Konflikt rozwiąże się, teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разреши мой конфликт, прямо сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie, nie mam teraz czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли, у меня сейчас нет времени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, to kiedy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, когда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz spotkać się ze mną o 11:00.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можем встретиться в 11:00.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zobaczymy się w grupie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Увидимся в группе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałeś grupa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал в группе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem robotem, Joel.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я робот, Джоэль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To mój wielki sekret.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мой большой секрет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nosisz monitor Holtera?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На тебе кардиомонитор?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam głupią arytmię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня дурацкая аритмия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę o tym mówić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хочу говорить об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam przegraną twarz, nosisz monitor pracy serca i pocałowałem cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня на лице синяк, на тебе кардиомонитор, и я тебя поцеловал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz porozmawiać o którejś z tych rzeczy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ни о чем не хочешь поговорить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoje zapisy będą… trochę szalone.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твои показатели... немного взбесились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niezła próba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошая попытка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oh, świetnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Graffiti.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Граффити.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kujońskie graffiti.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ботанское граффити.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy już twój rezonans.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пришла ваша томограмма.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest jakiś osad w przewodzie żółciowym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть небольшой осадок в желчном протоке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale, dobrą wiadomością jest to, że nie jest całkowicie zablokowany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но хорошие новости в том, что проход не затруднен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednak, są też złe wieści.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но есть и плохие новости.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć! Cześć! To świetnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, замечательно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wow, pielęgniarka dała ci jakieś leki, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Медсёстры дали вам обезболивающие, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam przycisk.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня есть кнопка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, masz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest jak…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это так...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem jak z wozu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я под кайфом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest w porządku, jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, wiesz jak zrobić watusi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А знаешь, что такое ватуси?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyrzuć ręce do tyłu jakbyś miała pszczołę w rękawie. I jesteś watusi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Трясешь руками так, будто у тебя пчела в рукаве, и делаешь ватуси.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że twoja babcia była mistrzem na sali tanecznej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знала, что твоя бабушка была чемпионкой по танцам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie wiedziałaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не знала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponownie nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опять нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz, to są rzeczy, które chcę przelać na ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Понимаешь, ты должна знать эти вещи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszłam zobaczyć, czy nie potrzebujesz wsparcia, ale Randall wydaje się być… w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я зашла узнать, не нужно ли чего, но, Рэнделл, кажется, вы... в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest całkiem ponad to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он немного под кайфом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że on myśli, że jestem jego córką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, он решил, что я его дочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świetnie, Randall ma córkę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У Великого Рэнделла есть дочь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, pozostają w separacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, они не общаются.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję twojego portfela.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужен бумажник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze mam piątaka na lody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня всегда есть пятак на мороженое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziemy na lody?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы пойдём за мороженым?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, trzyma w nim numer córki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, он хранит в нём её номер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kocham cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To miłe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это прекрасно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, Randall. Zadzwonię do Leslie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рэнделл, я позвоню Лесли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo umieram…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я умираю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kat, widziałaś mojego pacjenta, pana Tafta?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэт, ты видела моего пациента, мистера Тэфта?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pan ze złą kostką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джентльмена с больной лодыжкой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, przykro mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, извини.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co znaczy "nie widziałam go"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что значит ты его не видела?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie było go tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его здесь не было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie było go tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь не было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wspaniale.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потрясающе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc ktoś właśnie pozwolił mu się oddalić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то просто позволил ему бродить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przeszkadza ci, prawda, Reycraft?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он тебя не беспокоит, Рэйкрафт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Super, bo jest pacjentem, lunatykującym z beznadziejnie złamaną kostką, pisze na ścianie lekarskiej jadalni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потрясающе, потому что он пациент, который ходит во сне с повреждённой Лодыжкой и пишет на стене врачебной комнаты отдыха.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, widzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я вижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lunatykuje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лунатик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, jego oczy są otwarte.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, его глаза открыты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokręcone.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жутковато.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dotyka cię to w ogóle?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебя это вообще не заботит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja siostra lunatykuje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Моя сестра лунатик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jechała samochodem do Hamilton.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она доехала на машине до Гамильтона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On robi matematykę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он пишет уравнения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On jest aktuariuszem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он - статистик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To do bani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Паршиво.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wykonuje swoją pracę podczas snu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Заниматься работой во сне?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kładzie zbyt duży nacisk na kostkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он слишком давит на лодыжку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniśmy go obudzić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разбудим его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Złe wieści przestraszą lunatyka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будить лунатиков - плохая идея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to naprawdę złe wieści?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Правда плохая?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zła wiadomość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Правда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem, że to mit.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал, это миф.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Йен... - Джоэль. - Йен. Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ian, hej, człowieku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, Йен,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, hej, hej!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй-эй-эй!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ian, Ian, Ian. Jest w porządku, jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Йен, Йен, все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё нормально.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śpisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы спали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы спали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, tak, to jest to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да-да, вот так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podaj mi krzesło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подай мне стул.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podaj mi krzesło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подай стул.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obróć się powoli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Медленно повернитесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Złe wieści.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Плохая идея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Korowy wkręt, poproszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кортикальный винт, пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, daj mi 40.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, на 40.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>40?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>40?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co, planujesz przykręcić go do stołu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что, планируешь привинтить его к столу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli nadal będzie lunatykował, może po prostu będziemy musieli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если он продолжит ходить во сне - придётся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pewny, że lunatykowanie było reakcją na lek uspokajający jaki podałem po operacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уверен, что лунатизм - просто реакция на успокоительное, которое я дал Ему после операции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To znany efekt uboczny zolpidemu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это известный побочный эффект золпидема.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc dlaczego mu to daliśmy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так почему мы его даём?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego, że jest w szpitalu, w kontrolowanym środowisku, gdzie pacjenci mają być monitorowani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что он в больнице, в контролируемой среде, где пациенты должны бы Быть под наблюдением.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zgadza się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну конечно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obwiniaj pielęgniarki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Виноваты медсёстры.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podaj mi centralnie nawleczenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Передайте мне стейнмен с центральной резьбой, пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy byłem dzieckiem chodziłem przez sen.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ходил во сне, когда был ребёнком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozwiązywałeś równania matematyczne jak Ian?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тоже решал уравнения, как Йен?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ale wysikałem się na łóżko mojego brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, но однажды я помочился в кровать брата.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam szczerą nadzieję, że nie było go w nim w tym momencie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я искренне надеюсь, что в это время его там не было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam lepszy kontakt z pacjentami!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня больше контактов с пациентами!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja… chodziłem do medycznej… szkoły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... ходил в медицинскую... школу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To… nie czyni cię… bogiem!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это... не делает тебя... богом!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest tak… na ostrym… dyżurze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Делает... в операционной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, wspaniale.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra robota, panowie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошая работа, парни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinienem wykonywać swoją pracę, jak ratowanie życia, na przykład.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен делать свою работу, такую, как спасение жизней, например.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ratowanie życia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасение жизней?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty ratujesz nogi, Charlie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты спасаешь только ноги, Чарли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś ortopedą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ортопед.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spływa to po mnie jak po kaczce, Shahir.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как с гуся вода, Шахир.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo nie mam problemów z gniewem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что у меня нет проблем с гневом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, spasuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я пас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam ten problem… łokcia tenisisty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой локоть против тенниса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki, Gavin.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо, Гэвин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi o to, aby wydobyć cię z twojej strefy komfortu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смысл этого - вывести тебя из зоны комфорта.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję się teraz bardzo niekomfortowo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прямо сейчас мне очень некомфортно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Każdy się denerwuje, Charlie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все злятся, Чарли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest bezpieczne miejsce dla nas, aby się otworzyć, sprawdzić czy nie możemy dojść do podstawowej przyczyny, tego, co czyni nas złym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тут мы можем выпустить пар, докопаться до сути, что же нас так злит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc zastanówmy się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подытожим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakie są etapy gniewu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какие стадии гнева?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wymagający.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Требования.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę mieć swoją drogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все должно быть по-моему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Drugi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Второе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty, to, albo oni są sposobem dzięki któremu dostanę to czego chcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все вокруг мешают мне получить желаемое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Następnie obwinianie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потом обвинения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dajesz mi tego czego chcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не даёшь мне того, чего я хочу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A potem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А затем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zasługujesz na karę i zamierzam cię ukarać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты заслуживаешь наказания, и я тебя накажу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sala operacyjna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Операционная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chwilę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Секундочку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On może wyjść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он уходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nagły przypadek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня срочный вызов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gavin, straciłem panowanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гэвин, я вышел из себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie przeczę, że są pewne rzeczy, które są do załatwienia między mną… i Joel'em.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не буду отрицать, что есть вещи, которые нам нужно решить с Джоэлем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednakże, nie ma go tu teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тем не менее, его здесь нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W takim razie ja będę Joel'em.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда я буду Джоэлем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jesteś Joel'em.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не Джоэль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, jestem… stary.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я Джоэль... приятель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodziłam wokół parkingu trzy razy zanim tu przyszłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я трижды обошла парковку, прежде чем зайти сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeszła pani przez drzwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы вошли в двери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, bo wyglądałam na szaleńca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ведь иначе меня бы восприняли за психа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tata będzie szczęśliwy, że pani tu jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваш папа будет счастлив, что вы здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak naprawdę nie nazywam go tatą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то я не зову его папой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Witam pani doktor.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, док.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem dlaczego to watusi utknęło…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не знаю, почему я так завяз в этом ватуси...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Leslie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лесли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Randall.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Рэнделл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>J-jak Bobby i… - Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как Бобби и... - Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hm…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да-да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, tak, tak. Brian.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брайан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, jestem… jestem wolna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я одинока.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie pamiętałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jest w porządku? Samej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но тебе нормально в одиночестве?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, порядок.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądasz dokładnie tak, jak ostatnim razem, kiedy cię widziałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выглядишь точно как в последний раз, когда я тебя видел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było 10 lat temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было 10 лет назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałam na sobie spodnie jeździeckie i kilo kredki do oczu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На мне были скейтерские штаны и тонна косметики.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, się zmieniłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что я изменилась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Randall, Leslie jest tu dziś, bo musisz porozmawiać z rodziną o swoich opcjach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рэндалл, Лесли сегодня здесь, потому что вам с семьёй нужно обсудить ваши Варианты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakich opcjach?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какие варианты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoje obrazowanie wykazało nowe przerzuty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На снимках новые метастазы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więcej raka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще рак.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaalarmować media.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Предупредите прессу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz rozmawiać o zarządzaniu bólem, opieka paliatywna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно поговорить о применении обезболивающих, паллиативном уходе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I wiem, że myślisz, że możesz sam o siebie zadbać, ale nie sądzę, że jest to możliwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я знаю, вы думаете, что сможете позаботиться о себе, но я так не думаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, извините.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem w tym trochę nowa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я новичок в этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co dokładnie powinniśmy omówić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О чём именно мы должны говорить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet nie jestem… - Głupi…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я даже не...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глупо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ból jest gorszy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra, wygląda na to, że tracisz dopływ krwi do jelit.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боль усилилась?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, że twoja przepuklina jest uwięziona, co oznacza, że to ona odcina dopływ krwi i może wdać się zakażenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, похоже, вы теряете приток крови к кишечнику. Я боюсь, что может Быть ущемление, а это значит, что прекратится поступление крови к кишкам И может начаться заражение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc muszę teraz przeprowadzić operację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что операцию надо проводить сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekaj, co, ja-ja-ja nie wiedziałam, że będzie miał operację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подождите, что? Я не знала, что у него была операция.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ile to potrwa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как долго она продлится?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko idzie dobrze, nie powinno to zająć więcej niż godzinę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если всё пройдёт хорошо, она должна занять не больше часа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz tu kiedy skończą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будешь здесь, когда я вернусь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, nie wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jaszczurka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ящерица.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem za stara na jaszczurki, Randall.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я слишком взрослая для ящерицы, Рэнделл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jesteś za stara.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не слишком взрослая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem… w porządku, będę tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... ладно, я буду здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie, kolego, co jest we mnie takiego, że uważasz mnie za groźnego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли, приятель, что во мне такого раздражающего?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie brzmi jak Joel.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Совсем не похоже на Джоэля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że to całkiem dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, довольно неплохо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gavin, możesz zrobić mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гэвин, а можешь показать меня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zbyt dobry czas. Ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не совсем вовремя, но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gavin, mam problemy z gniewem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гэвин, у меня проблемы с гневом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem naprawdę wściekły i naprawiam mózgi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я очень зол, и я исправляю мозги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On jest niesamowity.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он великолепен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, wszystko co chciałem powiedzieć Joelowi już powiedziałem… moją pięścią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно, всё, что я хотел сказать Джоэлю, я уже сказал... своим кулаком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przemoc symbolizuje słabo rozwinięte umiejętności rozwiązywania konfliktów, Charlie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Насилие указывает на плохие навыки разрешения конфликтов, Чарли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie, właściwie sport nauczył mnie, że odpowiednia dawka gniewu skierowana do właściwej osoby lub rzeczy, podparta odpowiednią przyczyną w odpowiednim czasie jest dość konstruktywna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, вообще-то спорт научил меня, что нужное количество гнева, Направленное на нужного человека или вещь по правильным причинам и в Нужное время довольно конструктивно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poza tym, sam się o to prosił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме того, он сам напросился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest zarzut.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это обвинения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprowokował mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он меня спровоцировал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posłuchaj siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz zrzucić winę na Joela.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сваливаешь все на Джоэля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obraził Alex.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он оскорбил Алекс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc go ukarałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты его наказал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zasłużył na to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он это заслужил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co on zrobił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что он сделал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jaką to robi różnice?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какое это имеет значение?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, to naprawdę cię rozwścieczyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, это же вывело тебя из себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczywiście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, вывело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy Joel stoi ci na przeszkodzie do zdobycia tego czego chcesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джоэль препятствует тому, чего ты хочешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niby czego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Например?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dr. Reid.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Доктора Рид.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powiedziałem tego!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не... говорил этого!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, popatrzcie tylko. Mam wezwanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотрите, меня вызывают.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен идти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powodzenia, Charlie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Удачи, Чарли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego też stąd wyciągnęli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ему тоже можно уйти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak naprawdę nie musiał tutaj być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то он не должен быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On to po prostu lubi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ему это просто нравится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, zapomniałem się zapytać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я забыл спросить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak Charlie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как Чарли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteście w separacji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы что, разбежались?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он ушёл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedział dlaczego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал почему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie uwierzysz w to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы не поверите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwie, możesz być jedyną osobą, która akurat w to uwierzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя, наверно, только вы и поверите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On widzi duchy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он видит призраков.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedział ci?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал вам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie musiał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ему не пришлось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedział, że gdy wybudził się ze śpiączki już to miał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только то, что он очнулся от комы с таким довеском.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty co odpowiedziałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что сказали вы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałem, że zniszczy mu to życie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сказал, что это разрушит его жизнь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuje chwili.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужна минутка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku doktorku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы в порядке, док?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, to nic takiego, tylko zadyszka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ничего страшного, пульс немного подскочил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co powiesz na wielkiego, czarnego, gniewnego ptaka, który trzepocze skrzydłami w twojej piersi tak, że nie możesz oddychać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А может огромная черная птица гнева бьется в вашей груди, и вы не можете Дышать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z nim?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как вам такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy naszykowałaś kompletny zestaw do laparotomii?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы выложили полный набор для лапаротомии?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, tutaj jest omni-retraktor na wypadek gdyby był ci potrzebny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, и еще расширитель, на всякий случай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не за что.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj mu jeszcze jedną szansę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дайте ему ещё один шанс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On ode mnie odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он меня бросил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdy zobaczyłem cię po raz pierwszy, twoja czakra była przejrzysta, teraz jest mętna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но когда я увидел вас впервые, ваши чакры были чистыми. Теперь они Грязные.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oznacza to, że twoja dusza umiera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это значит, что ваш дух умирает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówię to co widzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я лишь говорю вам, что я вижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz zabrać go od środka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можете его завезти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że widziałam twoje show pięć razy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаете, я была на ваших выступлениях 5 раз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak wypadłem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И как я?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hipnotycznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Завораживало.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jaka jest twoja ulubiona część?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какая часть любимая?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy twoje serce się zatrzymało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоё сердце остановилось?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu nie widzę żadnych odczytów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему я не вижу колебаний?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ ten cholerny monitor uwiera mnie pod stanikiem i mam dość tego, że mnie szpiegujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что чертов монитор цепляется за лифчик, и мне надоело, что ты за Мной шпионишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odłóż skalpel jeśli czujesz, że śmierć nadchodzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отложи скальпель, если почувствуешь, что умираешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Centralne nacięcie, otwarte podejście, usunięcie przepukliny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Серединный разрез, открытый доступ, устранение грыжи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Łatwizna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего сложного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ma przepuklinę brzuszną, jego jelita prawdopodobnie dotknęła martwica, ma raka trzustki, cała jego jama brzuszna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него ущемление, возможно, началось омертвение кишечника, метастазы от Рака по всей брюшной полости.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obfita ilość tkanki bliznowatej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рубцовая ткань в изобилии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic tu nie będzie łatwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сложного тут как раз многовато.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sugerowałam, że to będzie łatwizna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не пыталась сказать, что будет легко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Starałam się tylko poprawić ci nastrój, wydajesz się być spięta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто... пыталась поднять настроение, ты, вроде, напряжена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozwieracz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расширитель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu jesteś mały draniu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот ты где, маленький негодяй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co robię następnie Dr. Lin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каков мой подход, доктор Лин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oceniasz stan jelita.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оценить кишечник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli jest żywe, oddzielasz je od paska i wycinasz przepuklinę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если все хорошо, иссечь фасцию и уменьшить грыжу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli jest martwe odcinasz i składasz go do kupy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если некроз, вырезать и зашить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale, chodzi o to, że bezwzględnie, to jest czwarte stadium raka trzustki z przerzutami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но всё равно остается 4-я стадия метастазирующего рака поджелудочной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostało mu parę tygodni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него пара недель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Umrze w przeciągu dwóch dni jeśli nie uwolnimy jelit.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он умрёт за пару дней, если мы не освободим кишечник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I odczuwa ból.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ему больно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale masz racje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но ты права.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma tu wielkiej nadziei.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надежды немного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, uważałam, że ja jestem ta ponura tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я-то думала, это я мрачная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zawsze można być cheerleaderką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не всегда же быть в группе поддержки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, uwolniłam jelita.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я освободила кишечник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz na nie, Maggie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотри-ка, Мэгги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyczuwam coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я что-то чувствую.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opisz to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опиши.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jakaś masa… to coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это масса... это что-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, ona ma raka trzustki, Maggie, wszędzie są masy przerzutowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него рак поджелудочной, Мэгги, метастазы везде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta masa jest duża.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эта масса большая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest przerzut.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не метастазы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, pozwól mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, дай мне прощупать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To coś jest wielkości mandarynki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эта штука размером с мандарин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniśmy się temu przyjrzeć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно посмотреть изнутри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, zdecydowanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, определённо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, dochodzę do końca okrężnicy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приближаюсь к концу кишки...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poczekaj, zatrzymaj tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Секунду, остановите кадр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy tu wielkiego guza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это большая опухоль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pierwotnego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Первичная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy on nie ma raka trzustki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него нет рака поджелудочной железы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie, musiał początkowo zaatakować okrężnicę i rozprzestrzenić się na trzustkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Должно быть, он образовался в кишке и распространился на Поджелудочную.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale to oznacza… że może przeżyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но это значит... что его можно вылечить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatni mężczyzna chcący rozwiązania konfliktu, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну что, я - последний, чей конфликт не разрешился?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że co to znaczy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как думаешь, что это значит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boże, jesteś nieugięty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты неутомим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rok temu, wyobrażałeś sobie siebie w takiej sytuacji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Год назад ты мог представить себя на этом месте?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, rok temu byłem w śpiączce więc… nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, год назад я был в коме, так что... нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przed tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Перед этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, byłem z kobietą, którą kocham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я был с женщиной, которую люблю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem po prostu zwykłym lekarzem, który nie widział… martwych ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И был просто обычным врачом, который не видел... мёртвых людей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem, że powiedziałeś, że to się skończyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал, ты сказал, что перестал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo się skończyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я перестал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tęsknisz za nimi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты по ним скучаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tęsknisz za nią?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты скучаешь по ней?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczywiście, że za nią tęsknię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Конечно, я по ней скучаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, że straciłem ją na dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боюсь, я потерял её навсегда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A to sprawia, że jesteś zły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это тебя сводит с ума.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, to sprawia, że… jestem smutny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, это меня... печалит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyczyny lunatykowania nie są powszechnie rozpoznawane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Причины лунатизма не изучены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę nie mów mi, że to jakieś tajemnicze coś w mózgu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошу, не говори, что это загадочное свойство мозга.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так и есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest bardzo zagadkowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оно очень загадочное.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz, u twojego pacjenta, część mózgu, która ogranicza ciało podczas snu nie działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Та часть мозга твоего пациента, что парализует тело, во время сна не Работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc on dosłownie zachowuje się tak jak w swoim śnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То есть он буквально воспроизводит свои сны?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mogę z tym zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что мне с этим делать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic nie możesz zrobić, poza przywiązaniem go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ничего не можешь сделать, кроме связывания.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest nieetyczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это неэтично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieetyczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неэтично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz, kiedy Ian w pełni dojdzie do siebie po operacji, mogę przyjrzeć się lezją, guzom, deformacją naczyniowym jego podwzgórza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда Йен полностью восстановился после операции, я поищу повреждения, Опухоли, сосудистые мальформации гипоталамуса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potem pozwolimy spotkać mu się z psychiatrą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потом надо показать его психиатру.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z neurologicznym problemem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Из-за неврологии?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stres i urazy mają różne czynniki, wiesz, chyba że, ja jestem na "wiązowej ulicy" prowadzącej do jego snów…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мог вызвать стресс, травмы и другие факторы. Если только я не стану Его кошмаром на улице вязов...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic nie mogę zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ничем не помогу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, dziękuje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie wróciłem z pogadanki na temat rozwiązywania konfliktów, i zraniło to obydwie strony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я только что был на разрешении конфликтов, и проблемы с обеих сторон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Les?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лэс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć. Jak poszło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как всё прошло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wkrótce powinien stanąć na nogi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он скоро очнется.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekam na wyniki testów, i naprawdę nie mogę wdawać się w szczegóły… ale twój ojciec może mieć więcej czasu niż przypuszczaliśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаете, я еще жду результаты, и не могу сильно углубляться в детали, Но... у вашего отца может быть больше времени, чем мы думали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To może zabrzmieć niewłaściwie, ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это прозвучит ужасно, но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszłam tutaj by zobaczyć się z ojcem zanim… umrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приехала увидеться с отцом перед его... смертью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że będę żałować jeśli tego nie zrobię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я просто... Я думала, буду жалеть, если не приеду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To może być szansa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, это ваш шанс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Porzucił mnie i moją matkę, jest szalony…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он бросил нас с мамой, он сумасшедший...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To… Wpuszczenie go do mojego życia przysporzy mi więcej problemów niż to warte.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пустить его в мою жизнь - больше проблем, чем оно того стоит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może warto zaryzykować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оно может того стоить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie znasz go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы его не знаете.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądź większym mężczyzną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Вы можете быть лучше".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zazwyczaj spada to na kobiety.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обычно срабатывает с женщинами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak poszła terapia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как прошло разрешение конфликтов?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uważam, że Oprah poznała McEnroe, i uważam, że załapiesz idee.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Представь, что Опра встретила МакЭнроя. Так всё и было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, brzmi to jak zabawa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, звучит весело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja byłem… ja byłem okropny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я был... Я был ужасен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozwiązałeś swój konflikt?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты разрешил свой конфликт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie twój monitor serca?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где твой кардиомонитор?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę być monitorowana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хочу, чтобы меня мониторили.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alex…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алекс...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie przez Dawn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И точно не Дон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc Charlie, możesz po prostu…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что Чарли, просто...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz odpuścić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сменим тему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś lekarzem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты врач.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj spokój, rozmawiamy tu o twoim życiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы же говорим о твоей жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W mojej kieszeni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В кармане.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól, że pomogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай помогу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz się położyć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочешь прилечь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. Czekam na wyniki testów pacjenta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я жду результатов теста пациента.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętasz wspaniałego Randall'a?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помнишь великого Рэнделла?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On wciąż żyje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он ещё жив?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Owszem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mają sens?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это чепуха?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi mi o to, czy to są rzeczywiste równania?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или настоящие уравнения?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, są prawidłowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Настоящие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, Ian. Chodzi o to…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет слов, Йен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może jeśli rozwiążesz równania, przestaniesz lunatykować i prawdę mówiąc, ja tylko… jestem mocno zaniepokojony twoją nogą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, если решить их, это остановит лунатизм, и... по правде, меня... Очень беспокоит ваша нога.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Te… rachunek prawdopodobieństwa posiadania dziecka po 40-stce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это... это вычисляет шансы рождения ребёнка после 40 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu obliczyłem prawdopodobieństwo, że dziecko będzie rude.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что у него будут рыжие волосы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu obliczyłem prawdopodobieństwo, że zacznie czytać przed 6 rokiem życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что он будет читать до 6 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu obliczyłem prawdopodobieństwo jego szans na grze w reprezentacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что он станет членом детской бейсбольной команды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu obliczyłem prawdopodobieństwo wiary w Świętego Mikołaja do ukończenia 8 roku życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что он будет верить в Санту, до 8 лет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu obliczyłem prawdopodobieństwo uderzenia przez ciężarówkę w drodze do szkoły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что он будет сбит грузовиком по дороге в школу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szanse na przetrwanie twojego małżeństwa po śmierci twojego dziecka… lub stracie pracy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шансы, что брак переживёт смерть ребёнка... Что вы потеряете работу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc to już definitywne?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так это окончательно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak powiedział patologia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так говорят в пат. отделении.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zadziwiające.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это умопомрачительно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko nie nazywaj tego cudem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только не называй это чудом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam twój raport z patologii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы получили отчёт патологии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Postawiliśmy błędną diagnozę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы были неправильно диагностированы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz raka okrężnicy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас рак толстой кишки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dobra wiadomość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это хорошая новость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak wiadomość o raku okrężnicy może być dobra?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рак толстой кишки - хорошая новость?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest inny rak, taki z lepszymi prognozami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это другой вид рака, с лучшими прогнозами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taki, którego możemy leczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Один из тех, что можно вылечить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale… one właśnie oddaliły mój wyrok śmierci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но... кажется, они только что отменили мой смертный приговор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze nie wyszliśmy na prostą, ale to bardzo dobra wiadomość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы еще далеки от этого, но это очень хорошие новости.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc gratuluje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поздравляю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie za bardzo wiem co powinnam zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю, что я должна делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie musisz nic robić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ничего не должна делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po porostu zostań. To załatwi wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто останься, я всё сделаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinnaś starać się zapracować na bycie moją córką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не должна стараться быть мне дочерью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, będę musiała, ponieważ ty nie będziesz w stanie sam się sobą zająć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна буду, потому что ты будешь не в состоянии позаботиться о себе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na miłość Boską, popatrz na te włosy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ради бога, посмотри на волосы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy tak wyglądają włosy mężczyzny, który nie umie sam o siebie zadbać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве это волосы человека, который не может о себе позаботиться?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uwielbiam twoje włosy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня твои волосы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, uwielbiasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I twoje brwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И твои брови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak. Przepraszam za to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, извини за это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ничего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapomniała o twoich dobrych stronach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я забыла все хорошее о тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale ta wiadomość. Naprawdę cieszę się razem z tobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но эти новости потрясны, я очень рада за тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuje się wspaniale.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это фантастика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuje się wspaniale.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто фантастика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę zrobić coś, żeby to uczcić, ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу как-то отпраздновать, я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dlatego, że twój środek uspokajający nie zaczął jeszcze działać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это потому что твои лекарства еще не закончились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znasz watusi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, что такое ватуси?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joel, przepraszam za to, co powiedziałem o tobie i o tym, że nigdy nie zejdziesz się ze swoją dziewczyną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джоэль, простите, что сказал, что вы никогда не сойдетесь с бывшей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz do załatwienia ważniejsze sprawy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, наверно, вам виднее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie, liczby nie są przychylne, ale… ale nie uwzględniłem czynnika pośredniego prawdopodobieństwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, нет, цифры не благоприятные, но... Но я не учел предполагаемую Вероятность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To z pokera, czyż nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это как в покере, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, musisz wziąć pod uwagę zmienne jeśli sprawy idą po twojej myśli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, нужно принимать во внимание результат, если все идет по вашему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak to dokładnie odnosi się do Alex?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как именно это относится к Алекс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest tu twierdzenie jeśli/potem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это формула если - то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli jesteś znacznie szczęśliwszy, powinieneś o to walczyć, nawet jeśli pozornie nie masz szans.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы хотите стать счастливее, вы должны пойти на это, даже если шансов Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinienem uwzględnić ten czynnik w pierwotnym równaniu, ale tego nie zrobiłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен был учесть это в исходном уравнении, но не учёл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, więc jakie teraz mam szanse?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так какие мои шансы теперь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W znacznym stopniu wzrosły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они значительно улучшились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, dlaczego nie… nie zamkniesz oczu i nie odpoczniesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, почему бы вам... не закрыть глаза и немного отдохнуть?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, doktorku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, док.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz jak działa tutaj TV?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы знаете, как работает этот пульт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałeś ze mną porozmawiać, Randall?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы хотели поговорить со мной, Рэнделл?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy zmieniłeś zdanie, ponieważ chcesz obejrzeć golfa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или передумали, потому что захотели посмотреть гольф?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zakończyłem twoją klątwę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я снимаю ваше проклятье.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już ich nie widzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я их больше не вижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie ma znaczenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не важно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet jeśli już nie rozmawiasz z umarłymi, wciąż czujesz się przeklęty wewnątrz, czyż nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы больше не разговариваете с мертвецами, вы продолжаете чувствовать Проклятие внутри, правда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nic nie mów, tylko słuchaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не говорите, просто слушайте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawy wciąż mogą potoczyć się dla ciebie korzystne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все еще может обернуться в вашу пользу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś wolny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы свободны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здравствуйте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здравствуйте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wie pan, że nie może tutaj być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаете, вы не должны быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wolno tutaj przebywać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы не должны быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odprowadzę pana z powrotem do pańskiego…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давайте вернем вас в вашу...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помоги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alex, gdzie jesteś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алекс, где ты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz mi gdzie jesteś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи мне, где ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mów do mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Говори со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помоги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Maggie, widziałaś Alex?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэгги, ты видела Алекс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, chwile temu na oddziale, czemu pytasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, недавно в палате, а что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej tętno jest szalenie wysokie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Её пульс зашкаливает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I różni się od zaburzeń związanych z arytmią, którą dla niej monitorowałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это не аритмия, ради которой я ее мониторю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Różni się jak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что тогда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tachykardia wynosi 170, jakby była w szoku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пульс 170, как будто у нее шок.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może spadł jej monitor?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, ее монитор просто отсоединился?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, z całą pewnością działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, он работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odczyty są jasne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И кардиограмма чистая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeraża mnie to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это пугает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy ją znaleźć, natychmiast.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно найти ее немедленно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój Boże.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О боже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alex!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алекс!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boże.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О Боже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań z nami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся с нами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Otwórz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Открой глаза...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zamykaj oczu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держи глаза открытыми.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie próbuj nić mówić. Nic nie mów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не пытайся говорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy zabrać ją na sale operacyjną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нужно отвезти её в операционную.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuje natychmiast duży worek krwi 0 negatywne, i nosze teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тут нужны большие капельницы с раствором, пакеты 4-ой отрицательной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję tego natychmiast!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Срочно носилки, сейчас же!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Straciłaś dużo krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты потеряла много крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierzemy cię na salę operacyjną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы отвезём тебя в операционную.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko będzie dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С тобой всё будет хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymaj jej oczy otwarte.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держи её глаза открытыми.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тихо-тихо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań. Dawajcie mi te nosze!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где чёртовы носилки?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczy otwarte!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не закрывай глаза.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko będzie dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты будешь в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z drogi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С дороги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Złaźcie z drogi, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уйдите с дороги, пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zamykaj oczu, patrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не закрывай глаза.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zróbcie przejście!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дорогу!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, jedziemy, jedziemy!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давайте, давайте!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymam. Trzymam. Trzymam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть, есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Maggie, działasz ze mną. Zrobimy lewostronną torakotomię i znajdziemy miejsce krwotoku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэгги, ты со мной, будем делать левостороннюю торакотомию и найдем Кровотечение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest w jej sercu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оно у нее в сердце!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem tu kochanie. Jestem tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я здесь, детка, я здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie będziemy wiedzieć póki nie wejdziemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не знаем наверняка, пока не посмотрим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na trzy!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На три!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dasz radę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Справишься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej też nic nie będzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она будет в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alex, jestem tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алекс, я здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań ze mną, okej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся со мной, ладно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tętno 160. Ciśnienie krwi 85.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пульс 165, давление 85.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, zostań ze mną. Popatrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь со мной, смотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zasypiaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не засыпай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zasypiaj, zrobisz to dla mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можешь не засыпать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, naprawimy cię, w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы тебя спасем, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanie, popatrz na mnie. Popatrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дорогая, смотри на меня, смотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyleczymy cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы тебя спасем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem przy tobie, okej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я здесь, с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zamykaj oczu, popatrz na mnie, patrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не закрывай глаза, смотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pośpiesz się!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Быстрее!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań tutaj, nie poddawaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся здесь, не сдавайся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie poddawaj się kochanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не сдавайся, детка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dawn!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę reanimować z wbitymi w nią nożyczkami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу начать массаж с ножницами внутри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, podajcie mi jodynę i skalpel.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давайте йод и скальпель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Otwieram ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ее открываю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę ją zaintubować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно ее интубировать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie, ruchy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли, отойди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przejmę masaż serca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду делать массаж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę ją otworzyć. Odsuńcie się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно резать, отойди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zajmę się tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я справлюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie, muszę ją otworzyć. Odsuń się!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли, нужно резать, отойди!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zajmę się tym, Charlie. Zajmę się tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли, все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, podłączcie ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Накачивайте ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuje separator piersiowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Грудной расширитель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Piła do kości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Костную пилу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań z nami, Alex. No dalej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся с нами, Алекс, ну же.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Charlie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чарли...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W poprzednim odcinku…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ранее в "Дневниках вампира"...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaklęcie które, podróżnicy rzucili na Mystic Falls eliminuje magię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Заклинание странников прошло через Мистик Фоллз и сняло магию духов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Druga strona się rozpada i zniknie, razem ze wszystkimi, którzy tam są.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Другая сторона рушится, и все кто там находятся, исчезнут вместе с ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stanie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что произошло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeremy, nic mi nie będzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джереми, со мной всё будет хорошо
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy podróżnicy zginą, Liv rzuci zaklęcie, a jej magia pozwoli nam powrócić z powrotem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда странники умрут, Лив прочтет заклинание, И её магия позволит людям На другой стороне выбраться оттуда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деймон...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alaric, co ty…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Аларик, что ты...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz już iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен пройти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z Damonem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как же Дэймон?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz wrócić do swojego brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна вернуться к брату
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdę Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я найду Дэймона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę znaleźć Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу найти Дэймона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie odejdę bez niego!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не уйду без него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie pozwolę ci umrzeć za nich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не позволю тебе умереть за них.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy zacząć zaklęcie od nowa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны произнести заклинание снова.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не можем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To była nasza jedyna szansa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это был наш единственный шанс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale Damon jest po drugiej stronie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но Деймон на той стороне
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena. Musisz się pożegnać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, ты можешь попрощаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon ma wszystko, czego zawsze chciał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У Деймона наконец то было, все что он хотел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był szczęśliwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был счастлив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinien tu być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он должен быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko było kłamstwem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все это было ложью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałaś, że możesz wrócisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал, что сможешь вернуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kocham Cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я люблю тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bonnie, nie waż się…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бонни, не смей...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie opuszczaj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуйста, не бросай меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kocham Cię, Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я люблю тебя, Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że to boli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаешь, будет больно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to było?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что, черт возьми, это было?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idź to sprawdzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди туда и проверь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sama idź to sprawdzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты иди туда и проверяй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tylko lam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хэй,я нашла Йена!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój Boże!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О Боже!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szeryf Forbes.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шериф Форбс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że to seryjny zabójca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подумала, что вы серийный убийца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwie jest gorzej, ponieważ wciąż będziesz żyła, kiedy zadzwonię do twoich rodziców.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то хуже, потому что, вы будете все еще живы, когда я позвоню вашим Родителям.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pakujcie się i zmykajcie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Собирайтесь и уезжайте отсюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale serio, szeryf Forbes?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Реально, шериф Форбс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma nic lepszego do roboty, niż ściganie nas za parę puszek z piwem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вам больше нечем заняться, кроме как арестовывать нас за пару банок пива?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za pieniądze podatników.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деньги налогоплательщиков в действии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogło być gorzej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могло быть и хуже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Melanie Peterson została aresztowana za picie alkoholu w zeszłym tygodniu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэлани Питерсон, несовершеннолетняя девчонка, которая была арестована за Распитие алкоголя на прошлой неделе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przysięgam, to miejsce zmienia się w miasto z "Footloose."
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Серьезно, это место превращается в город из "Свободных".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra, po prostu zmywajmy się stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага, давай-ка просто свалим отсюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cicho, nic nie mów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, Джесси... Тише. Молчи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko będzie dobrze, pomogę Ci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты будешь в порядке. Я приведу помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrz tam!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри. Наверх.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziś był dobry dzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сегодня был хороший день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lato wreszcie się skończyło, a ja nie mogłabym być bardziej zachwycona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лето официально закончилось и я не могла быть более взволнованной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Drugi rok.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я второкурсница
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To chyba ten rok, kiedy dokonujemy wyborów i zaczynamy kroczyć własną ścieżką w życiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, именно в этом году ты должна выбрать профилирующую дисциплину и Начать прокладывать свой путь в жизни
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, to zrobiłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, это то, что я сделала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie patrzycie na przyszłą Dr. Elena Gilbert.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты смотришь в будущее, Доктор Елена Гилберт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szybki quiz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, быстрый опрос.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mr. Weatherly skarży się na ból
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мистер Везерли жалуется на боли в груди и затрудненное дыхание.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś mi powie jakie badania musimy wykonać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может хоть кто-то мне сказать, что за тесты мы проводим?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gilbert.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гилберт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Angiografia płuc wyraźnie wskazuje na przepływ krwi w tętnicy i płucach, który może wskazywać na zator płucny, a objawy jak u Pana Weatherly są dość częste.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Легочная ангиография показывает чистую картину кровотока в артериях и Легких, которую мы наблюдаем при легочной эмболии, состояние, при котором Симптомы Мистера Везерли являются общими.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, w końcu ktoś się uczył.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Кто-нибудь читайте дальше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętaj to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Запомните это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyda ci się to przez trzy lata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вам это пригодится через три года.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz nocnik, który będzie ci dziś potrzebny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот подкладное судно вам нужно знать на сегодняшний день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Двигаемся дальше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pod wrażeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я был впечатлен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодарю
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, więc może i spędziłam cały dzień na obserwowaniu, ale przynajmniej mamy teraz pełen dostęp do banku krwi, a uwierz, potrzebujemy pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Окей, может я и провела день наблюдая Но, по крайней мере, теперь у нас Есть неограниченный доступ к банку крови И поверьте, нам нужна всякая Помощь, кто бы ее не предложил
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niektórzy z nas, zapełniają pustkę wypijając całą krew z ofiar.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Некоторые из нас до сих пор получают навык питья человеческой крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz trochę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочешь немного?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spoko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po drodze coś przekąsiłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня было кое-что по дороге назад
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, to nigdy nie będzie normalne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это никогда не будет не странным .
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co? Że jakaś wiedźma zmieniła mnie w wampira? A może to, że cztery miesiące temu wróciłem do żywych?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что какая-то древняя ведьма превратила меня в вампира или что 4 месяца Назад я воскрес из мёртвых?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To, że jesteś moim profesorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты мой профессор в колледже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na obronę Alaricka, powiem, że nie mógł się zmusić do nauki w liceum.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В защиту Аларика, он не мог заставить себя вернуться на работу в школу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Liceum, grill, główna aleja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, старшая школа, грилль, городская площадь...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki anty-magicznemu zaklęciu Podróżników wszystko w Mystic Falls, wciąż jest poza zasięgiem wszystkich z kłami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодаря, анти-магическому заклинанию странников, все в Мистик Фоллс Закрыто для любого с клыками.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wielu z nas, nie było w domu od miesięcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Многие из нас не были дома месяцами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale plusem jest, że przestępczość spadła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С положительной стороны, уровень преступности снизился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chociaż nie jestem pewna, czy do Matta to dotarło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя я не уверена, что Мэтт помнит
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobry ruch, Donovan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хороший ход, Донован.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Udowadniasz po raz kolejny, że samoobrona jest najlepszym przestępstwem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ещё раз доказывает что самооборона - лучшее преступление.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę powiedzieć, że nigdy nie był w lepszej formie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я скажу, что он никогда не был лучше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że jest lepszy od Jeremy'ego, co jest dziwne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю он может отжаться больше ,чем сейчас Джереми который Сверхстранный.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A mówiąc o Jeremy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Говоря о Джереми...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo właściwie, nie rozmawiajmy o moim bracie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На самом деле, давайте не будем говорить о моем брате.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Porozmawiajmy o Stefanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай поговорим о Стефане.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatnio słyszałam, że ściga jakąś czarownice, która może kontaktować się ze zmarłymi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Последнее, что я слышала, он выслеживал одну ведьму, чтобы связаться с Мертвыми.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyprowadź tu swój tyłek, młody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хэй. тащи свою задницу сюда, малыш зарплата!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rozmawialiśmy od miesięcy, co tylko może tłumaczyć, że jego poszukiwania odpowiedzi co się stało, pochłaniają cały jego czas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не разговаривали месяцами, что означает только то, что его поиск Ответов о том, что случилось был всепоглощающим
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ma żałobę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он скорбит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak wiele stracił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он потерял так много.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy straciliśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и все мы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale wszyscy jakoś to przechodzimy, na własne sposoby.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но все мы справляемся с этим по-своему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rzuciłam Whitmore.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бросила Уитмор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego miałabym wspierać ich głupią drużynę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему я должна поддерживать их тупую футбольную команду?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To otwarcie sezonu, Caroline.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это открытие игры сезона, Кэролайн
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czas wrócić do domu. Właśnie podpisałam umowę najmu mojego nowego mieszkania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто подписал арендный договор моей новой квартиры.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na granicy miasta, w którym cię nie chcą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На краю города, который не принимает тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie dom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To smutek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это грустно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty nawet nie lubisz footballu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе даже не нравится футбол.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ale lubię pić na parkingu przed meczem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, но нравится пить на парковке заранее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Caroline, idziesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэролайн. Ты идешь
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tyler, nie zachowuj się jakbyś miał coś do gadania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тайлер, не притворяйся будто у тебя твердая земля под ногами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ominął cię cały rok.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты пропустил целый год.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty cały rok mnie nękałaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты преследовала меня в течение всего года.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc jestem, zatem przyprowadź tu swój tyłek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чо ж, я здесь. Теперь тащи свою задницу обратно сюда
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Caroline, odbiorę cię jutro z twojego domu o 18:00.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэролайн, я заберу тебя из дома завтра, ровно в 6 вечера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weź ze sobą szkolnego ducha. - Pa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возьми с собой свое вдохновение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak czy siak…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В любом случае.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak mówiłam, nie znalazłam zaklęcia, które mogłoby zniwelować strefę anty-magiczną, ale w tej książce wspominani są Podróżnicy, co nie jest pomocne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как я сказала Я не нашла заклинания которое может отменить эту Анти-магическую границу но в книге упоминаются странники, которые не то Чтобы могут помочь но по крайней мере это шаг в верном направлении
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милая
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinnaś jutro iść z nimi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна пойти с ними завтра
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, idziemy do kina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, мы же собрались посмотреть фильм
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spędziłyśmy całe lato razem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы провели все лето вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boże. Masz mnie dość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже. Ты устала от меня
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Caroline, właśnie straciłaś jednego ze swoich najlepszych przyjaciół.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэролайн, ты только что потеряла одного из лучших своих друзей
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ma sens, że trzymasz się tego co jest podobne, ale Elena też dużo straciła i najwyraźniej za tobą tęskni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не удивительно, что ты хочешь держаться за то, что тебе знакомо, но Елена Потеряла ее тоже и она несомненно скучает по тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, Elena wyraźnie stanęła na planecie wyparcia, gdzie football jest ważniejszy, od jej chłopaka, który jest uwięziony w nicości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Елена, очевидно, поселилась на планете отрицания, где футбол важнее, Чем то, что её парня смело в небытие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że prawie za nim nie płakała?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, что она почти не плакала по нему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Była wrakiem przez miesiące, kiedy odeszła Bonnie, ale za każdym razem jak wspominam Damona, zachowuje się jakby nic się nie wydarzyło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сокрушалась о смерти Бонни месяцами, Но каждый раз, когда я упоминаю Дэймона как будто ничего не случилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Caroline, Elena przeżyła więcej żałoby w całym swoim życiu, niż wszyscy, których znam, razem wzięci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Керолайн, Елена испытала горя больше Чем кто-либо ,кого я когда-то Встречала
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj jej trochę luzu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна быть менее строга к ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś podeptał łóżko pana Davisa znowu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то опять затоптал цветы Мистера Девиса?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dwójka dzieci, właśnie została przywieziona do szpitala z podejrzanymi ranami na szyi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Двое детей были отправлены в госпиталь с подозрительными ранами на их Шеях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wampir?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нападение вампира?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wampiry nie mogą wejść do Mystic Falls.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вампиры не могут проникнуть в Мистик Фоллс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ale mogą krążyć wokół granic.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, но они могут скрываться на границе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę skrócić nasz lunch.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна сократить короткий обед
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę się nimi zająć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна позаботиться об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyśl o zaproszeniu Eleny, okey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подумай над предложением Елены, ладно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mystic Falls nigdzie się nie wybiera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мистик Фоллс никуда не денется.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zapomnij swojego koszyka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, не забудь свою корзинку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chce odpuścić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она не хочет отпускать это
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я понимаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Też nie chcę odpuścić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я тоже не хочу отпускать
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę nawet myśleć, że wszystko się zmieniło. Że muszę zacząć od nowa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хочу думать, что все изменилось, что мне придется начинать сначала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najgorsza rzecz jaka mogła się zdarzyć, zdarzyła się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Самое худшее, что могло случиться, уже случилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nie muszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но у меня не было тоже
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W każdym razie to było mój dzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В любом случае, это был мой день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak Twój?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что насчет твоего?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy wrócić do miejsca, kiedy Ric wrócił do żywych by być profesorem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можем мы вернуться к той части где Рик воскрес ради того, чтобы стать Профессором в колледже?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Okultyzm."
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оккультизм.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dosłowne znaczenie tego słowa to "ukryty".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слово в литературном переводе значит "скрытный"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego badanie okultyzmów…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поэтому изучение оккультизма...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego badania okultyzmów to tak naprawdę badanie ukrytych znaczeń.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поэтому изучение оккультизма - это изучение потаенных знаний
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziś będziemy się odnosić do zmartwychwstania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сегодня мы обсудим как это связано с воскрешением
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś w tym śmiesznego, Liv?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это смешно, Лив?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bardziej ironicznego, ale okey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Немного иронично, но ладно
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pan Lockwood.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, мистер Локвуд
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miło, że zaszczyciłeś nas swoją obecnością.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как великодушно, спортивная команда одолжила нам Вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam za spóźnienie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извините, я опоздал
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwie nie wszystkie grupy okultystyczne doszły do porozumienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как правило, не все оккультные группы провели консенсус по этой теме.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam księżniczko,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, принцесса
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem tylko sprawdzić, na której stronie jesteśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто пытаюсь посмотреть на какой вы странице.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cicho, słucham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тсс. Я пытаюсь слушать
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>… i zachodni kościół byli skłonni uwierzyć, w zmartwychwstanie ciała, podczas gdy Gnostycy byli przekonani, że zmartwychwstanie odbywa się tylko na duchowej płaszczyźnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Апостолы, Афанасьевские вероучения Тертуллиан, и западная церковь были Склонны верить в воскрешение плоти, в то время как гностики Придерживались твердого убеждения что воскрешение существовало только в Духовном смысле
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, wiesz, że to czuję?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, ты знаешь я могу чувствовать запах, правильно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uczę klasę pełną dzieciaków, które wyglądają jak krwawe przekąski dla mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я учу класс полный детей Которые выглядят как кровяные сосисочки для Меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Natychmiast to odłóż.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сейчас же убери это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podczas gdy inne, jak wczesny Kościół Ojców…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В то время как другие, например Отцы ранней церкви.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люк, эй!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę lecieć!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, я должен бежать вообще-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja tylko na chwilkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эх, постой. Я буду быстр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dosłownie sekunda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Очень быстр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatnio jestem naprawdę spragniona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я реально мучаюсь от жажды в последнее время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że to przez… No wiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты думаешь это потому что... ну ты знаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pytasz mnie o skutki uboczne, ziół psychotropowych, które ci daje, ponieważ nie przeszły testów klinicznych?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты спрашиваешь меня есть ли побочные эффекты от древних успокаивающих Трав которые я тебе дал(а), потому что там точно не было клинических Испытаний.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko myślałam, że mógłbyś…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне было лишь интересно если возможно ты мог(ла) бы, типа, я не знаю..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś tam dodać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Добавить что-нибудь в следующую партию?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taa, a może już tam jest coś ekstra.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, или может быть следующей партии не будет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Luke, to był twój pomysł bym go znów zobaczyła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люк, это была твоя идея чтобы я увидела его снова, помнишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałeś "Ej Elena, przepraszam, że się myliłem, przykro mi, że to ja jestem powodem, dlaczego twój facet nie żyje." Pamiętasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал "Эй, Елена, прости что обидел тебя, Мне так жаль, ведь я Причина того что твой парень умер", помнишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przedstawiłem to jasno, kiedy robiłem bransoletkę dnia dla Alaricka, ponieważ mnie poprosiłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ясно это дал понять, когда сделал Аларику дневной браслет, потому что Ты просила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I kiedy sprzeciwiłem się zasadom mojego sabatu dotyczących ziół, - ponieważ mnie prosiłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я знаю. И когда я пришел снова правилам ковена, чтобы получить эти Травы -потому что ты спросил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Racja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Верно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale czas powrócić do rzeczywistości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но сейчас самое время вернуться в реальность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, wszystko okey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри, я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic mi nie jest. Przysięgam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке. я обещаю
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądź u mnie o 17, okey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто приди на мое место в 5, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ej, Dean.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хэй, Дин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba jedno zero uciekło z mojego czeku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю ноль может отвалился от моей зарплаты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A tak, musiałem odjąć ci 200$.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, да. Я должен вычесть у тебя 200 баксов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dan Zimmer powiedział, że porysowałeś maskę jego Shelby'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дэн Зиммер сказал, что ты оставил вмятину на капоте его Шелби.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego żona porysowała maskę Shelby'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жена Дэна оставила вмятину на капоте его Шелби.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabawne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Забавно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brzmi jakbyś oskarżał, mojego najlepszego klienta o kłamstwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Звучит так, будто ты называешь моего лучшего клиента лгуном.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wykorzystujesz mnie, Dean.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты разорвал меня на части, Дин
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No i co z tym zrobisz, młody?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что же ты собираешься с этим делать, малыш? А?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odejdziesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уволишься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uciekniesz tam skąd wróciłeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сбежишь туда откуда появился?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak właśnie myślałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так и подумал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Halo. - Hej. Sprawdzam tylko, czy zdobyłeś kontakty, które chciałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто проверяю на связи ли ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracuję nad tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все ещё работаю над этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Аларик:
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Informuj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Держи меня в курсе
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chce wiedzieć, jak ci idzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сообщи как идут дела.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeczytałaś już to wszystko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты уже все это прочел?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od deski do deski i nie ma nic, na temat cofnięcia anty magicznego zaklęcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От корки до корки, без какого-либо упоминания о том как снять это Анти-магическое силовое поле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I jeśli chcę samodzielnie odzyskać nasze miasto, będę potrzebowała czegoś więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И если я собираюсь в одиночку вернуть наш город мне понадобится немного Больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A więc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam ze sobą "Starożytne Czary vol. 2"
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я принес "Древнее колдовство", том 2
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czytałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я читал это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może "Sztuka przekleństw"? Albo "Elementy Magii"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как насчет "Искусство колдовства и Элементы магии"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично. Спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co u Stefana?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, как Стефан?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak często z nim rozmawiasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как часто ты с ним разговариваешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kilka razy w tygodniu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пару раз в неделю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie owijaj w bawełnę, Caroline.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хах. Я собираюсь выйти в конце ,Кэролайн
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś cię gryzie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебя что-то беспокоит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie pożegnał się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не попрощался.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon i Bonnie umarli, a on odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деймон и Бонни погибли, а он просто уехал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zero telefonów, zero maili. Rozpłynął się w powietrzu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ни телефонных звонков, ни e-mail, просто растворился в воздухе
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie miałam od niego żadnych wieści, od miesięcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я ничего не слышала о нем столько месяцев
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet byłam przekonana, że jest w górach i nie ma zasięgu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я убеждаю себя что он был где-то высоко в горах и у него не ловит Телефон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A może nie chce ci zaprzątać głowy, wszystkimi ślepymi poszlakami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или он просто не хочет беспокоить тебя с каждым полу-проводником, который Никуда не приведет
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo muszę dać sobie spokój.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или мне просто надо это прекратить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki za książki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо за книги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego Jeremy nie odbiera?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему Джереми не отвечает на телефонный звонок?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem. Pewnie odrabia zadanie czy coś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю. Возможно он делает свою домашнюю работу или что-то ещё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robi zadanie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Делает домашнюю работу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj mnie na głośnomówiący.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Включи громкую связь пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeremy, wiem, że mnie słyszysz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джереми, я знаю, ты меня слышишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwlecz swój tyłek z kanapy i zrób coś pożytecznego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оторви свою задницу от дивана и сделай уже что-нибудь полезное.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjedziesz tu i mnie zmusisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты придёшь сюда и заставишь меня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo poproszę szeryf Forbes by cię aresztowała, naćpała i przytaszczyła do granicy, gdzie sama skopię ci tyłek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или скажу шерифу арестовать тебя и притащить к границе города, где я Надеру тебе задницу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matt, pomóż mi, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэт, помоги пожалуйста
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taa, zgadzam się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я разберусь с ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, tak to będzie wyglądało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так. Это все, ха?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gry, panienki, alkohol każdego dnia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видео игры. Случайные девушки. Пьянки до полуночи каждый день
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, do dupy, że Bonnie nie żyje, Jer.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, это отстойно что Бонни умерла, Джер
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kumam, ale musisz zacząć znowu żyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я понимаю это. Но тебе надо начать снова жить своей жизнью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaciągnąć się do straży miejskiej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Присоединившись к сообществу защитников?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak właściwie od czego nas chronicie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От чего именно ты нас защищаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kradzieży rowerów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кражи велосипедов? Мусора?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Magia tu nie działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Магия здесь не работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miasto jest bezpieczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Город в безопасности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na razie, ale Caroline pracuje nad rozwiązaniem tego problemu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока что. Но Керолайн работает над тем, чтобы обратить все вспять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc to tylko kwestia czasu, kiedy znowu będziemy musieli stawić czoła problemom, które wiążą się z wampirami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что, это только вопрос времени, когда мы опять столкнемся с Проблемами которые придут с вампирами снова.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś łowcą. Masz umiejętności.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты-охотник. У тебя есть навыки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Użyj ich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Используй их.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brak magii, oznacza, że już nim nie jestem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отсутствие магии означает, что я больше не охотник открывается банка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta, masz rację Jer.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ты прав, Джер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jesteś już kimś więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты больше вообще никто
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, jesteś w domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет. Привет. Ты дома.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że będziesz o 17.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думала ты вернешься в 5.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, Elena nie mogę Ci pomagać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри, Елена, Я больше не могу тебе помогать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo powiedziałam ci, że jestem głodna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я сказала тебе, что мне хотелось пить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spoko, mogę zabierać więcej krwi z banku w klinice.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все нормально. Я могу достать больше в хранилище крови в клинике.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracuję tam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я там работаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, przechodzisz przez to jak szalona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, ты проходишь через это как сумасшедшая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem dilerem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не наркодиллер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, jesteś moim przyjacielem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, ты мой друг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moim przyjacielem w duchy, że mój chłopak utknął po drugiej stronie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой друг, несмотря на то, что мой парень застрял на другой стороне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, не надо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ zdecydowałeś się, przerwać zaklęcie, które mogło go sprowadzić z powrotem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что ты решил остановить заклинание, которое могло бы его вернуть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jako przyjaciel, jesteś mi to winien.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой друг, который должен мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, jako przyjaciel martwię się i widzę, że przechodzisz przez zaprzeczenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Друг, который заботится о тебе и считает, что ты живешь в отрицании.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że masz więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, у тебя есть еще.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елана, прекрати.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie to jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где оно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz na siebie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотри на себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę zobaczyć Damona, Luke, to nie jest prośba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно увидеть Деймона, Люк, и я не прошу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że spiknę Ricka z Jo ze szpitala.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я как бы хочу свести Рика с Джои из больницы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No wiesz, przecież wiemy, że ma słabość do seksownych lekarek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею в виду, что мы оба знаем, что у него есть слабость к сексуальным Докторшам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak myślisz, ile powinno się czekać, kiedy ktoś wrócił z zaświatów, by móc zacząć, znów randkować?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты думаешь, как много времени проходит после возвращения к жизни Перед тем, как начать снова с кем-то встречаться?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, to, że mówisz to z tak kamienną twarzą, to kolejny powód, dlaczego cię kocham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, факт, что ты говоришь это со спокойным лицом еще одна причина, почему Я люблю тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, coś około 3 miesięcy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, 3 месяца?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę zapytać, czemu nie ma na tylnym siedzeniu czarownicy Bennett?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу ли я узнать, почему ведьма Беннет не вернулась к жизни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No wiesz, Luke, nie mógł dodać, czegoś o aromacie Bonnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, неужели Люк не может помахать пучком магических трав со ароматом Бонни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No wiesz, gdybym miała jeździć z każdym, kogo straciłam potrzebowałabym busa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, если бы мне нужно было кататься вокруг со всеми, кого я потеряла Понадобился бы школьный автобус
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A może po prostu Bonnie zgodziłaby się z Lukiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или ты просто знаешь, Бонни бы согласилась с Люком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatniej rzeczy, której potrzebujesz jest kolejna osoba, która powiedziałaby ci prawdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Последнее, что ты должна делать, это искать кого-то, кто скажет тебе Правду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy o tym nie rozmawiać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы можем не говорить об этом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O tym, że jestem martwy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О том что я мертв?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo jestem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я действительно мертв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teoretycznie, byłeś już martwy, kiedy poznaliśmy się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Технически, ты был мертв, когда мы встретились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuszna uwaga.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хороший вопрос.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz po prostu zniknę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А сейчас я просто ушел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon, proszę, nie mów tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деймон, пожалуйста, не говори так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ta rozmowa jest bardzo w dziwnym stylu, skoro mówisz do zwidy, którą wytworzył twój umysł przez zioła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это диалог тебя, умного, уравновешенного с иррациональным, Наркозависимым тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jest oczywistym dowodem twojego szaleństwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какие убедительные доказательства твоего безумия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oh, uważaj palancie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О! Осторожней, козел!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Воу. Извини.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wciąż pracuje nad byciem znowu człowiekiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все еще разбираюсь в сложностях людского бытия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja tolerancja uleciała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мои толерантные удары.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta, Tayler, nie chcę być tym czepialskim, ale jesteś pewny, że ktoś z twoimi problemami z agresją powinien tyle pić przed pełnią?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, Тайлер не будет играть в сопровождающего здесь но ты уверен, что Кто-то с твоей вспыльчивостью может пить, когда полнолуние так близко?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moje problemy są pod kontrolą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мои проблемы под контролем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trener pozwala mi trenować z drużyną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тренер, разрешите мне тренироваться с футбольной командой
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę kopać tyłki w kontrolowany sposób.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я смогу надирать задницы в контролируемом окружении.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dopóki nie oberwiesz i nie zrobisz czegoś głupiego co mogłoby wznowić klątwę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока не напьешься и не сделаешь что-то глупое и активируешь проклятье Оборотня опять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alaric, wyluzuj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Аларик, остынь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko jest pod kontrolą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все под контролем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, ale na wszelki wypadek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Но на всякий случай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że nie byłam nawalony odkąd wróciłem do żywych?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, я еще не пил с того момента, как вернулся к жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I to, że mówię to na trzeźwo przeraża mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И подтверждать это вслух, пока я трезв, просто выводит меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jako jedyna trzeźwa osoba, uwierz mi, kiedy powiem ci, Tyler…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как единственный трезвый человек здесь, доверяй мне когда я скажу это Тебе, Тайлер...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta dziewczyna nie jest dla ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты понравился той девченке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki za piwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо за пиво.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja lodówka sprawia, że chcę się zabić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой холодильник вызывает у меня суицидальные мысли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziemy musieli się podzielić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Придется разделить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma sprawy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вперед.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz ukraść komuś kolację?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак. Хочешь перекусить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porcie jest niezły bar z krabami, może chciałbyś sprawdzić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это краб-снэк в гавани, которую ты хочешь проверить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, chciałbym, ale powiedziałem Deanowi, że wpadnę do warsztatu później.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ммм, ага, я бы да, но я сказала Дину что позже загляну к нему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taa, tego jeszcze nigdy nie słyszałam,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даа, никогда не слышал это прежде
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, bez obrazy, Izzy, ale to ty dziś przyszłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, Айви, без обид, но Ты единственный, кто показал мне сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, nie proszę cię o rękę czy małżeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я не прошу твоей руки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stefan, no weź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стефан, давай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spotykamy się już jakieś dwa miesiące, a ja nie wiem nic o tobie czy twojej rodzinie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы тусовались в течение двух месяцев. Я не знаю ничего о тебе или твоей Семье.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjaciele o których nigdy nie mówisz, dzwonią do ciebie i zaczynasz się dziwnie zachowywać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Друзья, о которых ты ничего не говоришь, звонят тебе и ты становишься Очень странным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziwnie zachowywać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я становлюсь странным?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, stajesz się dziwny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ты стала странной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, zagrajmy w grę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну ,тогда сыграем в игру.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty powiesz mi coś o sobie, ja powiem coś o sobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты скажешь одну вещь о себе, а я расскажу тебе о себе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, ja już wiem wszystko o tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ж, я уже знаю все о тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś z Colorado.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты из Колорадо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochasz psy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты любишь собак
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój tata jest wrzodem na tyłku, ale łaskawie pozwalasz mu płacić za czynsz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой отец как заноза в заднице Но ты любезно позволяешь ему платить за Квартиру
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oh, dobra.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хаха. ОК.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja kolej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно. Твоя взяла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A teraz powiedz mi coś, czego o tobie nie wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сейчас ты расскажешь мне что-нибудь. Я ведь ничего о тебе не знаю
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś wkurzający.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты слишком навязчивый.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I lubię cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты мне нравишься.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki Bogu, ktoś po 20.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слава Богу. Хоть кто то, кому за 20.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Reszta opiekunów okupuje barek z burgerami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А остальные сопровождающие столпились у бара с бургерами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty jesteś wegetarianką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты вегетарианец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jem czerwonego mięsa, patrzę całymi dniami na krew.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не ем красное мясо. Я днями смотрю на кровь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracuję w Centrum Medycznym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что работаю в медицинском центре.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, żebym była jakimś seryjnym zabójcą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А не потому что я серийный убийца или что то в этом роде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem Jo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Alaric. Uczę tutaj okultyzmu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я преподаю оккультные науки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiedziałam, że tego można uczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знала, что этот предмет сейчас актуален.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie to, że nie można tego uczyć…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, не то, чтобы это не было важно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W sumie to jestem bakteriofobem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ах, ты знаешь, на самом деле я гермофоб.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bakteriofobem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гермофоб.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś jak wegetarian wśród fajnych ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, ты типа классный вегетарианец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dokładnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ха ха! Да. Именно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę na chwilkę przeprosić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эм. Дайте мне минуту?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę wykonać szybki telefon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно… срочно позвонить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy straciłem swoje człowieczeństwo, wypadłem również z gry.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично, когда я потерял свою человеческую сущность, я потерял и харизму.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że mam, a jednak nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал у меня было.. Похоже, что нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A to co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена: Что это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się masz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет. Ты в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zależy, czy nadal jestem na zachodniej półkuli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зависит. Я все еще в западном полушарии?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подожди. Я могу помочь
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, jestem z Nowego Yorku, a tam mamy dobry zasięg.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите. Я из Нью Йорка. и у нас обычно отличная телефонная связь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie się kierujesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Куда вы отправляетесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mystic Falls.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мистик-Фолс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>GPS mi padł, a potem zaczęłam się zastanawiać…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой Gps сдох. и я начала теряться в догадках...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spokojnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ааа! Легко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest ten moment, kiedy ją wycierasz i odchodzisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это когда ты забудешь ее прошлые обиды и позволишь ей уйти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal jestem głodna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я всё ещё голодна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabijesz ją, tak jak prawie zabiłaś ostatnią osobę i jeszcze tę przed ostatnią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деймон: Ты убьешь ее, точно так же, как ты убила предыдущую и тот, кто Был перед предыдущим, и тот кто был за ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я поняла. Деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Puszczę ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я отпущу её.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale potrzebuję jeszcze troszkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто... Мне нужно еще чуть-чуть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O Boże!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ооо О Боже!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>O Нет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomocy! Pomocy! Ktokolwiek!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помогите. Помогите кто-нибудь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś ty zrobiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэролайн: Что ты сделала?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego żywisz się ludźmi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какого черта ты питаешься людьми?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nic, zauroczyłam wszystkich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё в порядке. Я воспользовалась внушением.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc co, teraz jesteś strażnikiem granic?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подожди-ка. Так ты теперь ходишь по краю?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kim?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiesz, że moja mama jest tam i szuka tego wampira?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знала, что моя мама ищет вампирского мародера?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pewnie przez te zioła, które dał mi Luke.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это должно быть те травы, которые Люк давал мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To przez nie jestem taka spragniona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они делают меня такой голодной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę nie myśleć trzeźwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может быть я не могу мыслить ясно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakie zioła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Воу. Какие травы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwalają mi wiedzieć Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они позволяют мне видеть Деймона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę z nim być i rozmawiać…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу говорить с ним и... и... и я могу быть с ним и...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To właśnie robiłaś cały ten czas?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это то, что ты делала все это время?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałaś halucynacje o zmarłym chłopaku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Галлюцинации твоего бывшего парня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałam opłakać jego śmierć, Caroline.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я устала оплакивать его, Кэролайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaufaj mi, znam to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поверь мне. Я знаю печаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stałam się w tym ekspertem, i przecież próbowałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скорбь для меня уже как наука я старалась
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale za każdym razem… Pozwalałam się temu zatopić w tym, że nigdy go nie zobaczę…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но каждый раз... когда я начинаю погружаться в это Я понимаю, что никогда Его больше не увижу снова...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję się, jakbym miała umrzeć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я чувствую, как будто умираю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochana, rozumiem to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, я понимаю. Хорошо? Понимаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale są lepsze sposoby by to przetrwać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но...есть другие способы пережить это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak urwanie się ze szkoły i piknik z moją mamą, blisko granic miasta?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как например, уйти со сколы и устраивать пикники с моей мамой возле Городской черты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo wyciągnęłabym Stefana i jeździlibyśmy od miasta do miasta, starając się znaleźć fałszywą nadzieję, że znajdziemy sposób by ściągnąć tu z powrotem Damona i Bonnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или может выдерну Стэфана и перескачу из страны в страну, преследуем Некоторые ложные надежды, которые мы хотим найти способ вернуть Деймона и Бони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy przez to przechodzimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все переживем это
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja właśnie przechodzę to tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот так я это переживаю. Понятно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak ci się tylko wydaje, Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но так ты не переживешь это , Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu wciskasz pauzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты просто нажала на "паузу".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zadzwonię do mamy, i ona to naprawi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай. Я позвоню маме. и она может исправить это все.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale musisz stąd uciec i się ukryć, okej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но тебе нужно выбраться отсюда и спрятаться, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc… uciekaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, просто... иди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ja robię?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что я делаю?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomóżcie mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Девушка: Помогите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę, pomóżcie mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуйста помогите мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz mi pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все хорошо. Ты должен мне помочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tam była dziewczyna, widziałam ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь была девушка. Я видел ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądała normalnie, ale przysięgam na Boga, miała takie kły… i ugryzła mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она выглядела нормально, но клянусь Богом она показала зубы и укусила Меня
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz mi pomóc…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен помочь мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co tu się do cholery dzieje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какого черта здесь происходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, widziałam ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, я видел девушку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz ją znaleźć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно найти ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tam była dziewczyna…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь была девушка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja… ja się zgubiłam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я... Я ее потерял..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miała psa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нее есть собака.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ugryzł ją, zgubiła się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я укусила ее. Она потерялась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zatrzymała się by zapytać tę dziewczynę o kierunek…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она остановилась спросить девушку дорогу
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miała psa i ją ugryzł. - To właśnie się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нее была собака и она укусила ее - все произошло именно так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matt.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэтт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Została zaatakowana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На девушку напали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem czy powiedziała całą historię…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я не уверен что мы знаем историю полностью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matt, zawieź ją do szpitala.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Метт, иди в больницу сейчас же!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Девушка:
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie słuchacie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет... Ты не слушаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz z nią pogadać!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно поговорить с ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niedługo wydamy oświadczenie o tym co jej się stało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы получим сообщение, как только она поправится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet nie spytałaś jej co się stało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты даже никогда не спрашивал ее, что случилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z całym szacunkiem, Tripp, ale uczestniczysz w programie wolontariuszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>При всем уважении, Трипп, но ты управляешь общественной волонтерской Программой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja jestem szeryfem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я шериф.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj mi pracować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позвольте мне делать мою работу
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedź!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stefan, czy to ty?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена: Стефан, это ты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że wiele minęło od kiedy ostatnio rozmawialiśmy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, прошло много времени с тех пор как мы говорили в последний раз, Но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, hej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, привет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz mi powiedzieć, że coś znalazłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен сказать мне что ты нашел что-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czarownicę, kogoś kto ją zna, kogoś kto coś wie, cokolwiek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ведьму. Парня, который знает ведьму. Кто знает что-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz dać mi nadzieję i powiedzieć, że znajdziesz Damona i go tu sprowadzisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно, чтобы ты дал мне надежду и сказал что ты собираешься найти Деймона и вернуть его обратно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jak to robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но как ты делаешь это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się budzisz co rano?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты просыпаешься с утра?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak mija ci dzień i jak się nie rozpadasz się?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты проживаешь день держа себя в руках?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz co robisz, żeby przez to przejść, bo ja wyraźnie źle to robię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи мне, что ты делаешь чтобы пережить это, потому что я явно делаю это Не правильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma ani dobrego, ani złego wyjścia, Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не существует "правильно" и "не правильно", Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, jest tylko wieczność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, это просто вечность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego potrzebuję, byś dał mi nadzieję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Именно, поэтому ты должен дать мне надежду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo nie sądzę, że mogę żyć wiecznie bez niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому, что я думаю, что не смогу прожить вечность без него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poddaję się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сдаюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie powiedziałeś, że go szukałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты же сказал, что искал его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo tak było.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так и было.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I wtedy zrozumiałem, że to bezsensu, i że muszę iść dalej ze swoim życiem, więc… przestałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не дало результатов. И тогда я просто начал жить своей жизнью Так Что...я остановился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to znaczy, że przestałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что значит, ты остановился?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To, że się pożegnałem, Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею в виду, что я сказал "Прощай", Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ruszyłem naprzód.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я двигаюсь дальше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Деймона больше нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty też powinnaś się pożegnać
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это время для тебя, чтобы сказать прощай тоже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mecz zaczyna się za jakieś 15 minut.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Игра начнется через 15 минут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że Elena ma problem z czarodziejskimi ziołami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, что Елена заигралась с ведьминской наркотой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, Luke Parker karmił ją jakimiś miksturami, a dzięki nim mogła widzieć Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, Люк Паркер скармливал ей какое-то варево это позволяет ей видеть Дэймона в галлюцинациях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwolnij, co takiego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хей. Помедленее. Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest przez to zdezorientowana i pragnie krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это делает ее кровожадной и запутанной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziś prawie zabiła dziewczynę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она чуть не убила девушку сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie ma sensu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не имеет значения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak samo jak fakt, że tak szybko poradziła sobie po śmierci Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, конечно, как и тот факт, что она так быстро пришла в себя после Смерти Дэймона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I teraz to jasne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь это совершенно ясно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie poradziła sobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она не забыла его
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Życie w świecie fantazji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она живёт в волшебном мире.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko z nią dobrze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest w rozsypce. I tak długo jak Luke będzie się bawił w czarodziejskiego doktorka, nie polepszy się jej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И пока Люк не перестанет играть в ведьму-доктора, ей не будет лучше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól mi się nim zająć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позволь мне разобраться с ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spotkamy się tu z moimi przyjaciółmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мет: мы просто встречаемся здесь с моими друзьями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sarah, poczekaj, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сара, перестань пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wracaj, Sarah!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вернись в машину. Хватит! Сара!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie skrzywdzę cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, я не собираюсь сделать тебе больно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Porwałeś mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты похитил меня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że się boisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, я знаю тебе страшно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi, że cię to spotkało, ale wszystko co mogę, to obiecać ci, że to się nie powtórzy. Dlaczego mam ci ufać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И мне очень жаль, что это случилось с тобой но я обещаю ,что этого не Повторится почему я должна тебе верить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo byłem zaatakowany tak jak i ty, więcej razy niż zdołam policzyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я был атакован также, больше раз чем могу сосчитать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałem rozdarte gardło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня было разорвано горло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałem skręcony kark i rozwaloną rękę,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Моя шея была свернута, а руки разбиты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Utonąłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я утонул.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zmarłem i wróciłem do życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я умер и вернулся назад к жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I straciłem moją rodzinę, i nie zamierzam stracić nikogo więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я потерял свою маленькую семью которая у меня была и я не хочу потерять Кого-нибудь еще.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę chronić ludzi takich jak ty. Takich jak my.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу защищать людей как ты как мы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To… dobra historia, ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это очень трогательная история но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi o to, że nikomu nie ufam, nigdy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я больше не доверюсь никому. Никогда
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To prawdopodobnie mądre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это вероятно правильно
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, widziałeś Elenę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, ты не видел Елену?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przyjdzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она не придет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widocznie jest niespełna rozumu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Судя по всему она не в своем уме
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To knułeś całe lato?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это то, чем ты занимался (лась) все лето?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żeby pomieszać Elenie w głowie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пудрил Елене мозги?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomogło to z poczuciem winy, czy zdesperowany szukasz przyjaciół?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это помогла справиться с виной или вы просто отчаянно нуждаетесь в Друзьях?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest teraz Elena?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где Елена сейчас?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz jej wmówić, że Damon żyje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы ты обманным путем заставил ее думать, что Деймон жив?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto tak robi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто сделал это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prawie kogoś zabiła!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она чуть не убила человека
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś pijany, nie dotykaj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты пьян. - Не трогай меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest teraz twoja magia, Parker?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где твоя магия сейчас, Паркер?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś nie tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что произошло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz mówić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не можешь воспеть?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymaj się z dala od Eleny, albo będziesz miał problem, którego nie naprawi twoja magiczna różdżka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держись подальше от Елены или у тебя будут проблемы, которые ты не Сможешь решить с помощью своей волшебной палочки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dosyć tego!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекратите!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dosyć!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекратите!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie masz nad tym kontroli, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя все под контролем, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz mi powiedzieć o co chodziło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хочешь мне что-то сказать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No dalej, chodźmy stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай. Уходим отсюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz tu być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не можешь быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet nie jesteś prawdziwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты даже не реален.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tylko moja podświadomość, pozwala mi widzieć co chcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мое подсознание показывает мне то, что я хочу увидеть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeden telefon do mojego brata i masz zamiar z tym skończyć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Один звонок от моего брата, и ты от всего откажешься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że chcę cię widzieć, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты же знаешь, что я хочу тебя видеть, Дейомн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jestem przez to lekkomyślna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но это сводит меня с ума.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Krzywdzę ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я причиняю людям боль
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, po co tu jestem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, почему я здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz iść dalej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочешь двигаться дальше?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To idź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так двигайся
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy ci nie podziękowałam. Za co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я никогда не благодарила тебя за что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za uratowanie Stefana i…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За то что ты спас Стефана и ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za przywrócenie Alarica i Tylera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И вернул Аларика с Тайлером
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze nie skończyłam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я еще не закончила. Я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękuję, że zawsze dawałeś mi to czego chciałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я благодарю тебя за то, что ты дал мне все что я хотела.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miłość, która mnie pochłonęła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Любовь которая сжигает меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Namiętność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И страсть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przygodę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приключения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma nic, czego bym więcej pragnęła, niż żeby to trwało wiecznie, ale…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет ничего, чего бы мне хотелось больше, чем чтобы это длилось вечно, Но...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это невозможно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest ostatni raz, kiedy cię widzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сопит это последний раз, когда я вижу тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pożegnanie, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это прощание, деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę odpuścić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна отпустить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal się trzymasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты все еще держишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja… nie… Ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ..не...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałam do widzenia, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я прощаюсь, Деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie winę cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не виню тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz co na ciebie czeka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь что тебя ожидает
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ile potrzebujesz, by znów iść do Luka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как скоро ты побежишь обратно к Люку?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, powiedziałam ci, że to ostatni raz, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Я сказала тебе. Это был последний раз, Деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skończyłam z tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С... с меня хватит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wieczność mąk, agonii i żalu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вечность мучений, агонии и печали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I znów to poczujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты чувствуешь, это все.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań, Damon!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрати, Деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрати, остановись.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mieszasz mi w głowie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты в моей голове.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rób tego, proszę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не делай этого. Пожалуйста
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz czuła to wieczność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты будешь чувствовать это вечно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mógłbyś być mniej stereotypowym dupkiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты можешь быть еще большим образцом придурка?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trochę wymknęła mi się kontrola.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я немного вышел из себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trochę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Немного?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie wina Luke, że twoja przyjaciółka szantażuje go emocjonalnie by przejść przez swoje problemy emocjonalne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люк не виноват, что твоя подруга эмоционально его шантажируют, чтобы он Делал все, что взбредет в ее, переживающую всякую фигню, голову.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żałoba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Горе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To się nazywa żałoba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это называется горе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój brat wrócił do żywych, pamiętasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой брат выжил в тот день, помнишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Reszta z nas straciła przyjaciół, przez niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Многие из нас потеряли людей из-за него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem tego świadoma, Tayler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в курсе, Тайлер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, o tym każdego dnia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю об этом каждый день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jak Luke.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и Люк
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Większość z was wróciło do życia dzięki mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Многие из вас вернули свои жизни тоже, из-за меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, chociaż wyświadcz mi przysługę i daj spokój mojemu bratu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что, самое малое, сделайте мне одолжение, отстаньте от моего брата.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta, nasze moce bliźniaków, nie działają tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да. Наша близнецовая сила не работает так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz powiedzieć to Lukowi w twarz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе надо сказать это Люку в лицо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc to zrobię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, я скажу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Liv, 4 miesiące temu mogłem zrobić wszytko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лив, 4 месяца назад, я мог сделать все что угодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogłem zmusić każdego, by zrobił to o co proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могла заставить любого делать то, что я захочу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem silniejszy, niż większość ludzi na ziemi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я была сильнее чем большинство людей на Земле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A potem to wszytko zniknęło, zostawiając tylko gniew.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И потом это все исчезло. И все прошло осталась только ярость внутри меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co mi to mówisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты мне это рассказываешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ chcę byś wiedziała, że staram się w tym uporać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я хочу чтобы ты поняла что я пытаюсь справится с этим
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okej, dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powodzenia w radzeniu sobie z tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Удачи тебе с этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu to robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты это делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Próbuję z tobą porozmawiać, a ty po prostu odchodzisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пытаюсь поговорить с тобой, а ты только одариваешь меня таким взглядом И уходишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co chcesz żebym zrobiła, Tyler?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты хочешь чтобы я сделала Тайлер?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostawiam tylko kolejną wiadomość, o tym jaki mój dzień był do bani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто оставляю очередное сообщение о том, что сегодня плохой день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy się rozpadają.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расходитесь все.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jakby każdy udawał, że może przejść przez to samotnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как будто все притворяются что могут справиться с этим сами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena's odeszła i myślę, że jest przerażona tym by zaakceptować to co się stało, że stała się zupełnie inną osobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена ушла в себя, и я полагаю, она так боится принять то, что случилось Что она стала совсем другим человеком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jeśli już pytasz o Taylera, to ukrywa się w Whitmoore, udając, że wszytko jest w porządku, jeśli tylko możesz zagłuszyć jego wilkołaczy gen czy coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И если тебе интересно, Тайлер прячется в Уитморе, притворяясь, что все в Порядке, что он может сбежать от того что он оборотень или что-то типа Того.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A Matt i Jeremy, nigdy nie opuścili Mystic Falls.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А Мэтт и Джереми больше не покидают Мистик Фолс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miedzy nami a nimi stoi niewidzialna ściana i nikt nie robi nic w związku z tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Между нами и ними невидимая стена, и никто ничего с этим не делает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Część mnie wierzy, że chyba, już nigdy tam nie wrócimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иногда я думаю, что они надеяться, мы никогда не найдем путь назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I jestem ja, siedząca w barze na obrzeżach miasta, szukając sposobu byśmy mogli tam wrócić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А с другой стороны есть я, просто сидящая на обеде на границе города, Ищущая путь чтобы вернуть наш дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie straciliśmy dwóch najbliższych przyjaciół.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы просто потеряли двух наших самых близких друзей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebujemy się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы нужны друг другу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebujemy być razem, Stefan. Albo pewnie skończymy jako zdjęcia w szkolnym albumie, porzuceni gdzieś. więc dlatego nie przestanę do ciebie wydzwaniać dopóki nie odbierzesz i nie usłyszę twojego głosu, który powie mi, że pomoże mi to naprawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны быть вместе, Стефан, или очень скоро мы просто будем Фотографиями в ежегоднике, где-то ящике и поэтому, я не перестану тебе Звонить пока ты не поднимешь трубку и я не услышу твой голос и ты скажешь Что ты поможешь мне все исправить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ nie zamierzam się poddać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я не собираюсь сдаваться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lubisz być wampirem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нравится быть вампиром?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może się prześpisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему бы тебе не поспать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Porozmawiamy o tym jutro, kiedy nie będzie tego gówna w twoim systemie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы поговорим об этом завтра.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przez te pogrzeby, rozpoczęcie roku…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что со всеми похоронами и началом года...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie rozmawialiśmy, jak ty się z tym czujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы никогда не говорили о том, как ты справляешься со всем этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz na myśli z powrotem do życia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты имеешь в виду, как я возвращаюсь к жизни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, wyprowadzka z Mystic Falls pomogła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, то что мы уехали из Мистик Фолс помогло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A odkąd moja dziewczyna, jest szczęśliwą mężatką z pediatrą na Alasce Nie mam żadnych niezręcznych spraw do załatwienie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И поскольку моя бывшая девушка счастлива в браке с педиатром на Аляске, у Меня не было никаких неловких воссоединений.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałam na myśli żądzę krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имела в виду жажду крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Emocjonalność i nieśmiertelność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Повышенные эмоции и бессмертие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szczerze, Elena…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Честно говоря, Елена ...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nienawidzę być wampirem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ненавижу быть вампиром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przynajmniej zrobiłam to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По крайней мере, ненавидела.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednego dnia znalazłam, dobrą stronę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но однажды я обнаружила и хорошую часть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obietnica, że miłość może być wieczna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обещание что любовь может быть вечной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałam to z Damonem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И у меня она была с Деймоном.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co oznacza, że do końca mojej wieczności, będę miała pustkę w sercu, tam gdzie on powinien być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А это значит, что остаток вечности, у меня будет дыра в сердце, там, где Должен быть он.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie łatwiej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Станет легче.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, jak działa śmierć, Ric.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что такое смерть, Рик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przechodziłam to już kilka razy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я проходила через это. Много раз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma takiego czegoś jak ruszenie naprzód.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет такой вещи как "забыть и двигаться дальше".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To kłamstwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ложь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc jeśli kiedykolwiek, będę zdolna kogoś pokochać i sprawić, że wieczność będzie znośna, musisz coś dla mnie zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что, если я когда-нибудь смогу еще раз влюбиться, и вечность станет Приемлемой, Мне нужно, чтоб ты сделал кое-что.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostałeś stworzony jako oryginalny wampir co oznacza, że możesz zauroczyć wampiry.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебя превратили в первородного вампира, что значит, что ты можешь Подчинять других вампиров.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A skoro nie mogę przestać być wampirem, musisz zabrać ode mnie Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И так как я не могу избавиться от моего вампиризма, Я хочу, чтоб ты убрал Дэймона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę być zauroczył mnie, bym zapomniała, że… że kiedykolwiek go kochałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу, чтобы ты заставил меня забыть, что я любила его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Codziennie ci mówię, że nienawidzę tego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каждый день я говорю тебе, как я это ненавижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja i tak to robię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И каждый день я повторяю это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Smacznego…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приятного аппетита.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W poprzednich odcinkach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В предыдущих сериях...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это правда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kłamiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты врёшь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu tak ci zależy na odpowiedzi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какая разница, какой будет ответ?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Delegacja, co ty na to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Командировка, ты согласна?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nasz komputer będzie miał osobowość!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нашего компьютера будут и человеческие черты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co znaczy nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что значит нет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz przestać zmieniać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна прекратить переиначивать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prosiłeś mnie o niemożliwe, a ja to zrobiłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты просил меня сделать что-то невозможное, и я сделал это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz robił to, co ci każę, bo tak to działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты делаешь то, что я тебе говорю, потому что так устроены наши Взаимоотношения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To naprawdę dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это правда здорово.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cardiff Electric będzie się w stanie utrzymać tylko przez 2 miesiące.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Cardiff Electric будет способен работать чуть меньше 2 месяцев.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tatusiu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Папочка?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon, w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гордон, ты в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Krzyczałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты кричал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wydzierałeś się na cały głos.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты орал во всю глотку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusiu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мамочка!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Która godzina?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Который час?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu nie śpisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты не в постели?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten raport analizy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Этот отчёт...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę go zrobić na wtorek i ma być idealny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно уехать в Лаббок во вторник, и он должен быть безупречен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obudziłem dziewczynki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я разбудил детей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba obudziłeś całą okolicę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты, наверное, всех соседей разбудил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pewno wszystko w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уверен, что ты в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Małpki, już dobrze, idę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обезьянки, всё хорошо, я иду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy mogę przynieść ci obiad, zanim wyjdę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я заказать тебе ужин, прежде чем уйду?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obiad o 2:30 w nocy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты можешь назвать это ужином, в 2:30 ночи?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku, Debbie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке, Дебби.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Czy mogę przynieść ci obiad, zanim wyjdę?"
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Могу я заказать тебе ужин, прежде чем уйду?"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oj, bądź miła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь добра.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale ma rację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она права.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinieneś zjeść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе надо поесть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie samą pracą żyje Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Делу час, игре - минута, Джо поэтому - зануда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musi być inny sposób.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Должен быть другой выход.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Próbowaliśmy wszystkiego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы перепробовали всё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądź bardziej kreatywny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подойди творчески.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poruszam niebo i ziemię, ale zaczyna to źle wyglądać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я крутился, как мог, всё становится только хуже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To będzie problem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это будет проблемой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oddział komputerów osobistych już jest na ogromnym deficycie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отдел персональных компьютеров и так работает в убыток.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pod koniec przyszłego tygodnia dziura będzie tak wielka, że cała firma pójdzie z torbami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если на следующей неделе закрыть проект, финансовая дыра затянет всю Компанию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zostaje między nami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сохрани это между нами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinniśmy tu jeść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не должны здесь есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lubię na to patrzeć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто любуюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To mnie trochę nakręca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это меня заводит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziwne, nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это странно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, to jest pod napięciem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, это оголённые провода.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tylko parę woltów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всего несколько вольт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nakręcam cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Завожу тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ktoś dzwoni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то звонит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest 3 w nocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сейчас 3 часа ночи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, cieszę się, że to zrobisz, tylko zdziwiłem się, że oddzwoniłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, нет, здорово, что ты за это возьмёшься. просто удивлён, что ты Перезвонил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostawiłem ci kilka wiadomości, ale to było parę tygodni temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я оставлял тебе сообщения, но это было несколько недель назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W przyszłym tygodniu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На следующей неделе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiedziałem, że ma tu swoją wystawę zdjęć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я даже не знал, что у него выставка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chętnie zobaczę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы хотел на это посмотреть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałbym się z tobą spotkać, współpracować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я очень хотел бы тебя увидеть, поработать с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szósty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А, шестое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę się doczekać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я гляну расписание.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co tam u ciebie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как поживаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę powiedzieć, że jestem zadowolony z dodatkowej pamięci, - czy z systemu Cameron…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не могу сказать, что так уж рад дополнительной памяти - или расширению ОС Кэмерон...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lasagne jest w zamrażarce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лазанья в морозилке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zapomnij jej rozmrozić, zanim odgrzejesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не забудь достать и разморозить, прежде чем разогревать в духовке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To przeszłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, это в прошлом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzeba iść dalej. …w razie w numer hotelu jest na lodówce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны идти вперёд. ...в случае, если понадоблюсь, номер отеля на Холодильнике.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon, słyszałeś mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гордон, ты меня слушал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, co mówią ludzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, что говорят люди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówią, że zmuszam się, co do oprogramowania,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что я предвзят к программному обеспечению.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale prawda jest…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но правда в том...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon, spójrz na mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гордон, посмотри на меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lasagne, zamrażarka, rozmrozić, kuchenka, numer na lodówce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лазанья, морозилка, разморозка, духовка, номер на холодильнике.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Testy jakości pójdą dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эти тесты качества, всё пройдёт отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To będzie rozczarowanie, ale musimy się skupić na zysku netto.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это будет неприятно, но нам нужно сосредоточиться на чистой прибыли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszą zrozumieć, że…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они должны понять, что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, ty zawozisz dzieci do szkoły,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, отвезёшь детей в школу,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rose będzie tutaj do czasu, aż ty wrócisz, a ja będę w domu jutro w południe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Роза будет здесь к твоему возвращению, а я буду дома завтра к полудню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszą zrozumieć, że jestem tam każdego dnia. Popycham Joe, żebyśmy dostali to, co musimy dostać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что им нужно понять - так это то, что я там нахожусь непрерывно, Направляя Джо в нужном направлении.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Też będę tęsknić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я тоже буду скучать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czasami nasze myśli są…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иногда, наши мнения часто...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czas rozruchu to 48,24 sekundy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Время загрузки - 48,24 сек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>48?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>48?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mieliśmy 39 w zeszłym miesiącu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В прошлом месяце было 39.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wymagania systemowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Требования системы к памяти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tak, jakby ta maszyna robiła 600 przysiadów za każdym razem, kiedy ją uruchamiamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На самом деле это как выжать 270 кг из позиции сидя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czas reakcji systemu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Время отклика системы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>403 millisekundy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>403 миллисекунды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nasz próg.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот вам и порог Доэрти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Waga?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вес?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dodano trochę gramów, ale wciąż mamy 7 kilogramów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Добавилось грамм 100, И теперь вес больше 7 кг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To przez dodatkowe chipy pamięci i dodatkową płytę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дело в платах памяти, вспомогательной плате.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, o co chodzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, в чём дело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Utrata w zgodności?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потери в совместимости?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcieliśmy rano odpalić Lotusa i się zawiesił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пробовал загрузить Lotus этим утром, и он завис.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nazwę to "wielkie tak".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То есть, большое "да".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku, pogadajmy o nazwach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давайте поговорим о названии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaczy oprogramowanie nie ma nazwy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так мы его называем не по названию системы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Biorę listę propozycji i daję ją naszemu kierownikowi produkcji. A potem będzie dyskusja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно показать список вариантов менеджеру по продукту, чтобы начать Обсуждение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To znaczy, że nie mamy szans.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То есть у нас вообще нет шансов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Macie jakieś propozycje, czy nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ребята, у вас есть предложения или нет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli wiedziałeś o tym gościu już od tygodnia, to czemu odwołuję dzisiaj spotkanie z Kennym?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты знал, что твой парень задерживается на неделю, зачем я отменяю Встречу с Кенни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zbyt nagłe i nie będzie zadowolony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ужасно грубо, и он не будет в восторге.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Facet ode mnie jest wybuchowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой человек импульсивен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To artysta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он художник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomijając naszą rozmowę przez telefon, nie byłem pewny, kiedy tu będzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Несмотря на все наши договорённости, я даже не был уверен, что он Появится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale tu jest i wiem, że to jest to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но сейчас он здесь. Я знаю, он согласен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tam jest…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть кое-что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak powiedział?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он так сказал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Banda nastolatków włamała się do Narodowego Laboratorium Komputerowego w Los Alamos.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кучка подростков взломала компьютеры в Национальной лаборатории Лос-Аламоса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A także do centrum onkologicznego i wielkiego banku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Также в каком-то онкоцентре и крупном банке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Większość z nich to Digitale, używające VMS OS.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В основном, DEC на системе VMS.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boże, ta historia z okładki jest zajebista.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже, тема номера и всё остальное. Довольно круто.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ukradłaś mi samochód.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты угнала мою машину.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ukradłam kluczyki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я украла твои ключи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A samochód się uruchomił, jak je włożyłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А машина сама завелась, когда я их вставила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Simon Church.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Саймон Чёрч.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świetnie cię widzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Такое счастье увидеть тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki, że przyjechałeś z tak daleka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо, что проделал такой путь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę wyrazić, jakie to wspaniałe dla nas i naszego projektu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не могу выразить, насколько это важно для нас и всего проекта.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miło cię też widzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И тебе привет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam za spóźnienie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извини, я опоздал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że czekałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что ты не любишь ждать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiałem załatwić kilka spraw.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно кое с чем разобраться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poczekasz na nas w sali konferencyjnej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подождёшь в переговорной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę się doczekać współpracy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не терпится посмотреть, что у тебя в итоге вышло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Debbie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дебби?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może chociaż dzisiaj zachowamy się jak dorośli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, сегодня ты могла бы вести себя по-взрослому?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przez kilka godzin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя бы пару часов?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, panie MacMillan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, сэр, мистер Макмиллан, сэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On jest jednym z najlepszych projektantów przemysłowych na świecie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он один из крутейших промдизайнеров в мире.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli zrobi nasze pudło, to wzniesie nas na nowy poziom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если он поработает с нами, мы выйдем на новый уровень.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To był żart, dobra?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто шутила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, Jezu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извини. Господи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiedziałaś, że to będzie dzisiaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знала, что сегодня у меня эта встреча.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podoba mi się pierwszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я начну первым.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kontury, projekt, kąty…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Контур, стиль, углы, это...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tyle mogę powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это потрясающе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dokładnie to, czego chcemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это именно то, чего мы хотели.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc cieszę się, że mogłem wyświadczyć przysługę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я рад, что смог пригодиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To coś wyjątkowego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, это нечто неповторимое.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, to ładny projekt. Mogę coś powiedzieć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это очень красиво, но могу я спросить кое-что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stało ze specyfikacjami, które miałeś już od tygodnia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как вам техтребования, за неделю прояснилось?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałem je, ale były zbyt ograniczające.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я их видел, но они слишком жёсткие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pominięcie specyfikacji daje nam wielką okazję na zrobienie czegoś, co nie jest beżowym prostokątem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обход этих требований позволяет сделать нечто отличное от просто бежевого Прямоугольника.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, te prostokąty zajmują miesiące… Myślisz, że możesz tak sobie tu wparować i żądać zmian, bo nie podoba ci się wygląd?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эти прямоугольники отняли многие месяцы... думаете, вы можете заявиться Сюда и и просить нас все поменять, потому что вам не нравится, как оно Выглядит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, przerobimy go tak, żeby mieścił się do teczki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, мы все переделаем, чтобы влезть в красивую обертку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że pracowałeś przy Countachu i DeLoreanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я слышал, что вы работали над Lamborghini Countach и DeLorean.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiem ci, co wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вам вот что скажу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>One są w każdym sklepie co 100 mil.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И тот, и другой - в ремонт после сотни миль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikogo nie obchodzi, jak wygląda komputer, dopóki działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всем плевать на вид компьютера, пока он работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiem ci, co ja wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я вам скажу вот что.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wasi klienci wkrótce będą mieli wybór między kilkunastoma komputerami identycznymi do tego, co zbudujecie, więc jak przyciągniecie ich uwagę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скоро у ваших клиентов будет на выбор больше дюжины компьютеров, которые Будут выглядеть точно так же, как и ваш. И что же привлечёт их внимание?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Design będzie tym, co przyciągnie ich za każdym razem, kiedy będą dotykać waszej maszyny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дизайн, который будет их притягивать каждый раз, когда они будут Прикасаться к вашему компьютеру.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, ten design będzie wymagał kolejnych przeróbek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, этот дизайн потребует ещё одной перекомпоновки электроники.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zajmie setki godzin.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я говорю о сотнях часов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówię głównie o grzaniu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Одна из проблем - теплоотвод.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli będę kombinować z radiatorem, to…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если я ради этого уберу теплоотвод, у меня...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy pokażemy Contraila i będzie tak wyglądał, ludzie się pozabijają o niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда мы предъявим "След от самолёта" и он будет выглядеть вот так, люди Будут штабелями ложиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaraz, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Погоди, что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Contrail.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"След от самолёта".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nazwiemy go Contrail.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы назовём его "След от самолёта".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ogłoszę to w tym tygodniu, więc nic nikomu nie mów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я объявлю об этом на неделе, так что не говори никому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Contrail? Tak jak smuga, która zostaje po tym, gdy samolot przelatuje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты назвал компьютер в честь выхлопа, выбрасываемого самолётом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu chodzi o wznoszenie się, zostawianie konkurencji w tyle, a ten design jest tym, co dokładnie temu odpowiada.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы развиваем скорость, оставляя конкурентов в пыли далеко сзади, именно Это сделает для нас такой дизайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, Joe, smuga to kurz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Джо, "След от самолёта" - это пыль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli skupimy się na formie, a nie na funkcjach, to my zostaniemy w tyle i wszyscy nas wyśmieją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, если мы продолжим ставить форму выше содержания, то окажемся в Самом хвосте, и все будут над нами потешаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu więc nie nazwiemy tego…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему бы тебе не назвать это
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Gigantem z Cardiff"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Исполином Кардиффа"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapewniałeś mnie, że wszystko będzie w porządku, a mój czas nie będzie stracony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты уверял меня, что всё улажено, что моё время не будет потрачено зря.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam czasu do stracenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу просто разбрасываться временем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что не так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem, że sprawa jest załatwiona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал, мы уже обо всем договорились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyleciałeś z tak daleka i teraz sobie wychodzisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты проделал весь этот путь, а теперь уезжаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odwołałem spotkanie z innym projektantem dla ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я выпроводил другого дизайнера, чтобы встретиться с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co chodzi z tą dziewczyną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что у тебя с ней?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To o to chodzi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так все дело в ней?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinienem był przyjeżdżać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне не стоило приезжать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszedł sobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он ушел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zadowolony?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты рад?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko dlatego, że nie podobała ci się nazwa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И все потому, что тебе не понравилось название.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak chciałeś go nazwać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как ты хотел его назвать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Giant?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Исполин"?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świetnie, będzie Giant!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, теперь это "Исполин".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy świetnego specjalistę, a już zaczynamy od zgrzytu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я скажу бросить все разработки и начать с нуля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomijając rozmiar, połowa tego projektu to metal.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ни крути с размерами, конструкция была наполовину из металла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz, żeby twoje spodnie od Armaniego się zapaliły, jak położysz komputer na kolanach?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе надо, чтобы брюки от Армани пригорали всякий раз, как на колени его Ставишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sądzę, że tak się zachowujesz, bo prawda jest taka, że tego nie potrafisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По-моему, ты делаешь вид, что не понимаешь этого, потому что правда в Том, что тебе этого не сделать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeczytałam całą gazetę… Dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я прочитала весь журнал... спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś zrobił mi śniadanie, ktoś zrobił moim dzieciom śniadanie, to jak rewolucja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то сделал мне завтрак. Кто-то сделал завтрак моим детям. Это Переворот.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba myślisz, że jestem zielona…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты думаешь, я просто неопытная...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, po prostu żaden z ludzi, których znam tak się nie cieszy na delegację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет-нет, я не видел никого, кого бы так волновали командировки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwłaszcza na tą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Особенно эта.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damy im poprawki do 99/4A.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы привезли исправления для модели 99/4А.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy częścią rozwiązania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы часть решения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sądzę, żeby szefostwo to tak widziało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не уверен, что компания видит это именно так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A one są niezbędne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это лишь лейкопластырь на зияющей ране в груди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu nie powiemy im prawdy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда почему бы не сказать им правду?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałbym, ale chcę zachować swoją posadę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рад бы, да и работу тоже хочется сохранить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wykonawcy na tym poziomie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боссы такого уровня...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czwarte proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>4 этаж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>…słyszą to, co chcą usłyszeć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>...они хотят слышать то, что хотят.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ósme proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Восьмой, пожалуйста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poprosili nas o zaprezentowanie raportu i to robimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они просили предоставить отчёт, именно это мы и сделаем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy się przebrać i pobawić się Cabbage Patch.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы поиграем в одевалки, а потом с куклой-капусткой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Impreza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вечеринка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusia zostawiła lasagne w zamrażarce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мамочка оставила лазанью в морозилке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy dać ją do piekarnika i pobawić się Cabbage Patch.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы положим её в духовку и поиграем куклой-капусткой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo klockami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или в кубики. Мы поиграем в кубики.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt nie będzie nam mówił, co mamy jeść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никто не будет указывать нам, что есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sami zrobimy sobie obiad.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы сами сделаем собственный ужин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusia będzie zła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мамочка рассердится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co będziemy jeść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что мы будем есть?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusi tu nie ma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мамочки здесь нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy sprowadzić Kena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нужно вернуть Кена назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty pierdzielisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты издеваешься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do COMDEXu zostało 6 tygodni i potrzebujemy pudełka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нас шесть недель до COMDEX, и нам нужен корпус.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli nie chcesz, żebym go owinął w worek na śmieci, potrzebujemy projektanta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если не хочешь, чтобы я завернул компьютер в мусорный мешок, то нам нужен Дизайнер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy tylko 256 bajtów pamięci mamy korek, który ustawia czyszczenie czterocyklowe za każdym razem, kiedy go uruchamiamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Имея 256 байт в регистре, мы получаем слабое звено, которое зависает на Четыре цикла при каждом запросе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hunt…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хант...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A dodatkowo zasilacz robi się tak gorący, że można go nazwać "pogrzewaczem do kawy".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Плюс регулятор, который нагревается так, что пользователи зовут его "место для разогрева кофе".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hunt, wymieniasz nam problemy, a dużo problemów oznacza dużo pieniędzy na poprawki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хант, ты перечисляешь много проблем, а много проблем значит много денег Для их решения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy mieć pewność, że te poprawki rozwiążą problemy z komputerem raz na zawsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нужны гарантии, что ваши исправления решат все проблемы этого Компьютера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak nie będzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не решат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, ale nie ma poprawek "raz na zawsze" dla 99.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите, но не существует окончательных решений для 99-й.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właściwą rzeczą byłoby wyrzucenie go z naszej listy produktów na dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уж если по-хорошему, вы должны снять её с производства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mamy zrobić, znowu ciąć ceny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что мы должны сделать, снова снизить цены?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dać kolejne rabaty?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Терять деньги на очередных скидках?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I tak prawie rozdajemy go za darmo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы уже отдаём её задаром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli chcecie znać moje zdanie, to zupełnie wypadamy z rynku komputerowego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы спросите меня, то мы должны уйти с рынка ПК насовсем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, nie chciałam się wtrącać…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне так жаль. Я не хотела влезать...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Donna, bawiliśmy się z 99 od miesięcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Донна, они месяцами ходили вокруг да около отказа от 99-ой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie się bali to głośno powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто людям слишком страшно сказать это вслух.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z wyjątkiem ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стой, правда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli byś tego nie powiedziała, to nigdy byśmy nie usłyszeli prawdy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если бы не сказала это, они бы никогда не услышали правду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzeba mieć jaja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты проявила мужество.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że trzeba być głupim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне показалось, что я проявила глупость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjmiesz komplement?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можешь просто порадоваться за себя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spotkamy się na dole na kolacji, na koszt firmy oczywiście, i uczcimy świetną robotę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай спустимся вниз, пообедаем, за счёт компании, конечно, и отметим Отличную работу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>19:00?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В 7?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiała sama napalić w domu i sama zebrać drewno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она должна была сама разжечь огонь и собрать дрова.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Gordon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Гордон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe chce z tobą mówić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо хочет поговорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale w 1898, prababcia Iris spakowała manatki i pojechała do Klondike, gdzie trwała ostatnia gorączka złota.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но в 1898 году прабабушка Айрис собрала свои пожитки и сбежала на Клондайк во время последней золотой лихорадки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzeba było sobie upolować samemu i gotować to, co się miało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еда была проблемой. Нужно было охотиться и готовить то, что поймаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale babcia Iris była twarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но бабушка Айрис была крутой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę twarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Очень крутой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A to jej przepis.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это её оригинальный рецепт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś twarda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты крутая?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niech sama powie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пусть сама за себя говорит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokaż swojej siostrze, jaka jesteś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Покажи своей старшей сестре, из какого ты теста.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobre, tatusiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это вкусно, папочка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это вкусно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Też chcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу немного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem twarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я крутая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нравится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo jesteś twarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что ты крутая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I ty jesteś twarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты крутая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy jesteśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все крутые.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy zrobić ciasteczka, tatusiu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы можем сделать печенье?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamusia ma takie gotowe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама купила, достаточно просто в духовку засунуть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy się z tobą pobawić, tatusiu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы можем поиграть с тобой, папочка?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcemy się z tobą pobawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы очень хотим поиграть с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak dla ciasteczek, tak dla zabaw, tak dla cudownej potrawki tatusia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да - печеньям, да - играм, да - папочкиному рагу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idźcie się umyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вам пора купаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba nie idziesz na tę wystawę fotograficzną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так понимаю, ты не пойдёшь на выставку?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вообще-то, нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszedłem się przebrać, bo umówiłem się z Johnem Bosworthem i Kenem Burkem w "Strokers."
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пришёл переодеться, так как присоединяюсь к Джону Босворту и Кену Бёрку в Strokers.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To klub ze striptizem z ciekawą nazwą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это стриптиз-клуб с невероятным названием.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Beżowe pudełko też.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бежевые прямоугольники - вот онанизм.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja też tego nie chcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, это не то, что я хотел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wina Gordona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вина Гордона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On to spieprzył.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он вспылил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spałeś z Simonem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты трахался с Саймоном?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A to byłby dla ciebie jakiś problem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя какие-то проблемы с этим?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie obchodzi mnie, że to facet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нет дела до того, что он мужчина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szczerze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Честно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>10 lat temu byłem w Europie na konferencji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>10 лет назад я был на конференции в Европе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Simon przemawiał, a ja siedziałem na widowni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Саймон выступал, я был в зале.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On był…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem być nim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хотел быть им.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaliśmy do końca, podróżowaliśmy po kontynencie przez miesiąc, a potem… odszedł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы остались до конца мероприятия, путешествовали по континенту в течение Месяца, и потом... он ушёл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tyle.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот и всё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A dzisiaj się pokazał w biurze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока он не появился в офисе сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest genialnym projektantem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он прекрасный дизайнер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem to jakoś znieść, jeśli to miałoby oznaczać coś wspaniałego dla nas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я готов был его терпеть, раз это было так важно для нашей общей работы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale chyba sobie ze mną pogrywał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но, полагаю, он меня просто продинамил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, że się ciebie czepiałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, что сорвался на тебя утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu mnie wyprowadził z równowagi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Из-за него я сам не свой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kotku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дорогуша.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta to zatańczy za dolara, zrobi, co tylko zechcesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эта станцует за доллар, сделает всё, что захочешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja nie tańczę za dolara.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не танцую за доллар.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O, to był świetny wstęp, ale możemy przejść dalej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твои расценки абсолютно разумны, и мы хотели бы двигаться дальше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wstęp?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мои расценки?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszedł w górę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выросли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poszybował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поднялись.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj spokój, Kenny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ладно, Кенни, дружище.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że nie śpimy na pieniądzach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы деньги не печатаем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówimy o formowaniu wtryskowym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы сейчас говорим о прототипе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znamy się od lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы с тобой годами в одних компаниях крутились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczekuję jakoś szacunku…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я всегда очень тебя уважал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozmawialiśmy z kandydatami i to z tobą bierzemy ślub.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, statkujecie się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну да, ищете подешевле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale najpierw zaproście mnie na studniówkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушайте, я думаю, вы хотите от меня какой-то эскиз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo jak nie, to zranicie moje uczucia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что меня заденет, если нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jak mowa o małżeństwie, co tam u Ginnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кстати о связях, как там Джинни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>U niej w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джинни в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekasz w kolejce?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На стороне пока ничего не ищешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie statkujemy się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не ищем подешевле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stawiamy na użyteczność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы делаем ставку на полезность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój projekt jest prosty, swojski, nie poraża, ale my chcemy, żeby nasza maszyna… była przyjazna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой дизайн прост, он ненавязчив. Он не отпугивает, но мы хотим, чтобы Наш компьютер был... дружелюбным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cholera, nie muszę wam dawać dolara.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чёрт, тебе и доллар давать не придётся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zatańczycie za darmo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты станцуешь бесплатно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ma pani zaproszenie? - Co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас есть приглашение?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to do diabła jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ещё что такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty krowo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хитрая лиса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wzięłaś mnie, żebym cię przywiozła, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебя нужно было подвезти, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co? Wyluzuj, jest darmowy szampan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расслабься, здесь бесплатная выпивка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pół godziny i zabieram twoje chude dupsko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>30 минут, и я брошу твою тощую задницу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posępne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пустынно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Fotograf dobrze zrozumiał pustkę tego miejsca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mów mi jeszcze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ага, расскажи мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я оттуда родом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Współczuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда, мои извинения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mogę zrobić dla "Panienki Tęczulki"?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что я могу сделать для мисс Пёстрая Радуга?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zgodzić się na zrobienie naszego pudełka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Согласиться сделать корпус для нашего компьютера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tyle, by odróżnić samochód warty 100 tys., na który może sobie pozwolić tylko garstka ludzi, od rzeczy, którą każdy człowiek będzie miał w ciągu pięciu lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Достаточно. чтобы видеть разницу между тачкой за 100 000 $, которую могут Позволить себе лишь немногие, и инструментом, с которым каждый человек Сможет общаться лет пять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz widzę, czemu podobasz się Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь понимаю, почему ты нравишься Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz mu, że gratuluję sprytnego drugiego podejścia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи, что я восхищаюсь его второй попыткой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe mnie nie przysłał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо меня не посылал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale wiem, że to dla niego ważne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я знаю, что это важно для него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ważne, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Важно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co Joe mówił ci o mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что Джо сказал обо мне?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że bzykaliście się w całej Europie i w ogóle.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, что вы трахались по всей Европе, или что там у вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie obchodzi mnie to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне всё равно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak to powiedział?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот как он описал это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo ja pamiętam coś innego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я помню всё совсем иначе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedział ci, że odszedłem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал, что я ушёл от него?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, сказал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówił, dlaczego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал, почему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo powiedziałem, że go kocham, i w tym momencie wiedziałem, że to koniec, więc odszedłem następnego ranka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я признался ему в любви, и как только я сказал это, я понял, Что всё кончено. так что я ушёл следующим утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem zaoszczędzić sobie wstydu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хотел неловких моментов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bawiliśmy się świetnie przez chwilę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам было довольно весело какое-то время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Późne noce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Длинные ночи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobiliśmy mnóstwo głupot, ale w końcu zobaczyłem, że Joe się mną znudził.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Много безумных вещей, но в конце концов, думаю, Джо просто наскучило.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że myślisz, że z tobą będzie inaczej, ale proszę, nie popełnij tego samego błędu i nie myśl, że tego nie zrobi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, ты думаешь, что у вас всё по-другому, но, прошу, не полагай Ошибочно, что рано или поздно он не поступит так с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай, пошли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekaj, właśnie piję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стой, я только налила его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди сюда, давай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Napijmy się szampana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай выпьем шампанского.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto to, były chłopak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто это, старый дружок?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wygląda na dupka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выглядит как настоящий мудак.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, trzymajcie prosto.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, держите фонарики ровно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skupcie się, dziewczynki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Соберитесь, девочки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy się pobawić w co innego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, поиграем в другую игру?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W grę, gdzie można wygrać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где мы сможем победить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakbyście grały ze mną, to byście nie wygrały.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если вы играете со мной, вы не победите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale mamusia nigdy nie wygrywa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мамочка никогда не побеждает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo mamusia robi to specjalnie, co nie jest dobre.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это потому что она проигрывает специально, а это не очень хороший Жизненный урок.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrzcie, która godzina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кстати, вы посмотрите на время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czas do łóżka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пора баиньки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zakładajcie piżamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наденьте ваши пижамы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak umyjecie zęby, to do was przyjdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приду, как только вы почистите зубы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz opowiedzieć nam bajkę w swoim łóżku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы можем послушать сказку у тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, dobrze, idźcie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно. Ладно, идите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Halo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, to ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, это я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O, cześć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzwoniłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... я звонил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nic nie jest w porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, всё совсем не в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znowu gadaliśmy o designie komputera i znowu Joe chce, żebym to pomieścił wszystko w środku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опять встал вопрос о смене дизайна, и Джо хочет, чтобы я опять Перекомпоновал всю электронику внутри корпуса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To przerost formy nad treścią i mam tego dość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это форма в ущерб содержанию, и я устал от этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Facet przychodzi i pokazuje coś z metalowymi elementami, a przez wymiary nie pomieścimy radiatora.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Встрял человек, предложивший металлическую облицовку, а из-за размеров не Влезает теплоотвод.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten komputer będzie jak maszyna do gofrów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я о том, что эта штука будет горячей, как тостер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prześlę faksem wymiary i zobaczysz, jakie to śmieszne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пришлю тебе размеры, чтобы ты поняла, как это нелепо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekaj, ale będzie działał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, но это же может сработать, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może te metalowe części będą pobierać ciepło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы на обшивку отводилось тепло от платы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ciekawy pomysł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это действительно интересная идея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гордон?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tatusiu, piżamy założone!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Папочка, мы надели пижамы!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Koniec końców jesteśmy zadowoleni, że możemy zrobić biznes.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В конце концов, с вами приятно иметь дело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobię projekt.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы получите ваш корпус.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Doceniam to, Kenny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы ценим это, Кенни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjemność po naszej stronie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это удовольствие для нас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odpal tę formę najszybciej, jak się da.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотелось бы получить пластиковую модель как можно быстрее, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzę, ile kasy na to wydajecie, więc dam was na początek listy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Учитывая вашу цену, поставлю вас первыми в список задач.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё в порядке, партнёр?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciężki tydzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Долгая неделька.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boli, nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неприятности, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przynajmniej fajnie spędzamy czas na koszt Cardiffa, nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Во всяком случае, мы отлично провели время на гроши Кардиффа, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, jasne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, конечно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymaj się, Kenny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всего хорошего, Кенни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hej, wiesz, widziałeś tu z 20 fajnych cycuszków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, мы сегодня видели по крайней мере 20 сисек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wyglądałeś na zadowolonego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но этого недостаточно, чтобы ты хотя бы улыбнулся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś pedałem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты что, гей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To napaść, John!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это нападение, Джон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pójdę z tym do sądu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я выдвину обвинения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwę twoje dupsko, John!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я засужу твой зад, Джон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке, в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierać łapy ode mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убери от меня руки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pogadasz jeszcze z tamtym facetem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть шанс поработать с твоим парнем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spróbuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я попытаюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dawno temu, w XIX wieku, był sobie farmer w Cardiff, w stanie Nowy Jork.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давным-давно, в далеком 19 веке, жил-был фермер в Кардиффе, Нью-Йорк.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cardiff, jak twoja praca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кардифф, как твоя работа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I ten farmer chciał się poczuć kimś, więc zbudował 3-metrowego giganta i zakopał na swoim podwórku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И этот фермер, он хотел чувствовать себя особенным, и потому построил 3-метрового исполина и закопал его на своём поле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I czekał, aż minął rok.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он подождал, прошёл год.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A wtedy on i jego pracownicy go wykopali.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А потом он со своими рабочими выкопал его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego ludzie myśleli, że ten gigant był prawdziwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И люди, которые на него работали, считали, что статуя подлинная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie powiedzieli mu, żeby pokazał to światu i tak zrobił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люди говорили ему показать его миру, и он показал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszli ludzie z całej okolicy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И люди приходили отовсюду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A on się poczuł wyjątkowo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он чувствовал себя очень особенным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był taki wyjątkowy, że ktoś mu zaproponował współpracę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был настолько особенным, что кое-кто предложил фермеру партнёрство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>P.T. Barnum, doświadczony sprzedawca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>П.nbsp; Т.nbsp; Барнум, эксперт в продажах.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Walczyli i kłócili się ze sobą dzień i noc, bo sprzedawca chciał giganta tylko dla siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И они дрались, и спорили днями и ночами, потому что продавец хотел Присвоить исполина себе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Barnum zbudował własnego giganta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Барнум построил своего исполина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobił go atrakcją cyrku i ogłosił, że jest prawdziwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сделал его частью своего цирка, утверждал, что он настоящий.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był takim dobrym sprzedawcą, że wszyscy zapomnieli o farmerze, a za nim pozostał tylko kurz, smuga.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И он был настолько хорошим продавцом, что все забыли о фермере... и он Остался далеко позади,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I mówię, chciałem być strażakiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Клянусь, я был уверен, что меня расстреляют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niespodzianka, co nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Большой сюрприз, правда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba odleciałaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты где-то витаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam, ja…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости, я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon dzwonił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С тех пор, как Гордон позвонил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój mąż jest… cóż, jest wspaniałym mężczyzną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой муж... он удивительный человек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To, co stworzył dla Cardiff, to cud.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То, что он создал для Cardiff, - чудо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieważne, jak bardzo go zniechęcali, sprawił, że komputer działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ни сбивали его с пути, на всех этапах у него всё работало.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chipy po obu stronach płyty, cały megabajt pamięci na rozbudowany system…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную Версию операционной системы...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Donna, czemu mi to mówisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Донна, зачем ты мне это рассказываешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo mieliśmy umowę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что мы заключили сделку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zgodziliśmy się, że to zrobi i nie będzie jak ostatnio a ja nie sądziłam, że sobie da radę i…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы договорились, что если он в это ввяжется, то это не закончится, как в Прошлый раз. Я не думаю, что у него хватит сил, и я...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem pewna, czy ja dam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не уверена, что у меня хватит сил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś niesamowita.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты невероятная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boże, czy ten koleś przy pianinie zna inne utwory?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже, этот тапёр знает какие-то другие мелодии?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinni cię zatrudnić, żebyś grała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они должны были нанять тебя играть на рояле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стоило бы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba robi sobie przerwę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, он ушёл на перерыв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spróbuj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хватит отпираться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай, зажги там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znacznie lepiej, niż tamten facet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гораздо лучше, чем предыдущий парень.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się pani nazywa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как тебя зовут?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Susan Fairchild.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сьюзан Фэйрчайлд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzwoniłeś po mnie, bo chciałeś się napić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты вытащил меня только для того, чтобы смешать мне коктейль?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kończą się nam pieniądze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нас кончились деньги на создание компьютера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi, że mówię prosto z mostu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Извини, что так это преподношу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu o tym słyszę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Погоди, а почему я только сейчас об этом слышу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się do diabła stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что, чёрт возьми, произошло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Innowacja to ryzyko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Инновации - это риск.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, co to w ogóle znaczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да я и слов таких не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówisz jak Joe, na litość boską.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Повторяешь за Джо, ради бога.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra wiadomość to taka, że jeszcze czas do wypłaty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошая новость - что у нас есть время, чтобы расплатиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale kiedy będziemy na COMDEXie, Nathan…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как только мы выступим на COMDEX...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uderzyłeś Kena Burke'a w twarz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты врезал Кену Бёрку сегодня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obraził Ginnie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он оскорбил Джинни...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyzwał mnie od najgorszych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он позвонил мне злой, как чёрт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, żebyś załatwił kredyt pomostowy na COMDEX.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужен от тебя дополнительный кредит для выступления на COMDEX.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oszalałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты с ума сошёл?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spłacimy go do końca roku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы вернём деньги в конце года.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie masz pojęcia, co te dzieciaki robią, Nathan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты просто не представляешь, что создают эти ребята, Нейтан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To może…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это может изменить...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To może zmienić wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это может изменить всё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za pięć lat każdy z nas będzie mógł mieć cholerny komputer w domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Через пять лет, у каждого из нас на столе будет одна из этих хреновин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mówimy tu o małym rynku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы говорим не о маленьком сегменте рынка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy wejść w to teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны выйти сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę o hipotece na dom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я собираюсь заложить свой дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, żebyś to załatwił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И хочу, чтобы ты сделал то же.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Załatwił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Заложил?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z tobą jest nie tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чёрт возьми, что с тобой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pierwsza zasada, nie ryzykuj swoimi pieniędzmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Первое правило - не рискуй своими деньгами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobili ci pranie mózgu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе промыли мозги, ты стал доверчив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma nic gorszego, niż zdesperowany biznesman.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет ничего хуже, чем бизнесмен, потерявший чутьё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cholera, Nathan, ufałeś mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чёрт, Нейтан, ты же мне раньше верил. Чёрт!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ja nas wprowadziłem w ten rynek…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодаря мне, мы стали заниматься серверами, разве нет...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, wtedy się zachowywałeś racjonalnie, a potem zacząłeś palić mosty z każdą relacją biznesową, jaką nawiązałem, a teraz wyciągasz mnie w środku nocy… i prosisz mnie o pieniądze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, но в то время у тебя было всё хорошо с головой. Это было до того, как Ты стал подрывать все деловые отношения, которые я построил. А теперь ты Вытаскиваешь меня посреди ночи и просишь заложить землю моих предков?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jezu, facet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, Боже мой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nathan!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нейтан!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się kończą pieniądze, to się mówi "Dobranoc i niech ci Bóg błogosławi".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если у проекта кончились деньги, значит, Бог говорит "до свидания и Будьте здоровы".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak wydasz ostatni grosz, zamykamy ten biznes.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты закрываешь её вместе с последним центом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weź się w garść, John.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Соберись, Джон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idź do domu, do swojej żony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди домой к жене.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, za czym tęskniłem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, чего я желал в день, когда я встретил тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za dniem, kiedy moglibyśmy razem pracować, kiedy moglibyśmy mieć coś wartego ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дня, когда мы поработаем вместе, когда у нас наконец будет что-то, Достойное тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to nie jest przenośny klon IBM?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это переносной клон IBM?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, schlebiasz mi, ale chyba jest za późno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, мне нравится мягкая лесть, но немного поздно, тебе не кажется?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego dzwoniłeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем звонить мне?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego wracasz do mojego życia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем возвращаться в мою жизнь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętam, że Jeremy mówił, że wyjeżdża z Nowego Jorku, by spędzić rok tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помню, как Джереми сказал, что уезжает из Нью-Йорка, чтобы провести здесь Год.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Tour de Wielkie Równiny", mówił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Тур по Великим равнинам", сказал он...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oklahoma, Teksas, Kansas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оклахома, Техас, Канзас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żeby fotografować krajobrazy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Фотографировать ландшафт".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какой ландшафт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myśleliśmy, że on oszalał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все думали, что он сошёл с ума.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale staram się dostrzec to, o czym mówił, patrzeć na obrazy i staram się dowiedzieć, czemu się tu wyniosłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И вот я здесь, пытаюсь, глядя на его фотографии, понять, о чём он говорил И что ты здесь делаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Równe szanse, jasne reguły gry…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Равные возможности, равные условия...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, прекрати.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już to słyszałem od tego cudownego dziecka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой мозг уже обработан твоим вундеркиндом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszłe pokolenie, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Действительно поколение будущего, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przypomina mi ciebie, kiedy byłeś w jej wieku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она напоминает мне тебя в её возрасте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona jest lata świetlne od tego, czym ja byłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Между ней и мной в её возрасте - огромная пропасть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona jest przyszłością i się z tym pogódźmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она - завтрашний день, и поэтому мы на обочине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W końcu design nie ma znaczenia, bo to, co jest w środku tej maszyny, jest genialne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В конце концов, не важно, какой будет дизайн, потому что самая гениальная Часть этой машины находится внутри неё.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona to zrobiła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сделала это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ty, nie ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не ты, не я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rób to, albo nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сделаешь корпус или не сделаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spadaj, Kojak!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отвали от меня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, chodź, przytrzymaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё в порядке. Поднимайся, давай. Держись крепче.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Wyprowadził mnie z równowagi."
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Из-за него я сама не своя".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот так.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, chyba zarobiłaś więcej napiwków, niż tamten koleś przez cały rok…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, ты сделала этого пианиста. Заработала больше, чем он за год.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Susan Fairchild".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Сьюзан Фэйрчайлд".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekaj, kojarzę to nazwisko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Погоди-ка, мне знакомо это имя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To panieńskie nazwisko mojej mamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это девичья фамилия моей матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie je słyszałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты его, наверное, слышал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, gdzieś przeczytałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, вообще-то, я где-то о ней читал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinnaś być częściej Susan Fairchild.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе стоит почаще быть "Сьюзан Фэйрчайлд".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest zabawna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она забавная.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę powiedzieć coś osobistego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я сказать тебе кое-что личное?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś tu dzięki tamtemu raportowi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой дополнительный отчёт помог тебе оказаться здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałaś "nie" tym wykonawcom i to zmieniło całą naszą prezentację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А то, что ты сказала "нет" этим боссам, изменило всю нашу презентацию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinnaś częściej pokazywać, jaka naprawdę jesteś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе чаще нужно показывать людям, кто ты есть на самом деле.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądź odważniejsza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь смелее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do zobaczenia o 6:00 przed wylotem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жду тебя внизу завтра в 6. Летим домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdziemy giganta?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы найдём исполина?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy blisko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, мы близко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy kopać głębiej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно копать глубже, давай же.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy głęboko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы очень глубоко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O Boże, chyba znalazłam robaka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О боже, кажется, я откопала червяка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak go nazwiemy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как его назовём?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Smiley?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смайли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziewczynki, co robicie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Девочки, что вы делаете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szukamy giganta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Копаем, чтобы найти исполина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, skarby, to nie był prawdziwy gigant.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, сладкие, он же не настоящий.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był prawdziwy, tak mówiłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для него он был настоящим. Ты так сказал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochane, musicie wracać, bo wasza mama…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милая, мы должны идти домой, а то твоя мама...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie martw się, tatusiu. Znajdziemy giganta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не волнуйся, папочка, мы найдём исполина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanie, to tylko historia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милая, это всего лишь сказка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokażę wam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, я покажу вам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żadnego giganta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет исполина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tatusiu, co ci się stało w rękę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Папочка, что с твоей рукой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tatusiu, w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Папочка, ты в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostańcie tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никуда не уходите. Хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaraz wrócę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я скоро вернусь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokażę wam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вам кое-что покажу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musiałem przyjść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должен был спуститься.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оу, оу, что... Что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałeś "odważniejsza".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал "храброй".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałeś… Nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал... разве...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyniosłem ci faks.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пришёл, чтобы отдать тебе факс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obsługa hotelowa się pomyliła i dała go mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Работник по ошибке принёс его в мой номер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To chyba od twojego męża.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаю, он от твоего мужа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja… Pewnie myślisz…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... ты, наверное, подумал...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, takie rzeczy się zdarzają, dobra?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет-нет. Слушай, такое случается, понятно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie pracują razem, rozwijają się, wiesz… po prostu… Zazwyczaj tego nie robią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри, люди... люди работают вместе и у них проявляются, ну, Понимаешь... они просто... начинают себя вести по-другому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrej nocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай... спокойной ночи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy są jeszcze otwarte wypożyczalnie samochodów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажите, прокат машин ещё работает?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę wracać do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне срочно нужно домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę żebyś przyszedł do mojego biura jutro rano.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно, чтобы утро началось с твоего визита в мой офис.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaraz przyjdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Буду через минуту.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie na to chyba miałeś nadzieję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Всё получилось не так, как каждый из нас надеялся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem cię zobaczyć, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хотел тебя снова увидеть, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spędzić z tobą czas, pracując.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Провести время за совместной работой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A potem się dowiedziałem, że jesteś z nią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я приехал и обнаружил тебя с ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, jestem z nią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я с ней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było 10 lat temu, Simon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошло уже десять лет, Саймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań żyć przeszłością.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрати жить прошлым.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu akurat teraz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем сейчас беспокоиться о чём-то?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem chory.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я болен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem się pożegnać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто пришёл попрощаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zapytasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты разве не спросишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy zrobię ten komputer?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возьмусь ли я за проект.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znam cię, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, я тебя знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że o tym myślisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что ты об этом думаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyszykowałem to, zanim wsiadłem do samolotu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я согласился ещё до того, как сел в самолёт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, żebyś wiedział, że to, co czułeś do mnie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочу, чтобы ты знал. Те чувства, что ты ко мне испытывал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хотел...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Береги себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę jechać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поехали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znudzisz się mną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе со мной станет скучно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skarbie, w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Детка, всё в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie tatuś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где папа?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byliśmy w ogródku i kopaliśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы копали на заднем дворе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, idź spać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, возвращайся в постель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, mamusiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, мамочка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomagałyśmy tatusiowi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы помогали папе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tutaj!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь! Внизу!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gordon, co ty robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Гордон, что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szukam giganta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ищу исполина.
</seg></tuv>
</tu>
</body>
</tmx>
