<tmx version="1.4">
<header creationtool="NOVA Text Aligner" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="ATM" srclang="pl" adminlang="pl" creationtoolversion="1">
</header>
<body>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oto moi synowie:
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мои сыновья:
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard i Tomasz Grey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард и Томас Грей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyjdziesz za mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты станешь моей женой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jesteś zamężna, Elżbieto!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы не женаты, Елизавета!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To była udawana ceremonia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ненастоящая свадьба.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robił już tak wcześniej i ma z tego nieślubnego syna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он это уже проделывал, у него даже сын есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem zadowolona z tego małżeństwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не одобряю этот союз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja córka nigdy nie będzie szlachcianką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваша дочь не королевской крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jane Shore, cały dwór o niej mówi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейн Шор. О ней судачит весь двор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój mąż jest królem z królewskimi rządzami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой муж - король, у него есть потребности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy doznałaś straty, Pani Małgorzato?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы кого-нибудь теряли, леди Маргарита?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój jedyny syn jest zmuszony żyć z dala ode mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой единственный сын вынужден жить вдали от меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest dziedzicem domu Lancasterów, wrogiem króla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он - наследник дома Ланкастеров, а значит, враг короля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jasper, jesteś jedynym człowiekiem, któremu mogę zaufać w sprawie jego opieki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джаспер, лишь тебе я доверяю заботу о нем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziemy żyć w Walii?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы едем в Уэльс?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>My nie, ale nasz syn tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не мы, а наш сын.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc ja wyznaczę jego opiekuna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда я выберу опекуна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem jego matka, i jeżeli ma mnie opuścić, to ja wybiorę, kto będzie się nim opiekował, i kto wychowa go na mężczyznę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я - его мать, и если не мне его воспитывать, я должна быть уверена, что о нем позаботятся, и он вырастет настоящим мужчиной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę, abyś zaopiekował się moim synem, Antoni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу, чтобы ты заботился о моем сыне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś jedynym mężczyzną, któremu mogę zaufać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лишь тебе я могу его доверить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy trzema synami Yorku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы - три сына Йорка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak mogliśmy zostać podzieleni przez jedną kobietę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Женщина не может нас разделить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twojego Henryka czeka podróż przez pięć trumien, aby zdobyć koronę. I nie wiem, jak ma zamiar to zrobić? A ty wiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоему Генриху придется тяжко, если он хочет заполучить трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czasy pokoju w Anglii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В Англии царит мир.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najstarszy syn i dziedzic króla Edwarda IV, książę Edward, żyje w zamku Ludlow w Walii pod opieką swojego wuja Antoniego i swojego przyrodniego brata Ryszarda Greya
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Принц Эдуард, старший сын и наследник Эдуарда IV, живет в Ладлоу, Уэльсе, под опекой дяди Энтони и сводного брата Ричарда Грея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Henryk Tudor, dziedzic Lancasterów, pozostaje na wygnaniu w Bretanii ze swoim wujkiem Jasperem Tudorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Генрих Тюдор, наследник дома Ланкастеров, все еще пребывает в изгнании, в Бретани, с дядей, Джаспером Тюдором.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś zbyt długo w Bretanii, Henryku Tudorze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты уже давно в Бретани, Генрих Тюдор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrób tak przed walijskim rycerzem i zobacz, czy nadal będziesz się tak uśmiechał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты станешь Уэльским рыцарем, посмотрим, будешь ли ты все еще улыбаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę pokonać tylko to, co umieścisz przede mną, wuju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу драться лишь с тем, кого ты выбрал для боя, дядя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, idealne wyczucie czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сражаешься прекрасно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Absolutnie idealne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Великолепно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ślicznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Идеально.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idealnie pasuje do łaskawego króla Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Достойно милосердного короля Эдуарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Łaskawego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милосердного?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaprawdę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Во истину.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwalając mojemu synowi powrócić z wygnania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он позволил сыну вернуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, może to pokaże, jak pewna jest pozycja króla na tronie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это говорит о прочном положении короля на троне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wydaje się, że twój syn nie jest już dla nas zagrożeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваш мальчик более не представляет угрозы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest już mężczyzną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь он уже мужчина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był z dala od ciebie tak długo, zapewne ledwie go znasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы давно его не видели, так что едва узнаете.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja zdobycz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой улов!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z twojej dumy, Ojcze. Już myślałam, że będzie potrzebna armia, aby go złapać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты так ее описывал, что я подумала, ее вынесет войско.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Księżniczka Elżbieta dostanie małą porcję za tą uwagę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За это замечание принцессе Елизавете достанется маленькая порция.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ja będę mieć twoją, jako że ty dostałeś już za dużo na tą porę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зато мне достанутся ваши, ведь все вы опоздали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu jadam jak król.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне должно обедать как королю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może zjemy dziś sami, i odeślemy nasze małe pijawki, aby jadły z chłopstwem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, устроим отдельный ужин, а эти вымогатели поедят с крестьянами?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pijawki!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вымогатели!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nazwał mnie pijawką, Tomaszu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он назвал меня вымогательницей, Томас!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dostaniesz tyle ile zapragniesz, Ojcze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ешь, сколько захочешь, отец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zasłużyłeś, aby cieszyć się życiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты заслужил это право.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więcej wina, Ojcze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще вина, отец?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękuję, Ryszardzie, Cecylio, wszystkim moim wspaniałym dzieciom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодарю, Ричард, Сесилия, всех моих дорогих детей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I mojej królowej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И мою королеву.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś chory?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нездоровится?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś rozpalony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя жар.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nic takiego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пустяки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój syn wraca do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын едет домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sądzę, że Jasper Tudor także byłby zadowolony z powrotu do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Полагаю, Джаспер Тюдор также будет рад возвращению.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, może wrócić do domu… na pole.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, возвращению... на эшафот.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rób sobie nadziei, Małgorzato.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставь надежды, Маргарита.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój syn nie wraca do domu jako kandydat do tronu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой сын вернется не как претендент на трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest po prostu… kolejnym kandydatem, którego Edward doprowadził do porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как... еще один придворный Эдуарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal wierzę, że Bóg da mojemu synowi tron Anglii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я верю, Господь сделает моего сына королем Англии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale co masz zamiar z tym zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И как же он сделает его королем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jaki masz plan?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какой у тебя план?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Modlić się o cud?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ждать чуда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выпей это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu, wypij to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тише!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanie, co cię boli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дорогой, что у тебя болит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żono… do łóżka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жена... в постель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że Wasza Miłość powinna oszczędzać swoje siły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вашей Милости лучше бы поберечь силы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Edward!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эдуард!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomocy!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На помощь!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktokolwiek!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-нибудь!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Król!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Королю плохо!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To gorączka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это лихорадка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To minie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты поправишься.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gorączka mija.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поправишься.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój brat, Ryszard, poślij po niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пошли за моим братом, Ричардом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest konieczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В этом нет нужды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś silny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сильный.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty nie przegrywasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты победишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś urodzonym wojownikiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты - прирожденный воин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwalcz to dla mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Борись ради меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rób jak proszę, Elżbieto.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выполни мою просьбу, Елизавета.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani Matko, co jest tego przyczyną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Леди мама, что это за недуг?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt nie wie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никто не знает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to coś, co zjadł?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он что-то съел?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy jedliśmy ten sam obiad. To nie zatrute jedzenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все ели одно и то же, отравление исключено.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko, co możemy zrobić to czekać, aż zwalczy gorączkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Остается лишь ждать, пока болезнь не отступит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślij wiadomość do Ryszarda, zwołaj Tajną Radę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пошли за Ричардом, членами Тайного совета.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I znajdź wujka Antoniego, Tomaszu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И разыщи дядю Энтони, Томас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przygotuj konie i odzienie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Готовьте лошадей и одеяния.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, mój panie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, милорд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Broń.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И оружие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedziemy do Londynu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы едем в Лондон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, co się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, в чем дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy jesteśmy w stanie wojny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опять война?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Król jest śmiertelnie chory.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Король умирает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jego dziedzic jest jeszcze chłopcem, nie jest gotowy, aby panować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но его сын еще мальчишка, он не может править.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elżbieta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елизавета...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie próbowała rządzić poprzez niego, tak jak rządziła poprzez Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она будет править, управляя сыном, как управляла Эдуардом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To twój boski czyn!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это твой божественный знак?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pewna, że królowa sporządzi jakiś eliksir, który przywróci go…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Полагаю, королева припасла зелья для подобного случая...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę wysłać wiadomość do Bretanii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пошлю весть в Бретань.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Henryk nie może na razie powrócić do Anglii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Генриху не стоит приезжать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli król umrze…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если король умрет...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy poczekać dopóki nie dowiemy się, kto jest lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сначала выясним, кого он назначит регентом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy być ostrożni… ale gotowi uchwycić każdą okazję, jaka się nadarzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно быть осмотрительными... Но готовыми воспользоваться шансом, если таковой представится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zobaczymy, jak to się potoczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотрим, чем дело кончится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Każdy pomyślałby, że przybyli na walkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люди подумают, что они прибыли сражаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weź konie księcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возьмите лошадь герцога.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, panie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, сэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękujemy, Wasza Miłość, za wysłanie po nas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодарим Вашу Милость за приглашение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się ma mój brat?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как мой брат?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przybyłeś w samą porę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы как раз вовремя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałeś spojrzenie, jakim nas obrzuciła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видел, как она на нас посмотрела?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej losy gasną razem z królem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ее прежняя жизнь умрет с королем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest jak ranne zwierzę broniące swojej kryjówki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она словно раненный зверь, защищающий свое логово.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty jesteś zagrożeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты в опасности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądź ostrożna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будьте осторожны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brackenbury.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брэкенбери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Buckingham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бекингем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taki już los królów, że nigdy nie jest nam dane zobaczyć, jakimi władcami będą nasi synowie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Такова судьба королей, нам не суждено увидеть, какими правителями будут наши сыновья.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie dowiem się, jakim mężczyzną stanie się mój drogi syn.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не узнаю, каким человеком вырастит мой малыш.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Błagam was… bądźcie jednością.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Молю вас, объединитесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dbajcie o księcia Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позаботьтесь о принце Эдуарде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ochraniajcie go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Берегите его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę działać z wami wszystkimi…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сделаю все, чтобы...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aby umieścić księcia Edwarda na tronie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Принц Эдуард занял трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja także, Wasza Miłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и я, Ваша Милость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard będzie jego opiekunem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Опекуном станет Ричард.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak sobie życzysz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как пожелаете.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z cała pewnością miałeś na myśli Antoniego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хотел сказать Энтони?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard będzie lordem protektorem, dopóki książę Edward nie osiągnie pełnoletności.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард станет регентом при принце Эдуарде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Akceptujesz to, Elżbieto?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты согласна, Елизавета?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz zostawcie nas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставьте нас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę pożegnać się z moim mężem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу попрощаться с мужем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrzcie po raz ostatni na swego króla i pamiętajcie o nim w swoich modlitwach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Попрощайтесь с королем и молитесь о нем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uszanuję twoją wolę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я уважаю твое решение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że to cię nie zadowala.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не то, чего ты хотела.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni jest jego prawdziwym opiekunem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его опекун - Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nauczył go wszystkiego, co wie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он обучил его всему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ich nazwiska są sprzeczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дело в фамилии Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Riversowie są cenieni przez ludzi, ale nie na dworze królewskim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Риверсов уважает народ, но не придворные.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ufam, że Ryszard zrobi to, o co proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я верю, Ричард исполнит мою просьбу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobiłem to dla pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все ради мира.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę, nie każ mi marnować moich ostatnich słów na sprawy państwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошу, не заставляй меня в последние минуты оправдываться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś miłością mojego życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты - любовь всей моей жизни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty jesteś moją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А ты моей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękuję, piękna Elżbieto… za czekanie pod tamtym dębem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасибо, прекрасная Елизавета, за то, что ждала меня под тем дубом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za pragnienie mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За то, что любила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dałeś mi… kolejną szansę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты дал мне... еще один шанс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepsze życie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрасную жизнь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Piękne dzieci!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прекрасных детей!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bezpieczeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уверенность...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie! Nie! Nie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet mi się nie pokłonisz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы передо мной даже не склонитесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy teraz równe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь мы равны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obie jesteśmy matkami królów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы королевы-матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To napięcie jest nie do zniesienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Напряжение просто невыносимо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy je podtrzymać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его следует поддерживать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Siostro, tak mi przykro.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сестра, соболезную тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślij wiadomość do mego syna, Ryszarda Greya, i powiedz mu, aby przywiózł tu księcia Edwarda z Walii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Напиши моему сыну, Ричарду Грею, что он должен привезти принца Эдуарда из Уэльса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie już opowiadają się za stronami i obawiam się rezultatów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Двор раскалывается, я боюсь исхода.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elżbieto?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елизавета?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To Ryszard i Yorkowie będą kręcić się wokół tronu mojego syna, - a mnie odeślą do Grafton!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард и Йорки займут трон моего сына, а меня сошлют в Графтон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie odeślą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не сошлют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard jest zacnym człowiekiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард верен слову.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochał króla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он любил короля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przysiągł, że postąpi właściwie z twoim synem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поклялся защищать твоего сына.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ufam żadnemu z nich!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я никому из них не доверяю!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja… potrzebuję mojego syna, króla, aby mnie chronił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын, король, должен меня защитить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślij wiadomość, Antoni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Напиши ему, Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę mojego syna tu i teraz, aby mógł zostać koronowany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын должен быть здесь, его коронуют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprowadź chłopaka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Избавься от мальчика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko, proszę, nie teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама, прошу, не сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona ma rację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она права.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzymaj go z dala od niej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отошли его подальше от нее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaakceptowała decyzję Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она признала решение Эдуарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aby Edward mógł umrzeć szczęśliwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чтобы Эдуард спокойно умер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Łgała przez zaciśnięte zęby.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она врала и не краснела.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Doprowadziła do egzekucji Jerzego, otruła Izabelę, kto wie, co jeszcze może zrobić, aby zabezpieczyć tron dla Riversów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она казнила Джорджа и отравила Изабеллу, кто знает, на что она еще способна ради трона.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja siostra zmarła z powodu porodu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоя сестра умерла от родильной горячки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że jej nie ufasz. Wiem, że muszę być ostrożny. I wiem, co należy zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, ты не веришь ей, знаю, нужно быть осторожным, но нужно исполнить долг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc zostaw mi bycie lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И быть регентом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sir Robercie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сэр Роберт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanico Shore.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Госпожа Шор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wasza Miłość, naprawdę mi przykro.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваша Светлость, приношу свои соболезнования.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ради Бога.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Królowa właśnie straciła męża.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Королева только что лишилась мужа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okaż trochę szacunku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проявите уважение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma tu teraz dla ciebie miejsca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не должна быть здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale, Wasza Miłość…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваша Светлость...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brackenbury, wyrzuć tę kobietę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брэкенбери, выгони вон эту женщину.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej profesja nie jest już mile widziana na dworze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Таким, как она, здесь не место.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wasza Miłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваша Светлость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem już… To mój dom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь мой дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam, dokąd pójść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне больше некуда пойти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Upewnij się, że odejdzie, Sir Robercie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убедитесь, что она уехала, сэр Роберт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Następnie przygotuj mojego konia i dobrych ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приготовьте мне лошадь и людей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie jest pożegnanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можете не прощаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On się jeszcze nigdzie nie wybiera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он никуда не едет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wieści od twojej matki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пришло письмо от твоей матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zmiana planów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Планы изменились.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaw nas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уходи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No już.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Быстро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Król nie żyje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Король умер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От чего?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gorączka… najwyraźniej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От лихорадки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, co teraz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что теперь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poczekamy i zobaczymy, co się stanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подождем, посмотрим, что будет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy być gotowi, aby zebrać armię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно быть готовыми вести войска.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do czasu, aż wrócisz do Anglii… Będziesz walczyć o tron.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда вернешься, придется сражаться за трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cofnij się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój Panie Grey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милорд Грей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co chodzi, Brackenbury?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чем обязан, Брэкенбери?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy eskortować króla do Tower dla jego ochrony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы сопроводим короля в Тауэр ради его безопасности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy wdzięczni za troskę, ale ja też mam rozkaz zabrać księcia do Westminster.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодарю за заботу, но мне поручено сопроводить принца в Вестминстер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jadę do mojej matki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу видеть мать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przygotuj konia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Готовьте лошадь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стоять!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybacz mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прости меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Richard, żądam prawa do przejazdu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, я требую освободить дорогу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opuść miecz, sir.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убери меч.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, dopóki nie pozwolicie nam przejechać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не уберу, пока не дадите нам проехать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapewnij bezpieczeństwo księcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проводите принца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стойте!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dotykaj go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не троньте его!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obiecałam twemu ojcu, że zapewnię ci bezpieczeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я обещал твоему отцу заботиться о тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Edward!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эдуард!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jane?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейн?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostałam wygnana z dworu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Меня изгнали из двора.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja rodzina odwróciła się ode mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Моя семья от меня отказалась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjaciele nie udzielą mi schronienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Друзья отказались приютить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomóż mi!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помогите!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wejdź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Входи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sądziłam, że mój upadek z łask będzie taki szybki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не думала, что мое падение будет столь стремительным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śmierć króla zawsze powoduje dysharmonię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смерть короля всегда рушит равновесие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie przesadnie reagują, obierają strony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люди становятся по разные стороны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko ucichnie, kiedy tylko młody Edward zostanie koronowany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все наладится, когда юного Эдуарда коронуют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie słyszałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы не слышали?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard zabrał księcia Edwarda do Tower.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард заточил принца Эдуарда в Тауэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żałuję tego, co się stało z twoim strażnikiem, ale moi ludzie są tutaj, aby cię chronić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне жаль твоего защитника, но мои люди пытались тебя спасти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mieliście przewagę liczebną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вас было больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś tu bezpieczny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь ты будешь в безопасности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dopóki jesteś królem, jesteś narażony na niebezpieczeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>До коронации ты уязвим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakim protektorem byłby wujek Ryszard, gdyby postawił cię nawet w najmniejszym niebezpieczeństwie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каким бы опекуном был дядя Ричард, если бы подвергал тебя опасности?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałbym pocieszyć matkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу поговорить с матерью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona cierpi, Edwardzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она страдает, Эдуард.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepiej odwiedzić ją, kiedy ponownie będzie sobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ей пока не до разговоров.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odwiedzę cię rano.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поговорим утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy wiele do omówienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно многое обсудить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I przykro mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Несомненно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak on śmie terroryzować moich synów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как он мог так поступить с моими сыновьями?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twierdz, że ochrania księcia Edwarda, że tylko dotrzymuje swojej obietnicy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он считает, что так принц Эдуард будет в безопасности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wierzysz w to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты веришь ему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Owszem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiedziałem, że powinienem był sam pojechać i go sprowadzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я лично должен был его сопровождать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wtedy też byłbyś teraz w Tower.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда бы и ты был в Тауэре.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwróciłem się do Tajnej Rady, aby zażądali ich uwolnienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подам прошение об освобождении в Тайный совет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest działanie wojenne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это военный акт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy zebrać ludzi teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно собрать войска!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I zaryzykować bezpieczeństwo twego brata?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И рискнуть жизнью твоего брата?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś zdenerwowany, słusznie, ale miej wiarę, że Ryszard postąpi słusznie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты расстроен, знаю, но Ричард сделает то, что должен...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Umieścił Edwarda w Tower, aby trzymać go z dala ode mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он заточил Эдуарда в Тауэр, чтобы тот был подальше от меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I aresztował Ryszarda Greya.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И арестовал Ричарда Грея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weź wartościowe rzeczy, obudź swoich braci i siostry. Udajemy się do klasztoru.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Собери все ценное, буди брата и сестер, мы отправляемся в убежище.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Siostro!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сестра!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lizzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лиззи!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko, porozmawiaj z wujkiem Ryszardem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама, поговори с дядей Ричардом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo niech Antoni to zrobi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или пусть Энтони поговорит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poproś go, aby wypuścił moich braci, jako akt wyrozumiałości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Попроси отпустить братьев во имя мира.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko głupcy czekają, aby zobaczyć, czy ich wrogowie mogą być przyjaciółmi!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лишь дурак будет ждать от врага дружеских проявлений.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard ma Edwarda, co powstrzyma go od porwania moich kolejnych synów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард пленил одного моего сына, пленит и другого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rób, co mówię!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Делай, что велено!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślę wiadomość do mego brata, aby przygotował flotę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я напишу брату, чтобы тот готовил флот.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz tego zrobić!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не делай этого!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dołącz do nas później.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Присоединишься к нам позже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepiej przysłużę ci się na zewnątrz, jako oczy i uszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду шпионить, собирать для тебя информацию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślij wiadomości, kiedy to się stanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как что-то выяснишь, напиши.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uważaj na siebie, Tomaszu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь осторожен, Томас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę! Musisz mu zaufać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должна доверять ему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ufam nikomu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я никому не доверяю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrób wszystko, co możesz, aby zapewnić wolność moim synom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Действуй как политик, освободи моих сыновей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli coś im się stanie, to nigdy ci nie wybaczę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если с ними хоть что-то случится, я тебя не прощу!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie tylko klejnoty, on zabrała cały Skarbiec do Westminster, aby utrzymać swoje dzieci w klasztorze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не только драгоценности, она перевезла все сокровища в Вестминстер ради безопасности своих детей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak długo planuje tam zostać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И как долго она планирует там оставаться?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To naprawdę jest dar.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам очень повезло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uprowadzenie chłopca daje Elżbiecie powody, aby wątpić w Ryszarda, a jej zbieranie funduszy na wojnę daje jemu powody, aby się jej obawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похищение ее сына, дает ей повод усомниться в Ричарде, а ее побег со всеми сокровищами дает ему повод для опасений.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeżeli to będzie się nasilać…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если так пойдет дальше...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To oni zawalczą o koronę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они начнут войну за трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, każdy z nich może polec, mogą zniszczyć się wzajemnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Один из них проиграет, либо оба падут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tron będzie pusty, a mój syn ma do niego prawo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда-то мой сын и заявит о праве на трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to nasza szansa?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неужели получается?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy są w opactwie, oprócz Tomasza Greya.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они все в монастыре, за исключением Томаса Грея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przechwyciliśmy jego list do jego wuja, Edwarda Riversa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы перехватили его письмо, адресованное Эдуарду Риверсу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lord Admirał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Верховному адмиралу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcą, aby przygotował flotę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они готовят флот.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aresztuj Lorda Admirała i Tomasza Greya za zdradę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Арестуйте адмирала и Томаса Грея по обвинению в измене.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogą chodzić wolno i spiskować przeciwko mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они не должны сговориться против меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zbierz ludzi. Wszystkich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Готовь людей, всех.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego? Dlaczego Elżbieta miałaby to robić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем Елизавете так поступать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo jest przebiegła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что она лжива.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy zrozumiesz, że ona nie chce cię w pobliżu jej syna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она не хочет подпускать тебя близко к сыну.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona mogłaby kupić armię z jej bogactwem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С такими деньгами она может купить целую армию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale co ona może osiągnąć z klasztoru?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но зачем укрываться в убежище?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz krótką pamięć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позволь напомнить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatni raz, gdy tam była, wezwała mgłę, aby ukryć waszą zasadzkę na siły mojego ojca pod Barnet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она вызвала туман, чтобы скрыть вас от войск моего отца в Барнете, когда была в убежище.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Strzeż się przed jej metodami, chroń siebie i dziedzictwo króla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Остерегайся ее колдовства, защити себя и наследие короля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko, czego chcę, koronować jego syna, jak prosił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я этого и хочу, короновать его сына, как он просил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc zrób to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так коронуй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ogłoś się lordem protektorem, zanim ona coś z tym zrobi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И объяви себя регентом, пока она нам не помешала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyślę wiadomość, że nie dam się zastraszać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пошлю письмо, скажу, что ей меня не запугать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żołnierze, wszędzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Солдаты повсюду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przy bramie, na krużgankach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У ворот, у монастыря.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A więc będzie wojna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это война.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. Nie, nie, Matko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет-нет, мама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możemy walczyć z Ryszardem i armią Yorku z tego lochu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не можем сражаться с Ричардом и йоркской армией, будучи в темнице!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy sądzisz, że twój ojciec myślał w ten sposób, kiedy zmierzył się z czterokrotnie większą armią Lancasterów pod Barnet?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаешь, так отец и подумал, когда встретился с превосходящей его ланкастерской армией в Барнете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odniósł największe zwycięstwo w historii Anglii!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он одержал величайшую победу в истории Англии!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I on jest w każdym z was.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он живет в каждом из вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jego głos mówi wam, aby być dzielnym i odważnym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он призывает вас быть храбрыми.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możemy być tu uwięzieni, ale mamy jego czuwającego nad nami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, мы и заперты здесь, но он наблюдает за нами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybacz mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошу меня простить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To było męczące kilka dni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я немного утомилась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, mogę zaoferować swoje usługi, jako że Wasza Miłość będzie prawdopodobnie przebywać na dworze przez jakiś czas?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я вам чем-то услужить, Ваша Светлость останется при дворе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatnią rzeczą, jakiej kraj potrzebuje to brak celu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стране нужен лидер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybaczcie mi, panie, na razie nie jestem w stanie przygotowywać się do koronacji księcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошу простить меня, дамы, но я не в состоянии примерять платье для коронации принца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie on koronowany za trzy dni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его коронуют, через три дня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przynoszę wieści od twego brata Antoniego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня вести от вашего брата, Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę wpuść mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позвольте войти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni utrzymuje dystans, aby nie wzbudzać podejrzeń, ale ma do ciebie prośbę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони пытается держаться на расстоянии от вас, но он просил за вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przekonał Ryszarda, aby ustalić datę koronacji Edwarda, za trzy dni od dziś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он убедил Ричарда назначить день коронации Эдуарда. Через три дня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skąd mam wiedzieć, że to nie jest pułapka zastawiona przez Ryszarda, aby nas zwabić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Откуда мне знать, что это не ловушка, чтобы вытащить нас отсюда?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard wypędził mnie, wyrzucił na ulicę, chwilę po tym jak umarł król.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард вышвырнул меня из дворца в день смерти короля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc teraz Antoni cię utrzymuje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь Энтони - ваш покровитель?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ogromnie go podziwiam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ему очень благодарна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dlatego ryzykuję tak wiele, przychodząc tu
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поэтому и рискнула прийти сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cecylio.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сесилия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard planuje koronację mojego syna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард хочет короновать моего сына?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni uważa, że powinnaś udać się na koronację i pokazać, że możesz pracować z Ryszardem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони считает, вы должны прийти на коронацию и показать, что можете сотрудничать с Ричардом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To się nigdy nie stanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Этому не бывать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam swoje żądania: uwolni moich synów, a Ryszard zostanie ukarany!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня есть требования: он должен освободить моих сыновей и понести наказание.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni wynegocjował rozejm, zaproponował nam drogę wyjścia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони заключил перемирие, сделал так, что мы можем уехать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie podważaj jego wysiłków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не делай его усилия напрасными.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz mu, że poczuję się lepiej, jeśli usunie żołnierzy z opactwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Передай ему, что будет лучше, если солдаты покинут монастырь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I powiedz Antoniemu, że o tym pomyślę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И скажи Энтони, что я подумаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz mu, że mi przykro.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что мне жаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałam za dużo w złości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я наговорила ему лишнего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żołnierze, odchodzą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Солдаты уходят.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard ustępuje. Antoni musiał przekazać twoją prośbę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард уступил, Энтони передал твою просьбу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy możemy ufać Ryszardowi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можем ли мы ему доверять?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinniśmy teraz uczestniczyć w koronacji Edwarda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Можем ли присутствовать на коронации?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy żołnierze Ryszarda odeszli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Солдаты Ричарда отступили?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni Rivers zażądał tego i zapewnił zakończenie wrogości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони Риверс просил его положить конец вражде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal są ostrożni wobec siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но они все еще не доверяют друг другу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale teraz nie zabijają siebie nawzajem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И все еще не переубивали друг друга.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy zakończyć ten rozejm.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно разрушить это перемирие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie można pozwolić, aby Elżbieta zaufała Ryszardowi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елизавета не должна доверять Ричарду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zgadzam się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Именно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Edward bękartem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эдуард - бастард?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nasi kucharze o tym plotkują.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Повара об этом судачат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naturalnie skarciłam ich i ostrzegłam, aby nigdy tego nie powtarzali…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я наказала им строго-настрого больше этого не говорить...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A kto rozpowiada te plotki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто распространяет эти слухи?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żołnierze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Солдаты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Takie zachowanie jest karygodne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это просто неприемлемо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To byłoby poniżej godności większości żołnierzy, których znam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Солдаты бы не стали этого делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To byli ludzie Ryszarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это были солдаты Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego mi to mówisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем вы мне все это рассказываете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ponieważ martwię się o was wszystkich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что мне не все равно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli to prawda, a Ryszard powtórzy te plotki Parlamentowi, i ogłosi, że Edward jest bękartem, to stracisz wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если это правда, и Ричард созовет Парламент, Эдуарда объявят незаконным, вы все потеряете.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoje dzieci zostaną wydziedziczone.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваших детей лишат наследства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jeśli on nie chce pokoju?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что если он желает не мира?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest jeszcze jedna rzecz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И еще кое-что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skoro byłaś z dala od dworu, to pomyślałam, że potrzebujesz tam swoich oczu i uszy, więc zaoferowałam swoje usługi Anne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подумала, вам нужен человек при дворе, который бы сообщал новости, поэтому я стала фрейлиной Анны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak miło z twojej strony!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как мило с вашей стороны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może to banalne, ale jak rozumiesz odmowę Anne w przygotowaniach do ceremonii koronacji twojego syna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может, это и не так важно, но как вы восприняли отказ Анны присутствовать на коронации вашего сына?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może za bardzo się czegoś doszukuję. Może ma wystarczająco dużo sukni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу ошибаться, у нее может быть на то причина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo… albo nie wybiera się, ponieważ nie będzie żadnej koronacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или... она не приедет, потому что не будет никакой коронации.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jane Shore przekazuje wiadomości do Elżbiety?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейн Шор передает сообщения Елизавете?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od twoich wrogów, jak słyszałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От ваших врагов, как мне сообщили.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słyszałeś, od kogo?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто сообщил?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak powiadają na dworze, mój panie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Придворные, милорд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Z całym szacunkiem, to jest mało prawdopodobne, aby ludzie martwili Waszą Miłość w tak podejrzanej sprawie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>При всем уважении, вас не хотели тревожить по пустякам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jednak to robisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но вы тревожите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wspominam o tym tylko, aby chronić ciebie i twoją reputację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это ради вашей защиты, вашей репутации.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pewien, że nie chciałbyś zostać przechytrzony przez królową i jej rosnącą bandę spiskowców?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не хотел бы, чтобы вы были удивлены растущему восстанию, организованному королевой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ani nabrany przez ciebie, Stanley.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не обошлось без вас, Стэнли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój Pani, ja nigdy nie zrobiłbym…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милорд, я бы не...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ale twój ton jest nakazujący.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, но вы убедительны.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem w stanie dokonywać własnych decyzji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в состоянии сделать собственные выводы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zdaje się, że wygnanie Jane Shore dało jej powód do przeciwstawienia mi się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Изгнание Джейн Шор дает ей причину для борьбы со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego Elżbieta miałaby spiskować z kochanką swojego męża?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем Елизавете сговариваться с любовницей мужа?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Desperacja?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От безысходности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapewne nie ma przyjaciół.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Друзей у нее немного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinieneś mieć ludzi, którzy będą śledzić tą dziwkę, zobaczyć w czyim łóżku teraz jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пусть за этой шлюхой проследят, узнают, кто ее нынешний покровитель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozpamiętuję Me ułomności
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Думая, что прочен он..."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świat jest pełen Zła i chciwości,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Мир крутился колесом..."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja… Lecz nie ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Я..." "Наоборот?"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lecz nie ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наоборот?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mnie czeka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дай подумать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pierwsza zwrotka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это первая строфа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę skończyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно закончить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co na Boga?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да что это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aresztuj zdrajcę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Арестуйте изменника.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaw mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отпустите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostawcie go w spokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отпустите его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стойте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaw mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отпустите!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie dotykaj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не троньте меня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wynocha!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уходи!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wynocha!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Беги отсюда!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okryj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прикройся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wynocha!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Беги!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wynocha!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Спасайся!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto jeszcze jest w tym domu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто еще в доме?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nikt.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tomasz Grey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Томас Грей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdźcie go!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Найдите его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze był taki lojalny wobec mnie, nawet te kilka ostatnich dni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он всегда был мне верен, даже сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest Riversem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он - Риверс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej bratem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ее брат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz go ukarać i jego kurwę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его и его шлюху нужно наказать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obiecałem…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я дал клятву.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy przysięgaliśmy być jednością, troszczyć się o dziecko, zobaczyć jego koronację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны были объединиться ради ребенка, короновать его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc musisz zrobić to, co mówi ci serce, z większą władzą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен делать то, что велит сердце, используя власть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeżeli żołnierze w opactwie nie przestraszyli Elżbiety na tyle, aby się poddała, to zrób coś, co osiągnie ten efekt.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokaż im, kto jest prawdziwym lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Покажи им, кто регент Англии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój Boże, z całego serca, przykro mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Господь Всевышний, молю о прощении.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żal mi wszystkich…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я согрешила...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Współczują jej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ее жалеют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chrystus w całej mojej miłości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Господь Всевышний...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przez zasługi męki Zbawiciela Jezusa Chrystusa,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не заслуживаю прощения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panie, zmiłuj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже, помилуй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, błagam wysłuchaj moich powodów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, прошу, выслушай меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem twoim wrogiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я тебе не враг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tu Buckingham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это Бекингем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę wejść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу войти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Schowaj się. Szybko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прячьтесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Schowaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Быстро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę na słowo z Waszą Miłością.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно поговорить с Ее Милостью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To od Ryszarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это от Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podał mi to, kiedy wychodziłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он велел передать вам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyślał, że jego bratankowie mogą potrzebować trochę świeżego jedzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он подумал, что его племянницам и племяннику захочется поесть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego naprawdę tu jesteś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем вы здесь на самом деле?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałby, aby książę Ryszard dołączył do swojego starszego brata - w przygotowaniach do jego koronacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он будет очень рад, если принц Ричард присоединится к брату на коронации.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dla moralnego wsparcia, a także, aby mógł zostać odziany w odpowiedzenie ubranie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он окажет брату моральную поддержку, а также будет приодет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy Wasza Miłość chciałby tunikę haftowaną złotem, rubinami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Одобрит ли Ваша Милость жакет, расшитый золотом и рубинами?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Być może po prostu chciałby zobaczyć jego starszego brata?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме того, он пообщается с братом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój syn jest przeziębiony i nie może nigdzie iść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой сын болен, он не может ехать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard nie będzie z tego zadowolony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард будет расстроен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale… nie zabiorę chorego dziecka od jego matki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но... не могу же я увезти больное дитя от матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Antoni został aresztowany wraz z kochanką, Jane Shore.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони и его любовницу, Джейн Шор, арестовали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest podejrzany o spiskowanie z Tomaszem Greyem i tobą przeciwko lordowi protektorowi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По обвинению в сговоре с Томасом Греем и вами против регента.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój Boże.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боже мой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z Tomaszem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что с Томасом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uciekł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сбежал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wasza Miłość, bardzo pomogłoby Antoniemu gdybyś spełniła wymagania Ryszarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ваша Милость, если вы согласитесь с требованиями Ричарда, это поможет Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wrócę jutro.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вернусь завтра.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miejmy nadzieję, że nastąpi jakaś zmiana w jego stanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надеюсь, ему станет лучше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, leż, zostań ukryty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, лежи, не вставай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy was stąd zabrać, dziś w nocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно вывести тебя отсюда, ночью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciebie i Tomasza Greya.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебя и Томаса Грея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy znaleźć chłopca, który jest bardzo podobny do ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно найти мальчика, похожего на тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeciwstawienie się teraz Ryszardowi naraziłoby nas na niebezpieczeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это большой риск - идти против Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rozumiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не понимаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard może zrobić, co zechce, czy się z tym zgodzimy czy nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард делает то, что хочет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może nadal nas hańbić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он наносит нам оскорбления.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może trzymać waszego brata w ukryciu i rządzić poprzez niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держит твоего брата взаперти, чтобы править самому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam szansę na uratowanie mojego syna i muszę ją wykorzystać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне выпал шанс спасти сына, я им воспользуюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani Małgorzato, potrzebuję twojej pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Леди Маргарита, мне нужна ваша помощь."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem wdzięczna za twoją lojalność, ale teraz musimy działać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Я благодарна вам за верность, но теперь пора действовать."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robisz wielką przysługę dla króla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты оказываешь большую услугу королю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdźmy ci łóżko, Geoffrey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пора спать, Джеффри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeklinam Ryszarda…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проклинаю тебя, Ричард...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Księcia Gloucester.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Герцог Глостер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeklinam twoje ramię od miecza, lordzie protektorze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проклинаю руку, которой ты держишь меч, регент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mężu słabej żony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Муж болезненной жены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ojcze chorowitego dziedzica.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отец слабого сына.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он - регент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinien usprawiedliwiać się przed Tajnymi Radnymi!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не должен выступать перед Тайным Советом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie spodobał im się sposób, jakim wyciągnął Antoniego Riversa z łóżka, a także wysłanie Buckinghama, aby zapewnił drugiego chłopca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Им не понравится, что Энтони Риверса стащили прямо с постели, а Бекингема отправили за вторым сыном.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawia wrażenie, że nie troszczy się o ich rady.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Создается впечатление, что его не волнуют их советы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы же регент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy położyć temu kres.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это следует прекратить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, Brackenbury.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаю, Брэкенбери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeklęci głupcy, nie widzicie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глупцы, они ничего не понимают!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój Panie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милорд!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znajdź medyka, Brackenbury!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брэкенбери, зовите лекаря.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, nie. To minie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это она.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To oczywiste. Przeklęła cię, twoje ramię od miecza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она прокляла руку, которой ты держишь меч.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem pewien, że to nic, Wasza Miłość, to minie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего серьезного. - Ваша Светлость, это пройдет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rada żąda uwolnienia Antoniego, nie zniosą sprzeciwu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Совет требует освободить Энтони.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę perswadować z tymi ludźmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу им противиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet nie wiem, czy mogę im ufać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И не знаю, могу ли им доверять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli poprą jego, to znaczy, że są przeciwko tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если они - за него, значит, они против тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogą tam spiskować, w tym właśnie momencie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они плетут заговор.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zbyt dużo mężczyzn ma swoje zdanie w sprawie bezpieczeństwa i przyszłości księcia Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слишком много людей поклялось защищать принца Эдуарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wykorzenić zdrajców.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Избавься от предателей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy uwolnić księcia Edwarda z Tower.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Мы должны вызволить принца Эдуарда из Тауэра."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, że Ryszard będzie wykorzystywać mojego syna, aby zaspokoić swoje ambicje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Боюсь, Ричард использует моего сына ради своих амбиций."
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odsuń się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mężczyźni, za mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все за мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabezpieczcie drzwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обыщите все.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szukajcie jakichkolwiek dowodów zdrady.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ищите доказательства измены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to ma znaczyć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что все это значит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pan Stanley jest w areszcie domowym, mamy przeszukać jego dokumenty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лорд Стэнли - под домашним арестом, мы исследуем его документы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I komnaty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В покои.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To absurd!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чушь какая!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W jakim celu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На каком основании?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Идемте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard podejrzewa, że Rada spiskuje z królową i Antonim Riversem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард полагает, Совет сговорился с королевой и Энтони Риверсом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój mąż jest sojusznikiem Ryszarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой муж - союзник Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To, to w ten sposób traktuje swoich przyjaciół?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так Ричард поступает с друзьями?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To są moje komnaty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мои вещи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól im szukać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пусть обыщут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mamy nic do ukrycia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нечего скрывать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę. Są przedmioty sakralne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не трогайте письма.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Są delikatne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они личные.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ta Biblia jest poświęcona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стойте. Это освященная Библия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedynym innym człowiekiem, który ją trzymał jest Jego Świątobliwość, Papież.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Единственный, кто держал ее в руках, кроме меня, Его Святейшество Папа Римский.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziękuję, Sir Robercie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Благодарю, сэр Роберт.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panie Stanley.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лорд Стэнли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie znalazłem żadnych dowodów na to, że brałeś udział w tym spisku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не нашел доказательств вашей измены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oczywiście, że nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разумеется, не нашли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę o wybaczenie, Pani Małgorzato.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приношу извинения, леди Маргарита.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За мной!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój Boże!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Господи!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostały wniesione jakieś zarzuty?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обвинения были выдвинуты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na szczęście, nie przeciwko tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слава Богу, не против тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy mógłbyś mi pomóc?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не окажете мне услугу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wrażliwa sprawa i Ryszard poprosił o pełną dyskrecję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это деликатный вопрос. Он касается безопасности Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobiłbym wszystko, aby pomóc księciu, nie tylko, aby udowodnić moją lojalność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сделаю для герцога все, чтобы доказать преданность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все еще?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty nie zrobiłbyś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А вы нет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie pokazał, że jest gotów działać z własnej woli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он показал готовность действовать в одиночку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możemy w niego wątpić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не задаем вопросов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy robić wszystko, co każe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто исполняем приказы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, co może zrobić jutro, po koronowaniu chłopca i zatwierdzeniu go, jako lorda protektora.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Меня беспокоит то, что он сделает завтра, после коронации мальчика и объявления его регентом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stanley. Lord Buckingham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стэнли, лорд Бекингем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz swemu bratu, że będę o nim myśleć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Передай брату, что я о нем думаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak my wszyscy, Wasza Miłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и все мы, Ваша Милость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź, dziecko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Идем, дитя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę uważasz, że ludzie uwierzą, że to jest Ryszard?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Думаешь, они поверят, что это Ричард?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przynajmniej to da nam trochę czasu, aby wydostać stąd naszych chłopców.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это позволит нам выиграть время для Ричарда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli sądzisz, że to niebezpieczne dla księcia Ryszarda, aby szedł do Tower, to musisz sądzić, że Edward, także jest w niebezpieczeństwie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если по-твоему Ричарду было небезопасно ехать в Тауэр, значит, Эдуард тоже в опасности?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy zobaczy Geoffreya, zda sobie sprawę, co się stało, i będzie obawiać się o swoje życie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда он увидит Джеффри, поймет, в чем дело, то испугается.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie wiedział, że nie miałam wyboru, że będę starała się zabrać go stamtąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он поймет, что у меня не было выбора. И я попытаюсь его вызволить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chłopak dostał instrukcje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я все объяснила мальчику.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz wujkowi Ryszardowi, że może być lordem protektorem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи дяде Ричарду, что ты не против его статуса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że odpuszczasz pragnienie "króla Riversa".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты бросила затею короновать Риверса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ни за что.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy chronić tron i nie ufam, że twój wuj teraz postąpi słusznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нужно защитить трон, а я твоему дяде не доверяю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko, proszę, spróbuj zobaczyć przyczynę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама, попытайся меня понять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego chciał obu synów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем ему оба моих сына?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wie, że posiadanie obu dziedziców daje mu władzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он знает, власть у того, в чьих руках наследники.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę. Twój brat powrócił, aby zobaczyć twoją koronację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой брат пришел на твою коронацию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Często rozmawiałem z twoim ojcem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой отец со мной всем делился.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opowiadał mi wspaniałe historie o bitwach i wielkich wojownikach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Рассказывал истории о битвах и могущественных воинах.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A nie byłby zawstydzony widząc, jak traktujesz jego synów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ему было бы стыдно за вас, если бы он знал, как вы обращаетесь с его сыновьями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, jak się czujesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, как поживаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze, Wasza Miłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, Ваша Милость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem jeszcze królem, bracie, nazywaj mnie Edward.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я еще не король, брат. Зови меня Эдуардом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz koronowany rankiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты станешь королем утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak możesz koronować chłopca, który wyrośnie na twojego wroga?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты можешь короновать мальчика, считающего тебя врагом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co mam uczynić, Anne?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что мне делать, Анна?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie uczynić go królem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не короновать его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wziąć tron dla siebie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сесть на трон самому?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę mieć już koronację z głowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Коронация назначена на завтра.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaprzysiąc chłopca, więc będę lordem protektorem i nikim więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я - регент, и я дал клятву.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jako król, zawsze będzie zwracał się do Antoniego Riversa, - człowieka, który go wychował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Став королем, он будет прислушиваться к Энтони Риверсу, человеку, его вырастившего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I do swojej matki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И к матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Koronuj go, a tym samym podpiszesz swój własny wyrok śmierci, narażając również nas na ryzyko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Короновав его, ты подпишешь себе смертный приговор, и нам заодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ogłoś siebie królem, to teraz najbezpieczniejsza opcja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Единственный выход - это короноваться самому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nareszcie, ktoś, kto nie boi się powiedzieć tego, co my wszyscy myślimy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наконец-то. Кто-то осмелился произнести то, о чем все мы думаем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, jak to może wyglądać, mój panie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боюсь, люди не поймут, милорд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie może być postrzegane, jako kradzież tronu. Ludzie mogliby na to nie pozwolić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все не должно выглядеть так, будто я захватил трон, люди меня не примут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie chcą tylko pokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Люди хотят мира и только.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiedzą, jak ryzykowne jest posiadanie młodego króla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они понимают, как рискует страна с молодым королем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie kradłbyś niczego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не захватываешь трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dość, Matko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Довольно, мама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oni wiedzą, że Edward był wcześniej żonaty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они знают. Эдуард уже был женат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego małżeństwo z Elżbietą nigdy nie było zgodne z prawem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его женитьба на Елизавете незаконна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie sądziłam, że w tych plotkach jest choć odrobina prawdy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знала, что эти слухи правдивы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, o co najmniej jednej ceremonii wykonanej w tajemnicy, aby on mógł posiąść kobietę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю об одной тайной церемонии, устроенной, чтобы переспать с женщиной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ma bękarty w całej Anglii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да у него бастарды во всех регионах Англии.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc musisz koronować siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда ты должен короновать себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ci chłopcy w Tower nie mają do tego prawa!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У этих мальчишек в Тауэре даже прав на трон нет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja też nie mam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и у меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie byłbym królem w oczach Boga.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В глазах Господа я не король.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bóg wie, że tylko powstrzymywałbyś plebejusza przed koronowaniem. I wiedźmę przed rządzeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Господь знает, ты делаешь это, чтобы трон не занял простолюдин, а ведьма не правила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To byłoby całkowicie uzasadnione i uświęcone.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твое дело право и свято.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwołaj Parlament.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Созови Парламент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostrzegę Henryka, że musi przygotowywać się na zmierzenie z Ryszardem, a nie młodym królem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сообщу Генриху, что юный король не угроза, угроза - Ричард.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy Buckingham jest z nami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бекингем с нами?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak mocno jak może być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как обычно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jego roszczenia do tronu są takie same, jak twojego syna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его притязания равны притязаниям твоего сына.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc, Henryk musi wzmocnić swoje roszczenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда Генриху нужно упрочить позиции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wziąć dobry ślub.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жениться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Księżniczka Elżbieta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На принцессе Елизавете.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej matka może teraz stracić wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ее мать на грани.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie otwarta na ożenek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она на все пойдет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A Henryk może liczyć na jej wsparcie w walce o tron.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А Генрих заручится поддержкой в борьбе за трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To na później.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Об этом позже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na razie musimy ją przekonać, że pracujemy z nią, aby wydostać książąt z Tower.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сперва нужно убедить ее, что мы изо всех сил стараемся вызволить ее сыновей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem doktor Lewis, Medyk pani Małgorzaty Stanley.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я доктор Льюис. Лекарь леди Маргариты Стэнли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybacz maskę dżumy, ale potrzebowałem przebrania, aby ominąć strażników.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Простите за мой вид, нужно было как-то миновать стражу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posępne wieści, Wasza Miłość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Печальные вести, Ваша Милость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, książę Gloucester planuje ogłosić się królem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, герцог Глостер, собирается объявить себя королем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Parlament oświadczył, że twoje małżeństwo z Edwardem Yorkiem jest nieważne, - a że twoi synowie to bękarty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Парламент признал недействительным ваш брак с Эдуардом Йоркским, а ваших сыновей - бастардами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie może.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не мог.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani Małgorzata też się od nas odcina?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Леди Маргарита тоже нас предала?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wręcz przeciwnie. Jest po twojej stronie, jak również jej mąż.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что вы, она на вашей стороне, как и ее муж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wierzą, że Ryszard działa bezprawnie i obawiają się o bezpieczeństwo twoich synów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они считают, что Ричард нарушил закон, и боятся за ваших сыновей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dostałeś list wyjaśniający wszystko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы получили мое письмо с объяснениями?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że nie brałem udziału w żadnej zdradzie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что я ни в чем не виновен?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogliśmy razem wychowywać księcia Edwarda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы могли вырастить принца Эдуарда вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem zagrożeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не предатель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że jeżeli go koronuję, to on będzie radził się tylko ciebie, a tobie nie mogę zaufać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, если его короновать, он будет слушать лишь тебя, а я тебе не доверяю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie masz dowodu jakiejkolwiek zdrady!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас нет доказательств моей измены!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz mi tego zrobić!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы не можете!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, proszę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, прошу!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zrobiłem nic złego!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не виновен!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard, proszę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард, прошу!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem Wasza Miłość, zostanę królem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Обращайся ко мне: Ваша Милость. Я стану королем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałeś, że nigdy nie zobaczysz mojej koronacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя ты коронации не увидишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oszczędź Ryszarda Greya.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пощади Ричарда Грея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyśl o tym, co robisz!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только подумай, что ты делаешь!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lizzie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лиззи?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stało?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy się nie poddasz, czyż nie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты никогда не сдашься, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoje ambicje przyniosą śmierć chłopców, a kiedy ich już nie będzie, będziesz chciała posadzić mnie na tronie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твои амбиции погубят мальчиков, а после их смерти ты меня посадишь на трон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochasz koronę bardziej niż nas.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Корона тебе важнее нас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nieprawda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz wiedzieć takich rzeczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не знаешь, о чем говоришь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, mogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że ja mo…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałaś wizję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя было видение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co zobaczyłaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты видела?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to Antoni?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Энтони?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryszard Grey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ричард Грей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi, Matko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне жаль, мама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так жаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moje życie zostało mi wypożyczone jako jedynemu nabywcy;
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Предаваясь размышленьям - грустным, милые друзья,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostało niemal wykorzystane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Понимаю с удивленьем Всю непрочность бытия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Witaj, Fortuno!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мир вращается так быстро, Мчит Фортуны колесо...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na razie zatrzymamy się w klasztorze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы останемся в убежище.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale wyjdziemy stąd, tam gdzie nasze miejsce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но придет день, когда мы вернемся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nazwij to przekleństwem ambicji, ale wszystko robię dla was
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зови это моими амбициями, но я желаю вам счастья.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przywrócę nasze dobre imię i odzyskam moich synów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я восстановлю ваши добрые имена и верну мальчиков.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie poprzestanę, dopóki tego nie osiągnę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ничто меня не остановит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poprzednio w "Pamiętnikach wampirów"…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ранее в "Дневниках вампира"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie żyje!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он мёртв.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę już…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу, не могу, не могу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy chcemy zdobyć lek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы все хотели получить лекарство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie on jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но где же оно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś go ma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю ОНО у кого-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Doppelganger?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Двойник?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś dla niej pracował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У нее был сообщник.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Hayley, coś ty zrobiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хейли, что же ты наделала?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie Katherine ją znalazła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где Кэтрин нашла ее?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W Nowym Orleanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Новый Орлеан
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę ci pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я могу помочь тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyłącz to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выключи эмоции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Człowieczeństwo było jedyną rzeczą, jaka jej pozostała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Её человечность, Деймон. Это все что у нее осталось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Która nic nie oznacza, kiedy nie masz już nikogo z bliskich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Человечность ничего не значит, когда у тебя нет никого, о ком можно позаботиться, Стефан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Każdy cal tego domu przesiąknięty jest wspomnieniami ludzi, którzy umarli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каждый дюйм этого дома... Полон воспоминаний о людях, которые умерли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stracimy ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так мы потеряем ее, Дэймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuje trochę czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ей нужно время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Minęło tylko parę dni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прошло только несколько дней.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyłączyła człowieczeństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Её эмоции отключены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ignoruje wszystko, co niegdyś świadczyło o jej charakterze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она отключила все то, что делает ее собой
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest wampirem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она вампир.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyłącznik to jedna z najlepszych zalet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выключатель является одной из самых больших льгот
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy bycie nieumarłym cię dołuje, zażyj Prozac dla wampirów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда бессмертие начинает подавлять тебя. Вуаля! Вампирский антидепрессант.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spaliła rodzinny dom wraz z ciałem brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она сожгла свой фамильный дом с мертвы телом ее брата внутри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki czemu sami nie musimy tego robić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что спасает нас от необходимости делать все самим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak dla mnie gitara.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я называю это успехом!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W najgorszym przypadku użyję więzi i każę jej znów je włączyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Худший сценарий, я прибегаю к помощи кровной связи. И говорю ей, чтобы она их снова включила.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. Dopiero co straciła brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, ее брат только что умер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli wymusisz na niej żałobę, nie poradzi sobie z tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты обрушишь на нее все горе разом! Это просто сломает ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy dać jej powód, by sama chciała to włączyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны дать ей повод, чтобы она захотела включить их.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spoko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poimprezujemy trochę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы покажем ей как хорошо провести время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że to dla ciebie dziwne, ale uwierz, ludzie lubią się bawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Понимаю, что это спорно, Стефан, но людям нравится веселиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I myślisz, że to zadziała?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно думаешь, что это сработает?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzeba się przekonać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть только один способ проверить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałaś wypadek?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы попали в аварию?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zraniłaś się?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где вы ушиблись? Вам больно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niczego nie czuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ничего не чувствую.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam w aucie koc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня в машине есть плед.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ruszaj się, wezwę pomoc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Постарайся не двигаться. Я позову помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты делаешь? Ох!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Starczy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Достаточно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedziałem coś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сказал достаточно!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałaś nikogo nie zabijać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы договорились не убивать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pierwsza osoba od wielu dni bez werbeny w ciele, a ja jestem głodna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это первый человек за последние дни в чьём теле не было вербены, а я голодна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli pozostawiasz za sobą trupy, ludzie zaczynają zadawać pytania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты оставляешь после себя след из людских тел, люди будут задавать вопросы. Мне все равно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wierzę, że muszę to powiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не верю, что ты заставляешь меня говорить это. Эй.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pohamuj się trochę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держи себя в руках.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałam, że to miało być zabawne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думала, это должно бы весело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zachowuj się, kolego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Осторожней, приятель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówiłaś, że to ważne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну ты же сказала, что это срочно
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie martw się o niego, kochana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ох, не волнуйся о нем, дорогая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przeżyje jutrzejszej nocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не переживет следующую ночь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jeśli jest ich więcej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что если их больше?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawarcie układu z Kateriną Petrovą było wystarczająco głupie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты могла быть настолько глупой, чтобы заключить сделку с Катериной Петровой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wykorzystała cię, by znaleźć lek, a teraz chce cię zabić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она использовала тебя, чтобы найти лекарство и теперь ты просто не у дел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciesz się, jeśli pozwoli ci żyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе повезет, если она позволит тебе остаться в живых.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obiecałeś, że mnie ochronisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказал, что защитишь меня
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak tylko powiesz mi wszystko, co wiesz o Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я сделаю это, если ты расскажешь мне все, что тебе известно о Катерине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To twój plan?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так это и есть наш план?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz ją zabrać do szkoły?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты собираешься снова вернуть ее в школу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, zabawa nie wypaliła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну так значит веселья все же не получилось, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy ja wiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Było darmowe żarełko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы бесплатно отобедали.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że chcę tam wrócić i udawać opiekunkę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри. Ты думаешь, что я хочу пойти в школу и играть роль сопровождающего?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz, bo nie jesteś uczniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не можешь пойти, потому что ты не студент.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poza tym trzeba znaleźć Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме того, ты должен начать поиски Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena potrzebuje teraz lekarstwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я считаю, Елена нуждается в этом лекарстве сейчас больше чем кто-либо
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie żeby ktoś mnie pytał, ale uważam, że powrót do szkoły to wspaniały pomysł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не то, чтобы кто-то спрашивал меня, но я думаю вернуться в школу отличная идея
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu ty tu jesteś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za sprawą waszych filtrów do wody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все ваши модные водные фильтры.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko w waszym domu nie ma werbeny w wodzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В вашем доме единственный душ без вербены в городе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No tak, burmistrz wpuścił werbenę do wodociągów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О да, мэр добавил вербену во всю систему водоснабжения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylu ludzi do zabicia…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так много людей может быть убито.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mama mówi, że będzie jeszcze gorzej, więc przydałaby się jej pomoc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, и мама говорит, что становится еще хуже, так что помощь ей не повредит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spoko, pościgam szalonego doppelgangera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично. Я поищу бесноватого двойника.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stefan, pogadasz z panią szeryf?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стэфан, ты собираешься поговорить с шерифом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Blondi, zabierz ją do szkoły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Блондинка, ты ведешь ее в школу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Звучит забавно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic, czego wcześniej nie widzieliście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь нет ничего, чего вы не видели раньше парни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co do powrotu do szkoły, to i tak nie mam nic lepszego do roboty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что касается идеи "пойти в школу"... У меня нет альтернативы получше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Eleno, uszczęśliwiłabyś mnie, gdybyś poszła dziś do szkoły i zaczęła się ciężko uczyć, i chodzić na różne zajęcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, это сделает меня очень счастливым, если ты пойдешь сегодня в школу. будешь усердно заниматься...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Tyler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Тайлер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak tylko dzwonię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я звоню узнать, как ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko tak jakby wraca do normy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жизнь возвращается в свое русло, более-менее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena nie jest jeszcze sobą, ale pracujemy nad tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена еще не в себе, но мы работаем над этим.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że nie możesz oddzwonić, ale wmawiam sobie, że jeśli będę zostawiać wiadomości, to gdy powrócisz do domu, wszystko będzie tak, jakbyś nigdy go nie opuszczał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, я знаю, что не можешь перезвонить мне но я продолжаю думать что если я просто оставляю эти сообщения что когда ты вернешься домой это будет выглядеть, что ты никогда не уходил.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taką przynajmniej mam nadzieję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Или это надежда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałaś może Bonnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, ты видела Бонни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzwoniłam do niej wczoraj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я созванивалась с ней вчера вечером.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic jej nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam pomysł.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня идея.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz załatwić mi dawne miejsce w drużynie cheerleaderek?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты можешь вернуть мне мое старое место в команде поддержки?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jako kapitan teoretycznie tak, ale myślałam, że to znienawidziłaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В смысле, технически, да. Я капитан, но я думала ты ненавидишь черлидинг.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, ale pomyślałam, że fajnie by było poskakać i porzucać ludźmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да так и было, но сейчас я думаю это может быть действительно весело. Скакать вокруг и подбрасывать людей в воздух.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Układy nie są takie trudne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не так уж и трудно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślę, że to naprawdę uszczęśliwi Damona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я... думаю что это сделает Дэймона действительно счастливым.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż za niemiła niespodzianka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ах, какой неприятный сюрприз
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ułożyłem listę rzeczy, w których dajesz dupy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, я только что составил список того, в чем ты облажался.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Numer jeden. Znalezienie Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Первое: не нашел Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Numer dwa. Ukrywanie rozmów z tą zdradziecką żmiją Hayley.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Второе: твой секретный телефонный разговор с маленькой предательницей Хейли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie ona jest i co wie o Katherine?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да и где она, и что она знает о Кэтрин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałbym ci pomóc?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И я должен тебе помогать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po tym, jak zabiliście mi brata i uwięziliście mnie u Gilbertów?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>После того как вы убили моего брата и заперли меня в доме Гилбертов?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skup się na priorytetach, Klaus.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен расставить приоритеты, Клаус.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz poważniejsze problemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя более серьезные проблемы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Katherine ma lek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лекарство у Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obstawiam, że będzie chciała wcisnąć ci go w gardło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, что она собирается засунуть его тебе в глотку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomóż mi ją znaleźć, dam lek Elenie i każdy na tym zyska.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты поможешь мне найти Кэтрин, я получу лекарство и отдам его Елене, все выигрывают.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól mi tylko przesłuchać Hayley na temat Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только дай мне спросить Хэйли насчет Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę ci pomóc, kolego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу тебе помочь, дружище
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz ruszyć Hayley.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хейли - запретная тема.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Choć spotkałem ostatnio wampira, który może wiedzieć, gdzie jest Katerina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотя я столкнулся с одним вампиров, который возможно знает, где Катерина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za wiele z nim nie pogadasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наверно, у него не будет времени поболтать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystkie zapasy krwi ze szpitala zniknęły bez śladu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Весь запас крови из больницы. Все резервы, просто исчезли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie rozumiem. Oskarżasz nas o to?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не понимаю, вы обвиняете нас?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, ale to miasto znalazło się na krawędzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я не обвиняю вас, но этот город сейчас на грани.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kolejne tajemnicze pożary, a czara się przeleje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще больше необъяснимых пожаров, и все выплывет наружу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przepraszam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне очень жаль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że to nie wasza wina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что это не ваша вина.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To był ciężki tydzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сложная была неделька.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miranda Gilbert była w liceum moją najlepszą przyjaciółką.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Миранда Гилберт была одной из моих лучших подруг в школе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrząc na to, co spotkało jej rodzinę…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видеть что произошло с ее семьей…
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Liz, jeśli mogę w czymś pomóc, możesz na mnie liczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, Лиз. Если я могу чем-то помочь, я обещаю, я помогу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Złodziej krwi naraził wiele osób.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тот, кто украл кровь, поставил множество жизней под угрозу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może ujawnić was wszystkich, w tym moją córkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И рискует разоблачить всех вас, включая мою дочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto tak bardzo chciałby tej krwi, że byłby tak nieostrożny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так кто, ты думаешь, мог хотеть крови так сильно, кто мог быть так неосторожен?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądasz fantastycznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Выглядишь потрясающе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skopiemy tyłki tym z Grove Hill.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы должны надрать задницы команде из Грув Хилл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinno być fajnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Должно быть весело.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O rany, zostawiłam w autobusie przybory do makijażu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О Боже. Ребят, я забыла косметичку в автобусе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W tym roku konkurencja jest cięższa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Соревнования помасштабнее, чем в прошлом году.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzięki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мм, спасибо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу ее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie się podziewałaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, где ты была?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaraz zaczynamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам выходить в любую минуту.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przecież jestem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я здесь, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co ta wstążka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что с лентой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mamy takich barw.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это даже не наши цвета.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwariowałaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты спятила?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co ci chodzi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В чем твоя проблема?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pożywiasz się na konkurencji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пьешь кровь прямо на соревнованиях?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie słyszałaś, co mówił Damon?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, ты что, не слышала, что Дэймон сказал тебе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słyszałam, ale co z tego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слышала, но кому какое дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robię, co mi się podoba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду делать что захочу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O ile tylko królowa się odczepi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, как только королева отстанет, все будет отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętasz, jak Damon nakazał jej się zachowywać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помнишь, как Деймон заставил ее вести себя нормально?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wypaliło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На самом деле это не работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak to się pożywiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты имеешь в виду, она пила кровь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zakazałem jej tego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я же специально ей сказал: никакой крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więź powinna zadziałać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Связь с Деймоном должна заставить ее слушать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No i właśnie nie działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Связь не работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niemożliwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не может быть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomyśl o tym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подумай об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więź Eleny bierze się z jej uczuć do ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Связь Елены строится на ее чувствах к тебе, так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyłączenie człowieczeństwa odebrało jej uczucia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она выключила свою человечность, у нее нет чувств.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cały czas próbowałem zerwać tę cholerną więź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все, что я хотел это сломать эту чертову связь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I teraz mówisz, że wystarczyło, by wyłączyła człowieczeństwo?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И теперь ты говоришь мне, что все это время ей нужно было просто отключить чувства?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co jeśli je włączy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что случится, если она включит все обратно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem. Gdzie jesteś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю, но что более важно, где ты сейчас?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przy parkingu na jakimś zadupiu, szukając martwego wampira, który być może doprowadzi mnie do Katherine i leku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я на стоянке грузовиков в глуши ищу мертвого вампира, который может привести к Кетрин и лекарству.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierz ją do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, просто хватай её и вези домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem, że nadal wypoczywasz na wyspie głupców.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думал ты всё еще отдыхаешь на дурацком острове.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szukałam odpowiedzi, a znalazłam martwego profesora Shane'a. A wraz z nim przepadł ślad po lekarstwie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я искала ответы, и все, что я нашла, это твой Профессор Шейн, мертвый, и с ним, все, что известно о лекарстве.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widać nie było ci pisane zostać prawdziwą dziewczyną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Догадываюсь ты не хочешь стать просто обычной девушкой после этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zdobędę lek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я заполучу лекарство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebna mi Katherine, a ty pewnie pomożesz mi ją znaleźć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне просто нужна Кэтрин, и я готов поспорить, ты можешь помочь мне ее найти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niby dlaczego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему я должен помогать тебе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo przezornie wzięłam odrobinę krwi mojego brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я была достаточно умной, чтобы принести немного крови моего брата.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak inaczej przesłuchać wampira, który umiera od ugryzienia wilkołaka?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как ты еще собирался допросить вампира? который практически мертв от укуса оборотня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobra.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отлично.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди за мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba wiem, gdzie szukać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно я знаю, где искать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wypoczęłaś i najadłaś się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, ты отдохнула, наелась.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opowiedz o Katerinie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Расскажи мне о Катерине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Większość ludzi napawa się władzą podczas tortur i zastraszania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Большинство людей получают власть с помощью пыток и запугиваний.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale u ciebie to picie i ucztowanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но с тобой- это напитки и вкусная еда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wolę gościnność od nieuprzejmości, ale łatwo i szybko zmieniam zdanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, в твоём случае, я предпочитаю гостеприимство неприятностям, но я, как известно, меняю свое мнение по желанию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę myślisz, że wiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты правда думаешь, что я знаю?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uprzedziłaś ją o naszych planach i doprowadziłaś do leku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сообщила ей о наших планах, и указала ей путь к лекарству.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W zamian wysłała pomagiera, aby ten cię zabił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А взамен она отправила своего холопа прикончить тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szukałam w Nowym Orleanie informacji o moich prawdziwych rodzicach.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я была в Новом Орлеане, пыталась найти информацию о моих настоящих родителях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Katherine odnalazła mnie i zaproponowała pomoc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэтрин нашла меня и сказала мне, что может помочь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś sierotą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сирота?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tłumaczy twoją porywczość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, это объясняет твою очаровывающую храбрость.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cecha każdego porzuconego dziecka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Комплекс отказника срабатывает каждый раз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko ja mogę cię ochronić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я единственный, кто может защитить тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I czynię to z miłą chęcią, o ile będziesz współpracować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Буду рад сделать это, если ты согласишься сотрудничать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy pomówić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, нам надо поговорить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No to mów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну говори.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz mi pomóc w rozciąganiu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Заодно можешь помочь мне с растяжкой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaatakowałaś tę cheerleaderkę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты пила кровь той черлидершы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie wiesz też nic o krwi, która zniknęła ze szpitala?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А ты случайно ничего не знаешь о крови, пропавшей из больницы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam dość woreczków z krwią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поверь, меня тошнит от крови из пакетов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wolę coś cieplejszego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я предпочитаю кое-что погорячее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, przez co przechodzisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, Елена, я знаю, через что ты проходишь сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy zostałem przemieniony, bawiłem się na całego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда я обратился, я тоже проходил через это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dopiero w 1912 zacząłem urywać ludziom głowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не отрывал головы людям до 1912 года.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potem wyrżnąłem całą wioskę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И следующая вещь, которую я знаю - я убил целую деревню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam się bać, że stanę się tobą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что, я должна начать бояться, что превращусь в тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, bo wiem, jak nisko możesz upaść i jak trudno będzie ci odbić się od dna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, должна, потому что я знаю, как низко можно упасть, и я так же знаю, как сложно потом будет подняться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stać cię na więcej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты лучше всего этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może właśnie teraz jestem lepszą sobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно это улучшенная версия меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pora na cheerleaderki z Mystic Falls!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Следующими выступают, те самые девушки Timberwolves из Мистик Фоллс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wychodzisz tam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не выступаешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niezła zagrywka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отличный удар.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co planujesz na bis?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты делаешь на бис?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pewno nie kolejny wykład.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уж точно уверена, что это не очередная лекция о снисходительности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłem pod wrażeniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, я был впечатлен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dostanie się do drużyny cheerleaderek…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Попробуй себя в команде по Черлиденгу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W konkurencji pełno ofiar bez werbeny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>На соревнования привезли толпу жертв, в которых нет вербены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kunsztownie nas oszukałaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты отлично поиграла с нами
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie było to takie trudne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было не так уж сложно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak bardzo chcesz, bym się otrząsnęła, że dajesz sobą manipulować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хочешь, чтобы со мной всё было ХОРОШО настолько сильно, что выслушаешь всё, что я скажу Верно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Problem ze szkołą jest taki, że pełno w niej świadków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну знаешь, проблема спортзала в том, что там слишком много свидетелей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aby dobrze się zabawić, trzeba udać się w ustronne miejsce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно пойти в более приватное место, чтобы повеселиться О, Да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czyli dokąd?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znam pewną knajpkę przy Beaten Path.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю одну забегаловку в тихом месте.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedźmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ладно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Blefujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты блефуешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapominasz, że ja również wyłączyłem swoje człowieczeństwo w tym mieście.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты забываешь о том, что и мой выключатель щелкнул в этом городе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, gdzie można dobrze się bawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, куда пойти, чтобы хорошо провести время
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale najpierw odrobina werbeny, by złagodzić nerwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но сначала, немного вербены, просто чтобы снять напряжение
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skąd pomysł, że chory wampir zgłosiłby się do szpitala?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему точно ты так думаешь больной вампир проверит больницу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, co tam sobie świeci?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь эту маленькую яркую штуку на небе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak zwane słońce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это называется солнце.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musi go unikać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он избегает этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A szpital jest całodobowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Плюс больницы работают 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mówiąc już o tym, że jest głodny i ma zwidy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не напоминай. Он голоден и бредит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Genialne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Впечатляет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś jak Sherlock Holmes z uszkodzonym mózgiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты как Шерлок Холмс с поврежденными мозгами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stefan mówił, że szpital stracił cały zapas krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стефан сказал, что в больнице Мистик Фолса тоже пропал весь банк крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nasz wampir nie próżnuje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже наш вампир находится неподалеку. Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Umiera od ugryzienia wilkołaka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Парни умирают от укуса оборотня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie miałby czasu na skrojenie dwóch szpitali.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него не было времени обокрасть обе больницы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To robota kogoś innego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это кто-то другой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kogo?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nasz kolejny problem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это другая проблема.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale jeśli tu był, to nic nie znalazł, więc może głoduje gdzieś w pobliżu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но с хорошей стороны, если наш парень случайно попал сюда, у него ничего нет, что означает, что он рядом и он голоден
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oby to nie były kolejne wymysły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лучше было бы без этих гусей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę odnaleźć Katherine tak samo jak ty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу найти Кэтрин так же сильно, как ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słyszałam twoją rozmowę ze Stefanem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я слышал ваш разговор со Стефаном.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że Elena zerwała więź, więc dlaczego chcesz znaleźć lek?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что Елена разорвала кровную связь. Зачем ты хочешь найти лекарство?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uzdrowisz ją, a ona znowu pokocha twojego brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это лекарство вернет ее любовь к твоему брату.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba najlepiej będzie, jeśli oddasz go mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю тебе лучше оставить это мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Okropny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ненавижу это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przesadzony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слишком сильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tego nie rozumiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не понимаю этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten mi wisi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хм...мне всё равно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Этот.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nawet na sam widok nie chce mi się wymiotować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не заставит меня блевать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego go namalowałeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты рисуешь это?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybieram wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каждый выбор - мой...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Płótna i kolory.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Холст, краски.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za dziecka nie znałem świata ani swojego miejsca w nim, ale sztuka nauczyła mnie, że wszystko można osiągnąć siłą woli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как у ребенка, у меня не было чувства мира ни мое это место, но искусство тронуло меня только одно виденье, которое может быть достигнуто с силой воли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak samo jest z życiem, o ile nie pozwoli się, by cokolwiek stanęło ci na drodze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже это правда жизни проведенной в отказах от всего, что стояло на пути.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc to twój sposób na mnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что это ваше дело...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pokazujesz parę miernych obrazów, marudzisz o swoim dzieciństwie i oczekujesz, że od razu wyjawię wszystkie sekreciki?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Показать девушке несколько посредственных картин, ноет о своём детстве, и я в обмороке растрепала все свои грязные секреты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poczułem, że mam wiele wdzięków, ale mimo wszystko dobrze się bawię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я чувствовал много прелестей, но, мм, несмотря на это я наслаждаюсь самим собой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robisz wszystko, co cię bawi, łącznie z polowaniem na Tylera przez następne stulecie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты делаешь все, что доставляет тебе удовольствие, включая охоту на моего друга, Тайлера, на протяжении всего следующего века.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na pewno nie przez stulecie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, уверен, не весь следующий век.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko dopóki go nie zabiję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Лишь до тех пор, пока не убью его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niby gadasz przekonująco, ale tak naprawdę go puściłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Красиво говоришь, но правда в том, что ты дашь ему уйти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli go zabijesz, Caroline cię znienawidzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, что если убьешь его, Кэролайн будет вечно тебя ненавидеть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdybym po prostu zabił Tylera, od razu dokonałbym zemsty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если бы я просто убил Тайлера, моя месть закончилась бы в раз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skazanie go na życie w paranoi i strachu…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Предпочитаю, чтобы он жил с паранойей и страхом...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jego prawdziwa kara.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот истинное наказание для Тайлера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но, смотри…
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba nie liczyłaś na wspólną przyszłość z nim?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты никогда серьезно не думала о совместном будущем, не так ли? Я не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No nie wiem. Może zostawiłby Caroline, gdybym użyła leku, by cię zabić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он мог бы оставить Кэролайн ради меня, если бы я использовала лекарство, чтобы убить тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdyby Tyler był choć w połowie tak zdeterminowany, może dożyłby do końca roku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, если бы у Тайлера была хотя бы половина твоей решительности, Он смог бы в точности сделать это через год.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie wymaga determinacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для этого не нужна решительность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wymaga sojuszników gotowych zrobić dla ciebie wszystko, w tym szukać niedobitków aż do śmierci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для этого нужны союзники, группа людей, сделающих ради тебя что угодно, включая готовность идти до самого конца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W ten sposób uciekła wam Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот как Кэтрин убегала от тебя все это время.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może znasz nazwiska pomocników Kateriny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, тебе известны имена особых помощничков Катерины.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może jedno czy dwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возможно, я знаю одно-два.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może nawet ci powiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Может быть я даже назову их тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś ty mi zrobił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты сделал со мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabrałem do domu, nim sprawiłaś więcej problemów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привез тебя домой, пока ты снова что-нибудь не выкинула.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam szlaban, bo upuściłam Caroline na jej głupi łeb.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, вы прижали меня, потому что я бросилась на тупую голову Кэролайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. Pożywiłaś się na kimś w miejscu publicznym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, потому что ты перекусила кое-кем...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz się przy mnie rozbierać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно собираешься танцевать стриптиз передовой мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To takie dorosłe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это действительно по-взрослому.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie potrzebuję już stroju cheerleaderki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я закончила болеть и собираюсь переодеться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jasne. W razie wątpliwości, manipuluj ludźmi poprzez seks.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Конечно, без сомнений, манипулируя людьми с помощью секса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że tego samego sposobu używała Katherine?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, эту же уловку любила использовать Кэтрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie porównuj mnie do Katherine.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не сравнивай меня с Кэтрин!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak długo uciekała, że teraz boi się własnego cienia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она скрывается так долго, что боится собственной тени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja nie obawiam się niczego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ничего не боюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyłączyłam to, wszystko, łącznie z moimi uczuciami do ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я отключила все это...все это, в том числе, и мои чувства к тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie odbierz mnie źle.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не пойми меня неправильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze wyglądasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду, я вижу тебя здесь, и ты отлично выглядишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętam nasz seks. Był dobry.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я помню наш секс и это был хороший секс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nie wzbudza już we mnie żadnych uczuć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто я больше ничего не чувствую по этому поводу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego obchodzi cię, co robię i kogo zabijam?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему тебя заботит что я делаю и кого убиваю?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo to przeze mnie taka jesteś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому, что я виноват в том, что ты стала такой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wniosłem to do twego życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я принес все это в твою жизнь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłem setki osób i muszę z tym żyć, ale to ty będziesz żyć z tym, kogo zabiłaś i z tym, kim się stałaś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, я убил сотни людей и я живу с этим, но я не собираюсь жить с виной за тех людей, кого убила ты или с тем, что это сделает с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cały twój świat kręci się wokół mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Весь твой мир вращается вокруг меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc o tym pisałaś w swoich esemesach?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так вот для чего были все эти смс-ки?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaprosiłaś tych ludzi tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты пригласил всех этих людей сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Starałeś się trzymać mnie z daleka od imprezy, więc… przeniosłam imprezę tutaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы пытались отговорить меня от вечеринки, поэтому теперь вечеринка здесь
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Świetnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Великолепно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyjechałam najszybciej, jak mogłam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я попал сюда, как только мог.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To szaleństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это безумие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo wypiją całą gorzałę i się zanudzą, albo Damon wróci i ich wszystkich pozabija.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они либо выпьют всю выпивку и начнут скучать, или Дэймон придет домой и убьет каждого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możemy ich zauroczyć, by wyszli.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы не можем внушить им уйти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszyscy są pełni werbeny dodawanej do kranówki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все местные накачаны вербеной из воды от городского поставщика.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc co zrobimy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, что будем делать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam pojęcia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pobawimy się, powstrzymamy Elenę przed rzezią cheerleaderek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наслаждайся вечеринкой и старайся удержать Елену от линчевания команды болельщиц Гроув Хилл.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie ona jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И где она?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jak sądzisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А ты как думаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prawie zapomniałam, jak to jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я почти забыл, каково это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O czym? O śmiechu Eleny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда Елена улыбается?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, o bawieniu się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Веселится.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz na nią.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду, посмотри на нее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Owszem, to niedobre, ale czy ona po prostu nie chce sprawić, byś sobie odpuścił?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, это все очень плохо, но не заставит ли это ее захотеть уйти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, niestety posiadam taki niechlubny dar, że kiedy mocno się nawalę, zabijam ludzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, к несчастью и у меня была эта маленькая проблемка, когда я, уу, слишком рьяно веселился. Я покончил с убийством людей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój sponsor w trzeźwości daje ci zielone światło.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну так твой тренер дает тебе зеленый свет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś na zakrapianej imprezce pełnej gorących laseczek, jesteś singlem, no i, wiesz, to ty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты на вечеринке, полной горячих девиц, и ты один, и ты, ну, это же ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I co powinienem zrobić? Zgarnąć jakąś dziewoję, przerzucić ją przez ramię i porwać na parkiet?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так, вот что мне надо делать всего лишь схватить девушку, перекинуть через себя, кинуть ее на танцпол?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posłuchać swojej własnej rady.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Делай как считаешь нужным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Baw się dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Повеселимся, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zasługujemy na odrobinę zabawy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы заслужили немного удовольствий.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie miałam na myśli siebie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не имела ввиду себя
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie można cię posądzić o wyrafinowane metody pracy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Никто никогда не мог так в тебе ошибиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzeba być dumnym z tego, co się robi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен гордиться своей работой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już w porządku, chodź tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все хорошо. Иди сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz bardzo wolno pójdziesz do swojego samochodu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь ты очень медленно пойдёшь в своей машине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panie przodem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уходите.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, jakim cudem zwiększy to nasze szanse.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, я просто не представляю, как это увеличит наши шансы на выживание
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, jak to jest zostać pogryzionym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Меня уже однажды кусали оборотни.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najpierw jesteś bardzo chora.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сначала тебе реально плохо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Później konkretnie głodna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потом ты становишься очень голодным.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skoro zaszło słońce, zapewne będzie poszukiwał ostatniej wieczerzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С того момента как зашло солнце, я представляю себе, как он ищет свой последний ужин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie podesłałem mu 3-daniowy, 52-kilogramowy posiłek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто выложил 3-курм, 115-фунтов еды для него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Damon?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дэймон?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Will?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уилл?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Siema, stary.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, приятель.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba coś ze mną nie tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, со мной что-то не так
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужна помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, все хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, co trzeba zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я знаю, что делать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co ty robisz, do cholery?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какого черта ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Było już za późno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Безнадега. Оставь его пострадать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moja siostra poinformowała mnie, że twój wampirzy oprawca nie żyje. Jesteś więc bezpieczna i możesz odejść… albo zostać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Моя сестра доложила, что твоя вампирская угроза мертва, так что ты в безопасности и вольна уйти.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może dam się przekonać, bym została i doceniła uroki życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Меня можно было бы убедить остаться и насладиться хорошей жизнью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może zainteresuję cię też paroma sekrecikami Katherine i w zamian ty zrobisz coś dla mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И, возможно, я смогла бы выведать еще немного секретов Кэтрин, а ты смог бы сделать кое-что для меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wybacz mi, kochana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оу, мне очень жаль, дорогая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie przekonasz mnie, bym zostawił Tylera w spokoju.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты никогда не убедишь меня отпустить Тайлера.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie więc nigdy nie będę miała u niego szans większych niż twoje na związek z Caroline.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, тогда, я думаю, я никогда не получу мой шанс с Тайлером больше, чем вы получите встречу с Кэролайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz wiedzieć, dlaczego lubię ten obraz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хочешь знать почему я люблю рисовать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie dlatego, że pozwala ci ujrzeć wnętrze mojej zranionej duszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, может быть, это потому, что он позволил вам увидеть его глубоко израненную душу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałam, jak bardzo jest spaczona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я видел, насколько все запутанно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Być może coś o tym wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И возможно я могу коснуться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idziesz… czy zostajesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уйдешь... Или остаешься?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lubisz mieć kontrolę, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сам сказал, что тебе нравится, когда тебя контролируют.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dalej, Elena, zatańcz z nami.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай Елена. Просто потанцуй с нами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, dobrze wyglądacie razem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Вы, ребята, хорошо смотритесь вместе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przejedź się nim, Care.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В любом случае, Кэр, ты можешь положиться на него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się tutaj wyprawia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что тут происходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Troszkę pijaństwa nieletnich i narkotyków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Распитие несовершеннолетними алкоголя и употребление наркотиков.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest Stefan?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где Стефан?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest zajęty podrywaniem pani córki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Флиртует с вашей дочерью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moim zdaniem to dobra odskocznia po tej całej akcji z Tylerem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но я думаю он лучшее лекарство для неё из-за всего этого дела с Тайлером.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kończę tę imprezę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я прекращу это прямо сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Liz, może zostaniesz i napijesz się z nami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ладно Лиз! Почему ты не можешь просто остаться и выпить?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierz rękę, Elena.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убери свои руки от меня, Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Albo ty się napijesz, albo ja to zrobię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты выпьешь, или пить буду я!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nic mi nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Caroline, uspokój się!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Успокойся, Кэролайн.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie ona jest, do cholery?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где она черт возьми?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tam, gdzie chce być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Именно там, где она и хочет быть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko sobie zaplanowała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это полностью подсчитано.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprosiła do domu ludzi i czekała na okazję, by odwrócić naszą uwagę. Teraz jest wolna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она обратила всех тех людей в доме ждущих возможности отвлечь нас, и сейчас она свободна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę w to uwierzyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу поверить, что она сделала это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zraniła moją mamę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду, что она ранила мою маму, Стефан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Posłuchaj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, послушай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeszukasz las.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ищи в лесу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja sprawdzę drogę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я проверю дорогу
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli ją zobaczysz, nie wahaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда увидишь ее, не колебайся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skręć jej kark, rozumiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто сломай её шею, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogłabyś zrozumieć aluzję i zostawić mnie w spokoju?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не могла бы ты сделать мне милость и оставить в покое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co takiego ukrywasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты скрываешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że znałeś tego wampira.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что ты знал того вампира.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znam wielu zmarłych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю многих умерших людей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiłeś go, by uniemożliwić mi znalezienie Katherine i leku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты убил его, чтобы помешать мне отыскать Кетрин.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę zależy ci na lekarstwie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно хочешь лекарство?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak w pełni poważnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду: серьезно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól, że dam ci skromną radę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Позволь мне дать тебе небольшой совет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz te dziewczyny?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь этих девушек?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wyglądają na szczęśliwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они выглядят счастливыми сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W ciągu pięciu lat hajtną się z przeciętnym mężulkiem, znajdą monotonną robotę, a po tym czasie zrozumieją coś, czego ty nigdy nie uświadczysz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За 5 лет, они собираются соглашаться на посредственного участника состязания и дурманящего карьеру, и о том времени, что они собираются реализовать что-то, чего ты никогда не поймешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I czymże to będzie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что это будет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Że życie jest do bani, kiedy jesteś szarakiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Жизнь отстой, когда ты обычный.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co sprawia, że nie jesteś dokładnie taka jak one?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И что конкретно делает тебя не таким, как они?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli zażyjesz lek, by być człowiekiem, staniesz się nikim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты примешь лекарство, станешь человеком, и вот, ты- никто и ничто.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Utrata tego lekarstwa jest najlepszą rzeczą, jaka mogła ci się przytrafić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потеря лекарства - это лучшее, что когда-либо произошло с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zmuszaj mnie do walki!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не заставляй меня драться с тобой, Елена!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem silniejsza i nie chcę cię skrzywdzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сильнее тебя, и я не хочу ранить тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto kogo tu skrzywdzi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И кому же будет больно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieźle, ale słaba technika. Widać, że Alaric cię nie wyszkolił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неплохо. Но не хватает техничности, но с другой стороны, Аларик же не тренировал тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie byłaś zbyt zajęta wściubianiem nosa w cudze sprawy!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наверное, ты была слишком занята, влезая в чужие дела!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań już!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ох, просто прекрати!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prawdziwa Elena tak nie robi!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это - не ты, и ты прекрасно знаешь это!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skrzywdziłaś moją mamę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ранила мою маму, Елена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak daleko się posuniesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как далеко ты собираешься зайти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz, bym zaczęła mieć wyrzuty sumienia?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты пытаешься заставить чувствовать дискомфорт из-за того, что я ранила твою мать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze nie zrozumiałaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве ты не понимаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam to gdzieś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне наплевать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może ty też powinnaś wyłączyć swoje emocje.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В смысле, может тебе попробовать отключить эмоции.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto wie? Może przestałabyś tyle płakać, że Tyler cię rzucił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто знает, может после этого ты перестанешь переживать по поводу того, что Тайлер бросил тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O, i jeszcze coś: nie będziesz czuła się winna przez te sprośne myśli o Klausie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И приятный бонус: Тебе не придется чувствовать вину из-за твоих грязных мыслей о Клаусе. Заткнись.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zamknij się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Заставь меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bijesz się jak baba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты дерешься как девчонка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Puszczaj mnie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отстань от меня!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W innych okolicznościach byłbym właśnie nieźle napalony.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Признаю, при других обстоятельствах, это бы было бы крутым поворотом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierz ją stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уведи ее от сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Tyler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хей, Тайлер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie uwierzysz, jaki miałam szalony dzień.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не поверишь, какой безумный был у меня день.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że mówiłeś, że tego nie zrobisz, ale naprawdę szkoda, że nie oddzwaniasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай, я знаю ты сказал, что не будешь этого делать Но я надеюсь, что ты ответишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłoby miło z tobą porozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будет замечательно, если я смогу поговорить с тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze się czujesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С тобой все в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomijając to, że moja przyjaciółka próbowała mnie zabić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не считая тот факт, что мой лучший друг пытался убить меня?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Słuchaj, to nie ona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слушай, это не она.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz o tym pamiętać. Bez emocji jest najgorszą wersją siebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно это запомнить с её выключенными эмоциями, она ужасная версия себя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I co zrobimy, jeśli się nie da?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А что, если мы не сможем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego miałaby chcieć znów wszystko odczuwać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему она должна включить свои эмоции?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest sierotą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она совсем одна.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie straciła brata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И недавно потеряла брата.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jej życie jest do bani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Её жизнь отстой, Стэфан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego ma do nas wracać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так зачем ей возвращаться к нам?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy ze mną było krucho, Elena się nie poddała.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даже когда я был в худшем состоянии, Елена не переставала бороться за меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możemy jej więc tego zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поэтому мы не можем отказаться от нее.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Długo jeszcze mam tu siedzieć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как долго я должна сидеть здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jestem dobry w planowaniu, ale myślałem, że do okolic, gdy nie będziesz już chciała zabić swojej przyjaciółki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я не силен в постановке целей, но предположим до того момента, когда тебе расхочется убить свою лучшую подругу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ile razy próbowałeś zabić Stefana?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сколько раз ты пыталась убить Стефана?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedna z wielu tajemnic życia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Один из многих секретов жизни
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Elena, posłuchaj…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Елена, послушай...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не надо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze, gdy ktoś zaczyna tak wypowiedź, wygłasza mi jakieś durne kazanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каждый раз, когда кто-то начинает со слов "Елена", я выслушиваю глупую лекцию.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musicie przestać mówić mi, co mam czuć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто каждый должен перестать говорить мне, что я должна чувствовать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja odczuwam, Damon.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я чувствую, Деймон.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czuję się nieziemsko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я прекрасно себя чувствую.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcesz taka być.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не хочешь быть такой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więc jaka powinnam być?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда какой должна быть?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam wrócić do bycia przestraszoną dziewczynką, która nie potrafi przyznać czego chce?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна опять стать испуганной маленькой девочкой, которая не может признать, чего она на самом деле хочет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Taką właśnie byś mnie wolał czy może…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это о том как ты предпочел мне вернуться и быть.. или..
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przez bardzo długi czas chciałeś ze mną być, ale bałeś się, że odkryję, jak bardzo jesteś okropny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Долгое время ты хотел быть со мной, но ты боялся, что я узнаю, как ты ужасен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To już nie ma znaczenia, bo o to nie dbam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но больше это не имеет значения, мне просто плевать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiedz to szczerze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Будь честен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wolisz mnie taką jak teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Такой я нравлюсь тебе больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Matt?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэтт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego nie mogę wejść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэтт, почему я не могу войти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się dzieje?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мэтт, что происходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tyler wysłał mi to pocztą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это прислал мне Тайлер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Droga Care, tęsknię za tobą bardziej, niż mogę to wyrazić. Dopóki jednak żyje Klaus, nie mogę wrócić do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дорогая, я скучаю. Даже не могу описать словами как, но я знаю, что пока Клаус жив, я не могу вернуться домой
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przestanie próbować mnie uśmiercić, a ty nie przestaniesz próbować mnie ochronić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не перестанет стараться убить меня, а ты не перестанешь защищать меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedyny sposób, byś ty była bezpieczna, jest taki, że odejdę i nigdy tu nie wrócę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это значит, что единственный способ оставаться уверенным, что ты в безопасности-это уйти и никогда не возвращаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przekazałem Mattowi akt własności domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я оставил Мэтту документы на дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ochroni cię o wiele lepiej, niż ja mógłbym to zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это защитит тебя в любом случае. Я не могу больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze będę cię kochał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду всегда любить тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On już nie wróci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не вернётся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uciekasz, mała wilczyco?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убегаешь, волчонок?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widziałem wcześniej takie znamię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я видел это раньше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam je od urodzenia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это родимое пятно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie takie mają.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они есть у людей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W ciągu mego długiego żywota widziałem takie tylko raz, ale na całej grupie, wszyscy byli spokrewnieni.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>За всю свою жизнь, я лишь раз видел такую метку у других нескольких из одной и той же родословной...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To klan wilkołaków, który niegdyś rządził większością dzisiejszej Luizjany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Клан оборотней, который однажды процветал в том месте, что мы сейчас зовём Луизианой
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie okłamuj mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не лги мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie w tej sprawie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только не об этом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ośmieliłbym się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я бы не рискнул.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawy rodziny są święte.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дела семь священны
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opowiedz mi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажи мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pani szeryf, wszystko w porządku?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шериф Форбс. Вы в порядке?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, не в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzieś ty polazł?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где тебя черти носят?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przejechać się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Катаюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę odetchnąć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно развеяться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chodzi o mnie, tylko o ciebie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не я. Это ты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamy mały problem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, мы имеем маленькую проблему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówiłeś, że ktoś ukradł krew ze szpitala Grove Hill.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты сказала кровь была украдена из городской больницы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szeryf mówi, że okradziono sześć innych magazynów w promieniu 30 mil od Mystic Falls.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Шериф сказала, что были заявления о пропажах еще в шести донорских пунктах, и все в пределах 30 миль.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś robi niezły zapas krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то запасается кровью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie była to Elena. Ani nie my.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не Елена, и не мы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No i co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И поэтому...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Podejrzewam, że Silas przyjechał za nami z tamtej wyspy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, что Сайлас проследовал за нами с острова.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jadł od dwóch tysięcy lat, więc zrobił się żarłoczny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не пил крови уже 2000 лет, и был бы не против утолить свою жажду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wyjaśniałoby kradzieże.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это объясняет все кражи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę nie chce mi się bawić w psiego detektywa w śledztwie dotyczącym skradzionej krwi, więc może zajmij się tym do mojego powrotu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, я действительно не в настроении играть в Скуби Ду из-за того дела о краже крови, так почему бы тебе не удерживать форт внизу, пока я не вернусь,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę w kontakcie, braciszku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я буду на связи, брат.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będzie na ciebie wściekły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он возненавидит тебя за это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cóż, emocje są przereklamowane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, ну, эмоции переоценены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dokąd jedziemy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так куда мы собираемся?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do miejsca, które każdy młody wampir powinien odwiedzić przynajmniej raz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В то место, где каждый новообращенный вампир должен побывать хотя бы один раз в жизни...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do Nowego Jorku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нью Йорк.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miasta, które nigdy nie zasypia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Город, который никогда не спит.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Carroll został skazany w 2004 roku za morderstwa 14 młodych kobiet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кэрролл был осуждён в 2004 году за убийство 14 девушек.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Roderick powiedział ci, co chcę, byś dla mnie zrobiła?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Родерик говорил тебе что я хочу, чтобы ты для меня сделала?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam śledzić Ryana Hardy'ego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он сказал, ты хочешь, чтобы я следила за Райаном Харди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Molly.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Молли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, sąsiedzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, сосед.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcesz tego, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не хочешь делать этого, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierzcie mnie do syna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отвези меня к моему сыну.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co dalej, Joe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что дальше, Джо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zamierzam cieszyć się rodziną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наслаждаться своей семьей.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skoro już odzyskałeś rodzinę, powiedzieć innym, że możemy zaczynać?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь, когда ты вернул свою семью, могу я сказать остальным, что мы готовы начать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam dostawę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я получил посылку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogę iść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я идти?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko szybko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сделай это быстро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jesteśmy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что это за место?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To arsenał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Военный арсенал
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teren treningowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Место обучения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do czego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Для чего?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabijania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убийство.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moi ludzie obstawili budynek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мои люди заняли все здание.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakby prowadzili obóz szkoleniowy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кажется, это какой-то учебный лагерь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Macie sprawdzić każdy centymetr.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу, чтобы каждый дюйм этого места был обследован.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>FBI odkryło obóz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>ФБР нашли лагерь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Vince ich do niego doprowadził.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Винс привел их туда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niemożliwe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это невозможно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już nie podejmujesz decyzji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты больше не принимаешь решения, Родерик.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz ja tu rządzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь это делаю я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chce, żebyś zjadła z nim dziś kolację.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо приглашает тебя поужинать сегодня вечером.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz zobaczyć syna?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хочешь увидеть сына?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To się postaraj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Придется постараться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwól mi zobaczyć Joeya.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуйста позволь мне увидеть Джоуи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niezła próba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошая попытка, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wszystko to nadal będzie farsą, dopóki nie zobaczę syna!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это все останется игрой если я не увижу моего сына!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyprowadź mi syna!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приведи мне моего сына!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę wierzę, że znowu mnie pokochasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я действительно верю, что ты снова полюбишь меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mamo!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мама!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O mój Boże, Joey!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, Боже, Джоуи. О, малыш.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co robimy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dokąd idziemy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Куда мы идем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szybko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uciekamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бежим отсюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pamiętasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помнишь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wracamy do domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы идем домой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cholera!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, черт!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przejdź pierwszy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сюда. Ты пойдешь первым.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będę tuż za tobą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А я следом за тобой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakiś problem, Claire?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какие-та проблемы Клэр?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomóc ci w czymś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Могу я чем-нибудь помочь тебе?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcieliśmy iść na spacer.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы просто вышли погулять.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie sądzisz, że trochę na to za wcześnie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Немного рановато для прогулки, ты так не думаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джоуи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pewnie jest ci zimno w piżamie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должно быть замерз. На тебе лишь пижама.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пойдем
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może wejdziemy do środka i się ogrzejemy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что скажешь, если пойдем в дом и погреемся?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz zadyszkę, zmącony wzrok, zawroty głowy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Какое-либо затруднение дыхания, расплывчатость в глазах, головокружения?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego pytasz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А в чем дело?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz ciśnienie 90/50.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>90 на 50.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za niskie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Слишком низкое, Райн
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czasem miewam kłopoty z oddychaniem i czuję ból w klatce piersiowej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иногда, у меня бывают проблемы с дыханием, и, знаешь, небольшое защемление здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal bierzesz leki beta-adrenolityczne, digoxin?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты еще принимаешь бета-блокатор, дигоксин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy ostatni raz robiłeś echokardiografię?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И когда было твое последнее эхо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Umówię się na wizytę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сделаю назначенное.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jasne. A ja przestanę cię dręczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Конечно сделаешь, и я перестану доставать тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zobaczymy się, gdy znowu narobisz zamieszania.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Увидимся, когда ты в следующий раз будешь бежать из города
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę doceniam twoją pomoc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я правда ценю твою помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tylko nie daj się zabić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только... не дай себя убить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie możesz tak uciekać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, ты не можешь вот так сбежать, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To źle świadczy o nas obojgu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это выставит нас обоих в плохом свете
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Będziesz mogła oddalić się od domu na jakieś 9 metrów, nim włączy się alarm.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это позволит тебе находиться в радиусе 50 футов от дома, иначе сработает сигнализация.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli znowu zechcesz uciec, to tym razem nie dotrzesz do bramy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты вновь решишь сбежать, тебе не стоит возвращаться к тем воротам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciągle obserwujemy, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы всегда наблюдаем, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzę to, szeryfie Nelson z Havenport, w stanie Maryland.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я поняла, шериф Нэльсон из Хэвенпорта, Мэрилэнд.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostaniesz tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Больше ты никуда не уйдешь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzień dobry, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Доброе утро, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem, że poszłaś dziś rano na spacer z Joeyem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так понимаю, что вы с Джоуи пошли на небольшую прогулку этим утром.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba nie było za zimno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надеюсь, вы не очень замерзли.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W sam raz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obawiam się, że na zaufanie trzeba sobie zasłużyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Боюсь, доверие придется заслужить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest tu Donovan?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Донован здесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Plus całe waszyngtońskie biuro, DEA, NSA i inne chwalipięty wysokiego szczebla.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И все с округа Колумбия, так же ДИА, НСА, и несколько других высокопоставленных хвастунов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryanie, chyba pamiętasz Brada Pitta.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, Райан. Ты помнишь Брэда Питта.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aluzja do "Podziemnego kręgu".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это была отсылка к "Бойцовскому клубу".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Załapałem, niemal od razu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я понял. Почти сразу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boli tylko, gdy chodzę, mówię i oddycham.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, только больно, когда хожу или говорю или дышу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przykro mi z powodu Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сожалею насчет Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To wszystko, co zapamiętałem o Rodericku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Этот Родерик, насколько я припоминаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>178 cm wzrostu, 79 kg wagi, blond włosy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он где-то 180 см, вес 80 кг. Светлые волосы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwyczajny biały facet.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он обычный белый парень.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawdzam go w systemie rozpoznawania twarzy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пробиваю его лицо по базе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Póki co nic.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пока ничего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale miał regionalną intonację, nie tradycyjną południową. Może Środkowy Zachód.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У него был этот говор, не типичный южный, скорее среднезападный
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bachor wojskowego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Военный?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak inaczej wyjaśnić wojskową prezencję?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, а как иначе объяснить присутствие военных.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś ich zrekrutował dla Joego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то нанял этих парней для Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Carroll tak nie działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не в духе Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiemy, kto jest właścicielem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто владелец это места? Мы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>My. To własność rządu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это государственная собственность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stary arsenał. Zamknięty 15 lat temu, bo zagrażał środowisku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Склад закрыли еще 15 лет тому назад из-за экологических угроз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze podejrzewałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это то, о чем ты думаешь, учебный лагерь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To obóz, w którym się szkolili.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь они тренировались и обучались.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodź zobaczyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaleźliśmy nagrania treningowe, programy, wywiady z rekrutacji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы нашли видео их тренировок, программы, интервью новобранцев.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To była ekstremalna komórka milicji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь готовили настоящее ополчение, по программе "все включено".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spójrz na to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотри сюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem głodna!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я голоден!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Proszę!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пожалуйста!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Typowa dla sekt indoktrynacja, głodzenie i brak snu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Типичное внушение идей культом, лишение сна и еды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Każdemu przypisano alias, więc identyfikacja jest trudna, ale póki co skojarzyliśmy trzech znanych członków.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все проходили под псевдонимами, так что идентификация затруднительна, но нам удалось найти связь с 3 известными членами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak materiały wybuchowe i wojskowe szkolenie łączy się z naszą wiedzą na temat Joego Carrolla?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так взырвчатка, изнурительные тренировки, как это вяжется с тем, что нам известно о Джо Кэролле?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще кое-что.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Serce oskarżycielem",
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Сердце - обличитель"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Studnia i wahadło",
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Колодец и маятник"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>"Maska śmierci szkarłatnej".
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>"Маска красной смерти"
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przesłanie Carrolla ma się tu dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послание Кэролла живет и процветает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idea uczuciowego wybawienia poprzez śmierć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Идея спасения через смерть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe zapożycza z wielu religii.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смотри, Джо подворовывает у различных религий.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzisz te obrazy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Видишь эти образы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sugerują kilka żyć pozagrobowych.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они исповедают различные "жизнь после смерти".
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poziomy nieba.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они ступени в рай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Islamskie i mormońskie wierzenia religijne, nawet scjentologia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я вижу Исламистких и Мормонских фанатиков, даже Саентологов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Trzej akolici popełnili samobójstwo dla Joego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>3 помощника совершили суицид для Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Największym honorem zostają obdarzeni ci, którzy poświęcają swoje życie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Величайшая честь даруется тем, кто жертвует своими жизнями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak osiąga się najwyższy poziom carrollizmu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот как ты достиг высочайшего уровня Карролизма.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy właśnie nadałaś nazwę religii Joego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты только что дала религии Джо имя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakoś musimy ją nazywać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Надо было назвать ее как-то.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Aaronie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Аарон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz telefon?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У тебя есть телефон?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaczekaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подожди секунду.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dzień dobry, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Райан, доброе утро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję twojej pomocy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Райан, мне нужна твоя помощь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Witaj, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W czym?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mitchell, namierz skąd dzwoni rozmówca Ryana.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Митчелл, мне надо, чтобы ты отследила звонок с телефона Райана.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem trochę sfrustrowany.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я довольно разочарован.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pracowałem nad naszą powieścią i będąc już przy końcu, zacząłem się zmagać z archetypem bohatera
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я работаю над нашел новеллой, и я зашел в тупик, я борюсь с некоторыми... чертами характера героя, эмоциональная линия, если угодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ty wykładasz literaturę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, ты литературовед.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ty jesteś naszym bohaterem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А ты наш герой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chcę, żebyś był oklepanym dobrym samarytaninem, walczącym z niesprawiedliwością.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я-я правда не хочу, чтобы ты был обычным, благодетелем в борьбе с несправедливостью.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Coś nie tak, Joe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что-то не так Джо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brzmisz jak desperat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой голос звучит...отчаянно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuję odpowiednio nakreślonego tła, by pomóc czytelnikowi zrozumieć motywacje naszego bohatera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне нужно еще немного предыстории, чтобы помочь читателю понять, что движет нашим героем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co określa Ryana Hardy'ego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что определяет Райана Харди?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Plaga śmierci, która cię otacza zaczęła się od twojej matki, gdy byłeś młody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это проклятье смерти, что окружает тебя началось с раннего возраста с твоей матери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To już wiem, ale tak naprawdę interesuje mnie twój ojciec.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы это знаем, но, что мне действительно интересно, так это твой отец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był gliną, który zaraz po przejściu na emeryturę, został zastrzelony w spożywczaku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был полицейским, недавно вышедшим в отставку, когда его застрелили в местном магазине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mógłbyś powiedzieć mi o tym coś więcej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не мог бы ты мне немного рассказать об этом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak to na ciebie wpłynęło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как это повлияло на тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W końcu miałeś wtedy zaledwie 17 lat.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я имею ввиду, в конце концов, тебе тогда было всего 17.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co chodzi, Joe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что случилось Джо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś zły, że znaleźliśmy arsenał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты расстроен что мы нашли склад вооружения?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przyznaję, nieźle to zorganizowałeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да. Это вполне объясняет почему ты звонишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem coraz bliżej, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я подбираюсь ближе, не так ли?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>O co chodziło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что все это значит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Robi się niespokojny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он разгадан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może popełni błąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он станет неряшливым.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaraz wracam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я на минуту.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wziąć ci coś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе что-нибудь нужно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, ничего не надо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, ребята!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ludzie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй ребята!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chyba coś mam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, я кое-что нашла.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что именно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wojskowi kolesie z sekty, którzy dopadli Mike'a, należą do Freedom 13.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>То, что наш военный культ связан с теми, кто пришел за Майком. Они все часть свободы 13.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chwila.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Подожди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do milicji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Военные?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Którą rządzi Daniel Monroe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Возглавляемые Дэниелем Монро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe Carroll zadaje się z Monroe'em?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо Кэрролл связан с Даниэлем Монро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jakiś żart.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты, должно быть, шутишь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oświećcie mnie. Kim jest Daniel Monroe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просветите, кто этот Даниэль Монро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Handluje bronią na czarnym rynku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он торгует оружием на черном рынке
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od lat interesuje się nim FBI.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был на примете у ФБР многие годы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W Wirginii Zachodniej utworzył milicję, narwanych separatystów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И он начинал в армии в Западной Вирджинии, жестокий сепаратист.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byli mocno kontrolowani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они контролировались в значительной степени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Monroe był i jest podejrzany o kontrabandę na czarnym rynku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Монро подозревался и подозревается в контрабанде черного рынка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozpadli się lata temu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они расстались несколько лет назад.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sądzicie, że w ten sposób Carroll znalazł sobie pomocników?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так ты думаешь вот как Кэррол нашел и организовал свои ресурсы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To tłumaczy obecność członków milicji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это объясняет всю боевую подготовку.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy go znaleźć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нужно найти его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Waszyngton ma go na oku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У Вашингтона есть дела на него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co FBI tam znajdzie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Так что ФБР собирается найти там?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Większość naszej artylerii i materiałów wybuchowych, notatki z treningu, manifesty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Большинство нашей артиллерии и взрывчатки, тренировочные записи, манифесты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednym słowem wszystko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да все что угодно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinno cię to bardziej zmartwić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты должен быть немного больше расстроен насчет этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panikuję wewnętrznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Внутри я в бешенстве.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy korzystając z tych informacji mogą znaleźć ten dom?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они могут использовать эту информация, чтобы найти этот дом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wydaje mi się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не вижу как.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poza tym kontroluję FBI przez policję stanową.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кроме того, я слежу за ФБР через полицию штатов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Są daleko stąd.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они далеки от этого места.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co z Danielem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что насчет Дэниела?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daniel?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Диниэль?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój przyjaciel Daniel z milicji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой друг Дэниель, военный?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma mowy, żeby FBI znalazło Daniela.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет способа, чтобы ФБР нашли Дэниеля.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pozwolę sobie się nie zgodzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не соглашусь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nielegalna kontrabanda może doprowadzić do Daniela, a to on pomógł nam znaleźć ten dom.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нелегальная контрабанда может легко привести назад к Дэниелю, и не забывай он помог нам найти этот дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mogą go sobie szukać, ale i tak go nie znajdą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они могут отследить все, что они хотят. Они не найду его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A jak ja go znajdę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ладно. Так как мне искать его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я даже не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Żyje w ukryciu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его нет в соцсетях.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak działa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот как он работает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cholera, Roderick, on wie za dużo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Черт побери, Родерик, он знает слишком много.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, możemy mu ufać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, мы можем доверять ему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja wiem, jak go znaleźć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, как найти его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To przyjaciel, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он друг, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Właśnie dlatego nie każę ci go zabić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Именно поэтому я не буду просить тебя убить его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja to zrobię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сделаю это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sam to zrobię, ale wy dwaj pójdziecie ze mną.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я сделаю это сам. Но, вы двое, вы идете со мной.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty zostań i kontroluj FBI.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты остаешься здесь и следишь за ФБР.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe, nie możesz opuścić domu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо, ты не можешь покидать дом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To zbyt ryzykowne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это слишком рискованно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale nie tak, jak powierzenie tego tobie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И в половину не так рискованно, как оставлять это на тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak, wszystko gra.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, я в норме.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli potrzebujesz więcej czasu…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что, если тебе нужно больше времени...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mówisz jak mój tata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь ты говоришь, как мой отец.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu… nie jesteś nikomu nic winien.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу сказать... что ты никому ничем не обязан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znasz mojego ojca?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь моего отца?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo dobrze go imitujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты наставляешь меня прямо как он.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozmawia z CIA.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он с ЦРУ.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ostatni ślad Monroe pozostawił za granicą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Монро был последним, кого отслеживают на международном уровне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Próbuję ustalić położenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Попробуй достать его местонахождение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z jego rodziną i przyjaciółmi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что насчет его друзей и семьи?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W bazie danych znaleźliśmy adres IP.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы нашли IP-адресс в базе данных.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pochodzi z domu w Maryland.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пришедший из дома в Мэрилэнде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Akta wskazują, że właścicielami są Gloria i Ronald Fowler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Записи показывают, что он принадлежит Глории и Рональду Фаулерам
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bryan Fowler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Брайану Фаулеру.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ich syn należy do Freedom 13.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Их сын - член Свободы 13.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy z nim porozmawiać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нам нужно поговорить с ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Brak telefonu, ale mam adres.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Номера телефона нет, но у меня есть адрес.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kto go chce?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто этого хочет?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bądźcie w kontakcie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся на связи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z tobą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, что с тобой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Boisz się jego żony?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты боишься жену? Я не боюсь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czekam na odpowiedni moment, by z nią porozmawiać, okazać szacunek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я только пытаюсь найти удачный момент поговорить с ней уважительно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szacunek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Уважительно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak wtedy, gdy przespałaś się z jej mężem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Например, когда ты спала с её мужем?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłym mężem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бывшим мужем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czemu jesteś takim dupkiem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты такая задница?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jest za drzewami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что за деревьями?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Więcej drzew.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Много деревьев.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kiedy spróbujemy znowu odejść?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Когда мы попытаемся улизнуть?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Póki co musimy zachowywać się normalnie i mieć nadzieję, że niedługo zdołamy się stąd wydostać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Прямо сейчас, нам надо вести себя так обыкновенно, как можем, и, надеюсь, мы скоро выберемся отсюда, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak się macie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И чем вы тут занимаетесь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kochanie, możesz pójść i przynieść nam jakąś grę?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Милый, почему бы тебе не пойти и не взять нам какую-нибудь игру поиграть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak tam pobyt? Udany?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты все еще наслаждаешься своим пребыванием?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze się bawisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо проводишь время?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zakładam, że jesteś zastępcą Joego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я полагаю, что ты второй в команде Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe i ja znamy się od lat, ale raczej nie nazwałby mnie swoim zastępcą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джо и я идут по пути назад, но я не уверен второй в команде как он описал бы меня прямо сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę jesteś szeryfem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты правда шериф?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да, мэм, шериф.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego bierzesz w tym udział?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Зачем быть частью этого?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wydajesz się być normalny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты похож на обычного, работающего человека.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tutaj czuję się normalny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь я чувствую себя нормально.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdziekolwiek indziej niekoniecznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не так, как где-либо еще.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co z pozostałymi?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что насчет... Что насчет этих людей?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy oni są… Bezwzględnymi mordercami?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они...типа... хладнокровные убийцы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Różnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это смесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kilku totalnych psycholi, kilku początkujących, fanki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть несколько ярых психов, некоторые новички, фанаты.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co to wszystko?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>В чем смысл всего этого?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co Joe zamierza tym osiągnąć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чего именно Джо пытается этим достичь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mnie chodzi o bezpieczne miejsce, do którego będę pasował i w którym nie muszę się wstydzić swojej pierwotnej natury,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, для меня это безопасное место, где я могу находиться, где мне не стыдно за свою настоящую человеческую сущность,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieważne jak niedoskonałej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Несмотря на все недостатки.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co do twojego męża, to nie wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что касается твоего мужа, я не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zapytaj go.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе следует спросить у него.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jedyne, co robi, to siedzi i pisze książkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все выглядит так, будто он сидит и пишет свою книгу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłego męża.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он мой бывший муж.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostawię cię z synem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, я оставлю вас с вашим сыном.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiesz, że Joemu nie można ufać, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты же знаешь, Джо нельзя доверять, верно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co robisz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй. Что ты делаешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To włamanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это взлом и проникновение.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślałem, że nie masz nic przeciwko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это была идея Райана Харди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To twoja wina.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я виню тебя за это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ciepły.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теплый.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ruszaj się!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стой!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to miało znaczyć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что черт возьми это было?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zwracam ci szóstkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я должна тебе 6.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Możesz coś dla mnie zrobić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сделаешь мне одолжение? Можешь просто понаблюдать…
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stań przy drzwiach i daj znać, gdy ktoś będzie szedł korytarzem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Понаблюдать за этой дверью и дай мне знать если кто-то идет по коридору, хорошо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak więc, Brianie Fowler.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, Брайан Фаулер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zakładam, że twoi rodzice już tu nie mieszkają.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я так понимаю, ваши родители здесь больше не живут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest Daniel Monroe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где Дэниел Монро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daniel?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дэниел?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie widziałem go od miesięcy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не видел этого парня несколько месяцев.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kłamie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он лжет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rzecz w tym, że raczej nie mieszkasz tu sam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да. Видишь ли, дело в том, что это только кажется, что здесь живет больше одного человека.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No i?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiemy, że obaj należeliście do Freedom 13 i pozostaliście przyjaciółmi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И, мы знаем, что вы оба были членами Свободы 13, и мы знаем, что вы остались друзьями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma go tu!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Его здесь нет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где он?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie będę odwalał za was roboty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не буду делать вашу работу за вас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spokojnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй. Успокойся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z tobą?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что с тобой происходит?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weston!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вестон!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Stań tam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Отойди вон туда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niezła nora.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здесь такая свалка
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po co te systemy alarmowe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что с системами сигнализации?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co jest tak wartościowe, że wymaga ochrony?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Чем ты так полезен, чтобы защищать тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozejrzę się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пойду осмотрюсь
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zadzwonię do Nicka, niech ściągnie tu ekipę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я свяжусь с Ником по телефону. Свяжитесь с его командой здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Idź z Ryanem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Иди с Райаном
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ruszaj się.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не двигаться!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rzuć broń.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бросайте оружие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daniel Monroe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даниэль Монро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jestem z FBI.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я из ФБР.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę tylko pogadać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто хочу поговорить с Вами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rzuć broń.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бросайте оружие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ty rzuć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты брось пистолет
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pogadajmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай поговорим
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakiś problem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Проблемы?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Blokujecie sygnał?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы блокируете сигнал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Macie nadajnik zakłócający?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас есть радиоглушитель?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie lubią komórek.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не большой поклонник мобильных телефонов.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Na ulicy nie powinnaś mieć problemu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты прогуляешься по улице, ты будешь в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to było?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что за черт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest was więcej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Там еще кто-то кроме тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Denise.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дениз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę ma na imię Emma.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эмма. её настоящее имя Эмма.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie byłaś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где ты была?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Cześć, Joey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эй, Джоуи
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie chciałam wam przeszkadzać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто даю тебе и твоей маме время побыть наедине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałabym porozmawiać, jeśli masz chwilę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хотела бы поговорить, Клэр, если у вас есть пара минут.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie potrafię… sobie wyobrazić, co myślisz o mnie i tym wszystkim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу.. Представить себе, что вы должно быть чувствуете ко мне, из-за всего этого
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musisz się czuć niezręcznie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бьюсь об заклад, что это действительно неловко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niezręcznie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Неловко?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Porwałaś mi syna!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похищение тобой моего сына неловко?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Był bezpieczny, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он был в безопасности, Клэр
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dbałam o niego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хорошо заботилась о нем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как и всегда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Prawda, Joey?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Правда, Джоуи?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mów do niego, rozumiesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не говори с ним, ты поняла?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet się nie zbliżaj.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даже не подходи к нему.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozumiem, że jesteś zła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы расстроены, и я понимаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czego chcesz?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты хочешь?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mieszkaliśmy razem dwa lata, Claire.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы прожили вместе два года, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po raz pierwszy czułam się częścią prawdziwej rodziny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это был первый раз, когда я чувствовала, что я часть настоящей семьи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zawsze cię szanowałam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У меня всегда было глубокое уважение к вам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miałam za przyjaciółkę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я считала нас друзьями.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Natychmiast się zamknij, chora dziewczyno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто закрой свой рот прямо сейчас, Ты больная девочка.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Za wcześnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это слишком рано.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebujesz więcej czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тебе нужно больше времени
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wrócimy do tego.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы попробуем снова
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do zobaczenia, Joey.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Увидимся позже, Джоуи
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań tu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оставайся здесь
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Emmo, zapamiętaj sobie jedno.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Эмма, можешь не сомневаться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie potrzebuję więcej czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне не нужно больше времени.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Od tej chwili będziesz trzymała się z dala od mojego syna.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Начиная с этого момента, ты не будешь ничего делать с моим сыном
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nawet nie patrz w jego kierunku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И даже не смотри в его сторону.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ty o tym decydujesz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не вам решать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Starałam się być miła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай. Я просто пытаюсь быть хорошей здесь.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zbliżaj się do niego, bo… - Bo co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Держись подальше от моего сына, или я... - или что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ty głupia dziwko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, ты глупая стерва.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дамы!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiję cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я убью тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Panie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дамы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to ma być?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, что это за место?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Moje biuro.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это мой офис.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Biuro, tak?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой офис?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A ta cała wojskowa broń szturmowa jest dla nowej milicji?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И все это оружие, которое я вижу, оно для твоего нового ополчения или что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma milicji.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет никакого ополчения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozpadła się w 2009 roku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Оно было распущено в 2009 году.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Teraz jesteś niezależnym dostawcą, sprzedajesz przez Internet?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, теперь вы независимый подрядчик онлайн продаж?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy jestem aresztowany?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы меня арестовываете за что-то?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo chciałbym zobaczyć nakaz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что я бы хотел увидеть ордер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiemy, że pomagasz Joemu Carrollowi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы знаем, что вы помогали Джо Кэрроллу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Macie na to dowody?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>У вас есть доказательства этого?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaleźliśmy arsenał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы нашли склад оружия.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skojarzyliśmy też pięciu twoich ludzi z jego sektą.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И мы связали 5 ваших людей с его культом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mam nic wspólnego z Joe'em Carrollem i jego domem wariatów.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не имею ничего общего с Джо Кэрроллом и его домом психов
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Domem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Дом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jakim domem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что за дом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powiem nic więcej bez konsultacji z prawnikiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не хочу больше говорить пока я не поговорю со своим адвокатом
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma na to czasu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Послушай меня. Сейчас не время для этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powiesz nam teraz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы должны сказать нам.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie jest Joe Carroll i ten dom?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где находится Джо Кэрролл, где его дом?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Najpierw porozmawiam z prawnikiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я ничего не скажу без адвоката.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Lepiej zacznij gadać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вам нужно начать говорить, сейчас же.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co to, do cholery?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что это, черт возьми?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś tu jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то внизу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Parker.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Паркер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zostań z nim.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Останься с ним.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawdzę to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я пойду проверю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Do bani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да уж, хреново.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie radzę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Даже не думай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mike!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Майк!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Witaj, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Здравствуй, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To ci dopiero niespodzianka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это...неожиданный сюрприз.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Załatw go, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пристрели его Райан. Просто сделай это.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Agencie Weston, to dzieło moich chłopców?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Скажите мне, агент Вестон, Мои ребята сделали это вами?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czy to… boli?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Было...было больно?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabij go, Ryanie!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убей его, Райан!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niech zdycha!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне все равно если он умрет!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabij go!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Убей его!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>On cię nie zabije, Mike.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он не убьет тебя, Майк.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Potrzebuje cię, żeby stąd wyjść.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты ему нужен, чтобы выбраться отсюда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bystrzak z ciebie, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О ты очень умен, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już, już!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сейчас, сейчас!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie zachowuj się jak prostak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не груби.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Może tutaj wyjdziesz i zajmiesz się mną, co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему бы тебе не выйти сюда и разобраться со мной, а?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Нет. Еще...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie czas na to, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Еще не время, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie było nam to dziś pisane.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сегодня не было действительно не должно быть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Te nasze przypadkowe spotkania, chociaż są przyjemne, to musimy z nimi skończyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, эти, мм, эти случайные встречи, которые мы себе позволяем, не важно, насколько они приятны они действительно должны прекратиться.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jest z wami ktoś jeszcze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Есть ли кто-нибудь еще с тобой там, хмм?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wygląda na to, że jesteśmy tylko ty i ja.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже, что...эм, похоже, что здесь только ты и...и я.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. To nie czas na zakończenie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, не время для финала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Opowieść nadal jest w trakcie pisania. Prawdę powiedziawszy, okazała się niezłym wyzwaniem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты знаешь, история все еще пишется, и откровенно говоря, это, это становится сложно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlatego do ciebie zadzwoniłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот по какому поводу я звоню.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mowa o twojej postaci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой персонаж под вопросом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Musimy ją dobrze opisać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Посмотрим, мы должны все сделать правильно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To śmierć twojego ojca ostatecznie cię ukształtowała, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смерть твоего отца, это был определяющий момент, я прав?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zdajesz sobie sprawę, że zaraz wparuje tu FBI?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты же понимаешь, что ФБРовцы вот-вот нагрянут?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteś skończony, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты закончил, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie ma więc żadnego powodu, by utrzymać tego sponiewieranego chłopca przy życiu, prawda?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, тогда, эм, совершенно нет причин, чтобы сохранить жизнь этого маленького мальчика, так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam go zabić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Должен ли я убить его?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam go zabić, Ryanie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Должен ли я убить его, Райан?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przestań!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Стой!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, хорошо!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Otrzymałaś silny cios w nos.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Похоже, что ты берешь на себя маленький грязный взрыв чтобы пошуметь там.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jacob Wells.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейкоб Уэллс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Miło cię w końcu poznać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Приятно наконец то встретиться с вами.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Widzę, że wyszedłeś cało z tego gospodarstwa.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я смотрю ты смог выбраться с фермы в целости и сохранности.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co z twoim przyjacielem, Paulem?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>А как насчет твоего друга, Пола?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie miał tyle szczęścia.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ну, ему не так повезло.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A Emma?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И Эмма?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcesz pogawędzić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты хочешь поболтать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaprzyjaźnimy się i tak dalej?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы можем быть друзьями и все такое?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabiję cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я собираюсь тебя убить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrób mi tę przyjemność.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Побалуй меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Pomóż mi zrozumieć, co się z tobą stało.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Помоги мне понять, что с тобой случилось.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Paul i Emma mieli problemy w przeszłości, ale ty… jesteś złotym chłopcem z bogatej rodziny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Пол и Эмма, легко увидеть проблемы в их прошлом, но ты... ты золотой мальчик из золотой семьи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To nie takie oczywiste.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не так очевидно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego rzuciłeś studia medyczne?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему ты бросил медицинскую школу?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bo nie chciałem być lekarzem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Потому что, я не хотел быть врачом.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak twój ojciec?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как твой отец?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twoja rodzina jest naprawdę bogata.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твоя семья действительно золотая.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jacob, powiedz, czego nie dostrzegam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейкоб, скажи мне то, что я не вижу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze jedno słowo i cię dźgnę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Откроешь свой рот снова, и я ударю тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To naprawdę czas na zabawę, Joe?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сейчас действительно то время, чтобы играть в игры, Джо?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój ojciec, emerytowany policjant, wchodzi do lokalnego sklepiku, który ktoś właśnie obrabia…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой отец, уходя в отставку из департамента полиции Албании, идёт в магазин на углу во время ограбления
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Skoro znasz tę historię…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если ты знаешь историю-
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie wtedy byłeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, где был ты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To niedbalstwo z twojej strony, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это так сентиментально, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Raczej szaleństwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Это безрассудно для меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Twój ojciec wchodzi do sklepiku.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, твой отец, он идёт в магазин?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Gdzie wtedy byłeś?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Где ты был?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W porządku. Byłem przed sklepikiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо. Хорошо. Я был снаружи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W samochodzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я был в машине.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Usłyszałem strzały.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я слышал выстрелы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Po prostu stałem tam i wiedziałem, że pociągnie za spust… ale tego nie zrobił.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я просто стоял там, и я понял, что он нажмет на курок... но он не сделал этого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oszczędził cię.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы были спасены.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak myślisz, dlaczego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как ты думаешь, почему так случилось?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Spanikował, był naćpany, łut szczęścia, sam nie wiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он запаниковал, он был под кайфом, чистое везение, не знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Szczęście powinno być dla ciebie zakazanym słowem, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Удача. Удача-это слово, которое ты никогда не должен произносить, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wokół było pełno krwi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кровь была везде.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nigdy nie widziałem takiej ilości.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я никогда не видел столько крови.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nadal żył?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И он был еще жив?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oddychał.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он еще дышал.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Uklęknąłem, ale… obecni tam ludzie próbowali mu pomóc, więc tylko… patrzyłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я опустился на колени, но... там было много-много людей вокруг него, пытающихся помочь ему, а я просто ... просто наблюдал. Наблюдал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrzyłeś na co?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что наблюдал?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak myślisz, do cholery?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что за черт?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrzyłem, jak umiera.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я смотрел как он умирает.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To pierwsza śmierć, której byłeś świadkiem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И это был первый человек, смерть которого ты видел.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>I nie mogłeś nic zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>И ты ничего не мог с этим поделать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogłeś go uratować.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не мог спасти его.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co się stało z facetem, który obrabował sklepik?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что насчет мужчины, который ограбил магазин? Что с ним случилось?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Znaleźli go trzy dni później.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они нашли его 3 дня спустя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przedawkował.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Передозировка наркотиками.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Narkotykami kupionymi za pieniądze z napadu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Наркотики были куплены за те деньги с ограбления.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Sprawiedliwość zwyciężyła, a świat bywa czasem sprawiedliwy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Правосудие восторжествовало, и мир иногда бывает справедлив.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dlaczego twoim zdaniem otacza cię… śmierć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Почему думаешь ты окружен... смертью?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Patrzenie na śmierć ojca cię nie napędziło?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Глядя, как твой отец умирает, разве это не питало тебя?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wiem, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не знаю, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czyż nie… zmotywowało cię to do czynienia dobra?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве это не мотивировало тебя делать добро?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To dlatego chcesz pomagać innym, ocalić ich.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Понятно почему ты хочешь помочь другим, спасти их.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryana Hardy jest odpowiedzialny za każde życie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Каждая жизнь на ответственности Райана Харди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryan, ten narcyzm jest doprawdy cudowny.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Райан, нарциссизм в том, что это - действительно красиво.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nieprawda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Это не правда.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co cię w takim razie… napędza?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Тогда что... Что движет тобой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>A co napędza ciebie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что движет тобой?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Śmierć to robi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Смерть движет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Napędza mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она питает меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mnie też.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Меня тоже.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czyż nie to chciałeś usłyszeć?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Разве это не то, что ты хочешь услышать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mnie też napędza.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она тоже возбуждает меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Obaj jej szukamy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы оба больные.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ja jej nie szukam.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет. Я не...я не болен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Owszem, szukasz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, да, болен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ona motywuje twój każdy krok, Ryanie, ale dlaczego?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она мотивирует каждый каждый твой шаг, Райан
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To właśnie chcielibyśmy wiedzieć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но почему? Вот, вот что мы все хотим знать.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Czym sobie zasłużyłeś na takie życie?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты сделал, чтобы заслужить собственное место в жизни?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Niczym.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ничего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Takie już jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только и всего.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jesteśmy… tacy podobni, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы ... мы так похожи, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Poprzez śmierć… obaj żyjemy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Через смерть мы оба живы
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zaczynałem się martwić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я обеспокоен.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Długo ci schodzi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты там уже довольно долго.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zastanawiałem się, kiedy się domyślisz.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я всё думал, когда ты будешь работать как один.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ktoś zabił Vince'a.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Кто-то убил Винса.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Oto, jak będzie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот, как мы это сделаем.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeśli Ryan choćby drgnie, to właduj kulkę w głowę tej pięknej pani.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Если Райан двинется хоть на волосок выпусти пулю прямо в голову этой милой леди.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Powinieneś rzucić broń.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я думаю, тебе стоит опустить оружие.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Kopnij ją do mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Теперь, подтолкни его ко мне
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To piękna historia, Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это прекрасная история, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Muszę ją trochę ubarwić, dodać do niej nieco magii. Coś z nią zrobić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я лишь должен приукрасить ее слегка, добавить завитушек, немного подштриховать что-нибудь в любом случае.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ale dziękuję.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Но спасибо тебе.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Bardzo mi pomogłeś.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это, уф, это очень помогло мне.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Leć!
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вперед!
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daniel Monroe nie należał do klubu Carrolla, ale pomógł go założyć.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Итак, Даниэль Монро не был членом клуба Кэролла, но помог его становлению.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przedstawił Carrolla niektórym członkom Freedom 13.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Он представил Кэролла некоторым из Тринадцатого Освобождения.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślicie, że Joe jest w pobliżu?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты думаешь, что Джо в его окружении?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Według Monroe tak.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>По словам Монро, он есть.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobrze. Przeszukajmy hrabstwo.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хорошо, давайте прочешем окрестность.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak tam…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как, э...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W dzieciństwie grałam w softball.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Знаешь, я играла в софтбол, когда была ребенком.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Raz oberwałam kijem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Однажды я получила битой.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To jest nieco gorsze.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это было чуть хуже, чем сейчас.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chciałem cię tylko powiadomić, że wróciłem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто хотел дать тебе знать, что я вернулся.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joey na szczęście smacznie śpi.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джоуи, благослови его Бог, уснул быстро.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jak ci minął dzień?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Как прошел твой день?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie mogę, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я не могу. Я не могу, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mój był szczególnie… ciężki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мой особенно ... трудно.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Napijesz się ze mną?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты, ты выпьешь со мной?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dziś już nie dam rady więcej udawać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>С меня хватит всего сегодняшнего притворства.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ledwie cię dziś widziałem.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>О, я едва видел тебя сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To się nie uda, Joe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это не сработает, Джо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Daj spokój.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да ладно
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Już o tym rozmawialiśmy.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы через это проходили.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chodzi o twój plan.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Твой план
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ten, o którym piszesz w nowej książce.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Все, что ты пишешь, все это в твоей новой книге.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Przeczytałam ją.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я читала.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она не,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie jest skończona.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Она еще не закончена.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Myślisz, że to ci się upiecze?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты действительно думаешь, что все будет именно так?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie powinnaś była tego czytać.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты не должна была читать ее, Клэр.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wierz mi, to była ciężka lektura.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поверь мне, это будет нелегко.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>W ogóle nie rozwinąłeś stylu.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я полагаю, что ты ничему не научился со времен своей последней книги.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Joe Carroll nadal sieje mordercze spustoszenie, a my powoli poznajemy tożsamość członków tej sekty.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Поскольку убийцы Джо Кэролла продолжают действовать, мы медленно их идентифицируем в культ убийц.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jednym z jego wyznawców jest Jacob Wells.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Один из его последователей Джейкоб Уэллс.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jako syn wybitnego chirurga z Wirginii,
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Сын, выдающегося хирурга Вирджинии,
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jacob wiódł dostatnie życie, a mimo to stał się jednym z bardziej oddanych wyznawców Carrolla po tym, jak porzucił studia medyczne.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейкоб жил в привилегии и богатстве, пока он не стал одним из самых преданных последователей Кэрролла после того, как бросил медицинскую школу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Rozwścieczony tą decyzją, ojciec Jacoba odciął go od pieniędzy…
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Узнав об этом решении, его отец прекратил всяческую финансовую помощь...
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Halo?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Алло? Алло?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Tato.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Папа.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jacob, to ty?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейкоб, это ты?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jacob?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Джейкоб?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że jesteś na mnie zła.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я знаю, что расстроил тебя.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ignorowałeś mnie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты игнорируешь меня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To prawda.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Да. Игнорирую.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zabierają mnie do szpitala.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Они забирают меня в местную больницу.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcą porobić badania, ale nic mi nie jest.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Хотят провести какие-то тесты, но я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zacząłem się o ciebie martwić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты заставил меня поволноваться сегодня.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Wiem, że posunąłem się za daleko.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я зашел слишком далеко, я знаю.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie przywykłem do bycia o krok od śmierci.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>От мертвых нет пользы.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To utrudnia właściwe postępowanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Становится все сложнее делать правильные вещи.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie wszystko jest czarno-białe.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Не всегда все только белое и черное.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie. Musisz mieć pewność, że nie zrobisz czegoś, z czymś nie mógłbyś żyć, bo potem spędzisz całe życie próbując to naprawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Нет, Ты просто должен быть уверен, что не сделаешь чего-то без чего не сможешь жить потому что иначе ты проведешь остаток жизни в попытках все исправить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Masz na myśli ojca.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Ты имеешь в виду своего отца.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Byłeś młody.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу сказать, что мы были молоды.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Co mogłeś poradzić?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Что ты мог бы сделать?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Mam dość.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мне больше и не надо.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze trochę. No dalej.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Только еще немного.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Nie, dzięki.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я в порядке.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Weź to.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Давай.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Jeszcze trochę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Просто еще чуть больше.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>No weź.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Бери.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Ryanie.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Привет, Райан.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Chcę cię komuś przedstawić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Я хочу представить тебе кое-кого.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Odpocznij trochę.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вот так. Отдохни немного, ага?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>To szeryf Nelson z Havenport, sąsiedniego miasteczka.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Это шериф Нельсон из Хэвенпорта, соседнего города.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Dobry wieczór.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Добрый вечер.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Naprawdę sądzicie, że Joe Carroll i jego ludzie są w okolicy?
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Вы действительно думаете, что Джо Кэрролл и его люди находятся в области, да?
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Warto to sprawdzić.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы считаем, что стоит проверить.
</seg></tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="pl"><seg>Zrobimy wszystko, żeby pomóc.
</seg></tuv>
<tuv xml:lang="ru"><seg>Мы сделаем все что сможем, чтобы помочь.
</seg></tuv>
</tu>
</body>
</tmx>
