ADVATE ADVATE Co to jest Advate? Kas yra Advate? Preparat Advate ma postać proszku i rozpuszczalnika do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. Advate - tai milteliai ir tirpiklis, kuriuos sumaičius gaunamas injekcinis tirpalas. Preparat Advate zawiera substancję czynną oktokog alfa (ludzki czynnik krzepnięcia VIII). Advate sudėtyje yra veikliosios medžiagos oktokogo alfa (žmogaus kraujo krešėjimo VIII faktoriaus). W jakim celu stosuje się preparat Advate? Kam vartojamas Advate? Preparat Advate jest wskazany w leczeniu i zapobieganiu krwawieniom u pacjentów z hemofilią A (wrodzony niedobór czynnika krzepnięcia VIII). Advate skiriamas kraujavimo gydymui ir profilaktikai hemofilija A (paveldima kraujo nekrešėjimo liga, kurią sukelia VIII faktoriaus nepakankamumas) sergantiems pacientams. Preparat Advate przeznaczony jest do krótkotrwałego lub długotrwałego stosowania. Advate skirtas trumpalaikiam arba ilgalaikiam vartojimui. Jak stosować preparat Advate? Kaip vartoti Advate? Leczenie preparatem Advate powinien rozpoczynać lekarz posiadający doświadczenie w leczeniu hemofilii. Gydymą Advate turi pradėti hemofilijos gydymo patirties turintis gydytojas. Preparat Advate podaje się dożylnie przez kilka minut w tempie 10 ml na minutę. Advate švirkščiamas į veną ne greičiau kaip 10 ml per minutę. Dawka i częstość podawania leku zależą od tego, czy Advate stosowany jest do leczenia krwotoków, czy zapobiegania im podczas zabiegu chirurgicznego. Vaisto dozės ir jų vartojimo intervalai priklauso nuo to, ar Advate vartojamas kraujavimui gydyti ar jo profilaktikai chirurginės operacijos metu. Dawka jest dostosowywana w zależności od ciężkości krwawienia albo rodzaju zabiegu chirurgicznego. Dozė taip pat tikslinama atsižvelgiant į kraujavimo intensyvumą arba chirurginės operacijos pobūdį. Pełne szczegółowe dane pouczające, jak obliczać dawki znajdują się w ulotce dla pacjenta. Išsami informacija apie tai, kaip nustatyti dozes, pateikiama pakuotės lapelyje. Jak działa preparat Advate? Kaip veikia Advate? Substancja czynna preparatu Advate, oktokog alfa, jest białkowym czynnikiem krzepnięcia krwi. Veiklioji Advate medžiaga okotokogo alfa yra kraujo krešėjimo faktoriaus proteinas. U pacjentów z hemofilią A, cierpiących na niedobór czynnika VIII, występuje problem krzepnięcia krwi, tj. krwawienie w stawach, mięśniach i organach wewnętrznych. Hemofilija A sergančių pacientų kraujyje nėra VIII faktoriaus, dėl to atsiranda kraujo krešėjimo sutrikimų, tokių kaip kraujavimas sąnariuose, raumenyse arba vidaus organuose. Preparat Advate stosuje się w zastępowaniu brakującego czynnika VIII. Advate vartojamas kaip trūkstamo VIII faktoriaus pakaitalas. Preparat niweluje brak czynnika VIII i zapewnia czasową kontrolę nad nieprawidłowym krwawieniem. Jis panaikina VIII faktoriaus trūkumą ir padeda laikinai sustabdyti kraujavimą. Oktokogu alfa nie pobiera się z osocza człowieka, lecz wytwarza się metodą znaną jako technika rekombinacji DNA : jest on produkowany przez komórkę, która otrzymała gen (DNA), który sprawia, że komórka jest zdolna do wytwarzania ludzkiego czynnika krzepnięcia krwi VIII. Oktokogo alfa gaminama ne iš žmogaus plazmos, bet pagal vadinamosios rekombinantinės DNR technologijos metodą: ją gamina ląstelė, kuriai buvo implantuotas atitinkamas žmogaus krešėjimo VIII faktoriaus gamybą užtikrinantis genas (DNR). Jak badano preparat Advate? Kaip buvo tiriamas Advate? W badaniu głównym z udziałem 111 pacjentów z hemofilią A, preparat Advate porównywano z preparatem Recombinate w celu wykazania równoważności preparatów. Pagrindiniame tyrime, kuriame dalyvavo 111 hemofilija A sergančių pacientų, Advate buvo lyginimas su Recombinate siekiant parodyti, kad abu vaistai yra vienodai veiksmingi. W badaniu zanalizowano również liczbę epizodów krwawienia i oceniano skuteczność preparatu Advate w hamowaniu krwawienia w skali od zera do doskonałej, u 107 pacjentów, którzy wszyscy przyjmowali preparat. Tyrimo metu buvo stebima, kiek kraujavimo epizodų pasireiškė, ir vertinamas Advate veiksmingumas nuo nulinio “ iki puikaus “ visiems 107 pacientams Advate vartojusiems pacientams. W trzech dodatkowych badaniach obserwowano wykorzystanie preparatu w zapobieganiu krwawieniom i operacjom u pacjentów z ciężką lub umiarkowanie ciężką hemofilią A, z czego jedno badanie odbyło się z udziałem 53 dzieci poniżej 6. roku życia. Trijuose papildomuose tyrimuose, įskaitant ir vieną tyrimą su jaunesniais nei 6 metų vaikais, buvo stebimas vaisto poveikis jį skiriant vidutinio sunkumo ar sunkia hemofilija A sergantiems pacientams profilaktiškai ir operacijų metu. Jakie korzyści ze stosowania preparatu Advate zaobserwowano w badaniach? Kokia Advate nauda atsiskleidė tyrimų metu? Wyniki badania głównego wykazały doskonałą lub dobrą skuteczność preparatu Advate w zapobieganiu krwawieniom w 86% z 510 nowych przypadków krwawień. Per pagrindinį tyrimą Advate profilaktinis poveikis nuo kraujavimo įvertintas kaip puikus “ arba geras “ 86 proc. atvejų iš visų 510 naujai pasireiškusių kraujavimo atvejų. Ponadto 81% epizodów krwawień wymagało tylko jednego podania preparatu Advate. Be to, 81 proc. atvejų kraujavimui sustabdyti prireikė tik vieno gydymo Advate. Dodatkowe badania potwierdziły skuteczność preparatu Advate, w tym u dzieci poniżej 6. roku życia. Papildomi tyrimai patvirtino Advate veiksmingumą, taip pat ir jaunesniems nei 6 metų vaikams. Jakie ryzyko wiąże się z preparatem Advate? Kokia rizika siejama su Advate vartojimu? Przeciwciało jest białkiem wytwarzanym przez organizm w reakcji na nieznane czynniki, jako część naturalnego systemu obronnego organizmu. Antikūnas yra baltymas, kurį organizmo natūrali apsauginė sistema ima gaminti siekdama apsisaugoti nuo nežinomų medžiagų. Jeżeli przeciwciała się rozwiną, preparat Advate nie będzie skutecznie działał. Jei susidaro antikūnų, Advate yra neveiksmingas. Najczęstsze działania niepożądane związane ze stosowaniem preparatu Advate (występujące u od 1 do 10 pacjentów na 100) to: zawroty głowy, bóle głowy, gorączka i obecność przeciwciał przeciwko czynnikowi VIII. Vartojant Advate dažniausiai pasitaikantys nepageidaujami reiškiniai (nustatyti 1- 10 pacientų iš 100) yra galvos svaigimas, pireksija (karščiavimas) ir VIII faktoriaus antikūnų atsiradimas. U pacjentów leczonych produktami zawierającymi czynnik VIII obserwowano czasami uczulenie (reakcje alergiczne). Pacientams, gydytiems vaistais, kurių sudėtyje buvo VIII faktoriaus, kartais pasireikšdavo padidėjęs jautrumas (alerginės reakcijos). Pełny wykaz działań niepożądanych związanych ze stosowaniem preparatu Advate znajduje się w ulotce dla pacjenta. Išsamų visų šalutinių reiškinių, apie kuriuos pranešta gydant Advate, sąrašą galima rasti pakuotės lapelyje. Preparatu Advate nie należy stosować u osób, u których może występować nadwrażliwość (uczulenie) na ludzki czynnik krzepnięcia VIII, białko myszy lub chomików lub na którykolwiek składnik preparatu. Advate negalima skirti žmonėms, kurie gali būti itin jautrūs (alergiški) žmogaus krešėjimo VIII faktoriui, pelės arba žiurkėno proteinams ar bet kokiai kitai sudėtinei šio vaisto medžiagai. Na jakiej podstawie zatwierdzono preparat Advate? Kodėl Advate buvo patvirtintas? Produktów Leczniczych (CHMP) uznał, że korzyści ze stosowania preparatu Advate przywyższają ryzyko wynikające z leczenia i zapobiegania krwawieniom u pacjentów z hemofilią A (wrodzony niedobór czynnika VIII). Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komitetas (CHMP) nusprendė, kad Advate nauda didesnė už keliamą riziką, kai jis skiriamas kraujavimui gydyti ir jo profilaktikai hemofilija A (įgimto VIII faktoriaus nepakankamumu) sergantiems pacientams. Komitet zalecił przyznanie pozwolenia na dopuszczenie preparatu Advate do obrotu. Komitetas rekomendavo suteikti Advate rinkodaros teisę. Inne informacje dotyczące preparatu Advate: Kita informacija apie Advate: Dnia 2 marca 2004 r. Komisja Europejska przyznała firmie Baxter AG pozwolenie na dopuszczenie preparatu Advate do obrotu ważne w całej Unii Europejskiej. Europos Komisija 2004 m. kovo 2 d. bendrovei Baxter AG “ suteikė visoje Europos Sąjungoje galiojančią Advate rinkodaros teisę. Rinkodaros teisė buvo atnaujinta 2009 m. kovo 2 d. Pełne sprawozdanie EPAR dotyczące preparatu Advate znajduje się tutaj. Išsamų Advate EPAR galima rasti čia. Nr pozwolenia w UE EU numeris EU / 1 / 03 / 271 / 001 EU / 1 / 03 / 271 / 001 Advate Advate 250 j. m. 250 TV Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań Milteliai ir tirpiklis injekcijos tirpalui Proszek: fiolka (szklana) Milteliai: buteliukas (stiklinis) Rozpuszczalnik: fiolka (szklana) Tirpiklis: buteliukas (stiklinis) Rozpuszczalnik: 250 TV Tirpiklis: 5 ml (50 j. m. / ml) 5 ml (50 TV / ml) 1 fiolka + 1 fiolka + przyrząd do rozpuszczania preparatu 1 buteliukas +1 buteliukas + rinkinys injekcijai 500 j. m. 500 TV Rozpuszczalnik: 500 TV Tirpiklis: 5 ml (100 j. m. / ml) 5 ml (100 TV / ml) 1000 j. m. 1000 TV Rozpuszczalnik: 1000 TV Tirpiklis: 5 ml (200 j. m. / ml) 5 ml (200 TV / ml) 1500 j. m. 1500 TV Rozpuszczalnik: 1500 TV Tirpiklis: 5 ml (300 j. m. / ml) 5 ml (300 TV / ml) 2000 j. m. 2000 TV Rozpuszczalnik: 2000 TV Tirpiklis: 5 ml (400 j. m. / ml) 5 ml (400 TV / ml) 3000 j. m. 3000 TV Rozpuszczalnik: 3000 TV Tirpiklis: 5 ml (600 j. m. / ml) 5 ml (600 TV / ml) ADVATE 250 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 250 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 250 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 250 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 50 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 50 TV oktokogo alfa. Aktywność (w j. m.) oznaczana jest metodą chromogenną wobec wewnętrznego wzorca odpowiadającego standardowi WHO. Stiprumas (TV) yra nustatomas taikant chromogeninį tyrimą, palyginant su vidaus standartu, kuris remiasi PSO standartu. Aktywność swoista wynosi około 4 000 - 10 000 j. m. / mg białka. Ludzki czynnik krzepnięcia VIII wytwarzany metodą rekombinacji DNA w komórkach jajnika chomika chińskiego (CHO). Specifinis aktyvumas yra maždaug 4 000 - 10 000 TV / mg baltymo. Žmogaus VIII koaguliacijos faktorius gaminamas rekombinantinės DNR technologijos būdu kininių žiurkėnų patelių kiaušidžių ląstelėse. Przygotowany bez dodatku jakichkolwiek (egzogennych) białek pochodzenia ludzkiego lub zwierzęcego w procesie hodowli komórkowej, oczyszczania lub tworzenia produktu końcowego. Ląstelių kultūrų auginimo, išgryninimo ir galutinio paruošimo procesuose nepridedama jokio kito (egzogeninio) iš žmogaus ar gyvūno gauto baltymo. Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6. 1. Visos pagalbinės medžiagos išvardytos 6. 1 skyriuje. Kruchy proszek w kolorze białym lub zbliżonym do białego. Balti arba šviesūs purūs milteliai. Po rozpuszczeniu, roztwór jest przejrzysty, bezbarwny, wolny od nierozpuszczalnych zanieczyszczeń i ma pH 6, 7 do 7, 3. Paruoštas tirpalas yra skaidrus, bespalvis, be matomų dalelių, jo pH - nuo 6, 7 iki 7, 3. Leczenie i profilaktyka krwawień u pacjentów z hemofilią A (wrodzonym niedoborem czynnika VIII). Pacientų, sergančių hemofilija A (įgimtu VIII faktoriaus trūkumu), kraujavimo gydymas ir profilaktika. ADVATE nie zawiera czynnika von Willebranda w ilościach skutecznych farmakologicznie, w związku z czym nie jest wskazany w chorobie von Willebranda. ADVATE sudėtyje nėra farmakologiškai veiksmingo von Willebrando faktoriaus kiekio, todėl sergantiesiems von Willebrando liga šis vaistas nėra skirtas. Leczenie należy rozpocząć pod nadzorem lekarza posiadającego doświadczenie w leczeniu hemofilii. Gydymą ADVATE reikia pradėti prižiūrint gydytojui, kuris turi hemofilijos gydymo patirties. Dawkowanie Dozavimas Dawkowanie oraz czas leczenia substytucyjnego zależą od stopnia niedoboru czynnika VIII, od umiejscowienia i rozległości krwawienia oraz od stanu klinicznego pacjenta. Pakaitinio gydymo dozės ir trukmė priklauso nuo VIII faktoriaus trūkumo laipsnio, kraujavimo vietos ir apimties bei nuo paciento klinikinės būklės. Leczenie doraźne Podawaną dawkę czynnika VIII (czVIII) wyraża się w jednostkach międzynarodowych (j. m.), odnoszących się do standardu WHO dla produktów zawierających czynnik VIII. Gydymas pagal poreikį Skiriama VIII faktoriaus dozė yra išreiškiama tarptautiniais vienetais (TV), kurie nustatomi remiantis PSO standartais, taikomais VIII faktoriaus preparatams. Jedna j. m. aktywności czynnika VIII odpowiada ilości czynnika VIII w jednym mililitrze prawidłowego osocza ludzkiego. Vienas VIII faktoriaus aktyvumo TV atitinka VIII faktoriaus kiekį, kuris yra viename sveiko žmogaus plazmos mililitre. Obliczenie potrzebnej dawki czynnika VIII oparto na obserwacji empirycznej, że 1 j. m. czynnika VIII na 1 kg masy ciała powoduje wzrost aktywności czynnika VIII w osoczu o 2 j. m. / dl. Reikalinga VIII faktoriaus dozė yra nustatoma remiantis empiriškai tuo, kad VIII faktoriaus 1 TV / kg kūno svorio padidina VIII faktoriaus aktyvumą plazmoje 2 TV / dl. Dawkę ustala się w oparciu o następujący wzór: Dozė apskaičiuojama taikant šią formulę: Wymagana ilość jednostek (j. m.) = masa ciała (kg) x pożądany wzrost czynnika VIII (%) x 0, 5 Reikiamas kiekis (TV) = kūno svoris (kg) x norimas VIII faktoriaus aktyvumo padidėjimas (%) x 0, 5. W przypadku następujących rodzajów krwawienia aktywność czynnika VIII w odpowiednim okresie czasu nie powinna obniżyć się poniżej podanego poziomu aktywności w osoczu (w% normy lub j. m. / dl). Pasireiškus lentelėje nurodyto tipo hemoragijai, šiuo laikotarpiu VIII faktoriaus aktyvumas plazmoje neturėtų būti mažesnis nei nurodytas lentelėje (procentais lyginant su sveiko žmogaus plazma ar TV / dl). W celu ustalenia dawki w zależności od rodzaju krwawienia i zabiegu chirurgicznego można posłużyć się następującą tabelą 1: Toliau 1 lentelėje nurodytos kraujavimų ir chirurginių intervencijų atvejais rekomenduojamos dozės. Wczesne krwawienie do stawów, mięśni lub krwawienie z jamy ustnej. Tik prasidėję kraujavimai į sąnarius (hemartrozė), raumenis arba iš burnos. Powtarzać wstrzyknięcia co 30 - 60 Kartokite injekcijas kas 30 - 60 Krwawienia zagrażające życiu. Gyvybei pavojingas kraujavimas. 8 - 24 godzin (6 - 12 godzin w przypadku pacjentów poniżej 6. roku życia) dopóki zagrożenie nie ustąpi. 24 valandas (kas 6 - 12 valandas vaikams iki 6 metų amžiaus), kol pavojus išnyksta. Zabiegi chirurgiczne Operacijos Co 24 godziny Injekcijos kas 24 valandas Drobne w przypadku pacjentów poniżej włącznie z ekstrakcją zębów. Smulki chirurginė procedūra, įskaitant dantų traukimą. (co 12 - 24 godzin 30 - 60 do 6. roku życia), przynajmniej 1 dzień dopóki nie dojdzie do wygojenia. (kas 12 - 24 valandas vaikams iki 6 metų amžiaus), mažiausiai 1 parą, kol užgyja pažeidimas. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. W pewnych okolicznościach (np. obecność niskiego miana inhibitora) mogą być potrzebne dawki wyższe niż te wyliczone na podstawie wzoru. Tam tikrais atvejais (pvz., esant žemam inhibitoriaus titrui) gali prireikti didesnio vaisto kiekio, nei buvo apskaičiuota taikant minėtą formulę. Podczas leczenia, aby ustalić dawkę, jaka ma zostać podana i częstotliwość powtarzanych wstrzyknięć, zaleca się odpowiednie oznaczanie poziomów czynnika VIII w osoczu. Gydymo laikotarpiu rekomenduojama nustatinėti VIII faktoriaus aktyvumą plazmoje, kad pagal jį būtų galima apskaičiuoti dozes ir injekcijų dažnį. Zwłaszcza w przypadku poważnych zabiegów chirurgicznych niezbędne jest precyzyjne monitorowanie leczenia substytucyjnego poprzez analizę aktywności czynnika VIII w osoczu. Labai svarbu, ypač vykdant didelės apimties operacijas, atidžiai stebėti pakaitinę terapiją, atliekant VIII faktoriaus aktyvumo plazmoje tyrimą. Poszczególni pacjenci mogą różnić się pod względem odpowiedzi na czynnik VIII osiągając różne poziomy odzysku w warunkach in vivo oraz wykazując zróżnicowane wartości czasu półtrwania. Kai kurių pacientų reakcija į VIII faktorių gali skirtis, taip pat skiriasi in vivo atsistatymo lygiai ir preparato pusinio gyvavimo periodas. Profilaktyka Profilaktika W długookresowej profilaktyce krwawień u pacjentów z ciężką postacią hemofilii A, zazwyczaj stosowane dawki czynnika VIII wynoszą 20 do 40 j. m. na kg masy ciała w odstępach co 2 do 3 dni. Ilgalaikei kraujavimo profilaktikai pacientams, sergantiems sunkia hemofilija A, įprastai skiriama nuo 20 iki 40 TV VIII faktoriaus 1 kg kūno svorio kas 2 - 3 dienas. U pacjentów poniżej 6. roku życia zaleca się stosowanie czynnika VIII 3 - 4 razy tygodniowo w dawkach od 20 do 50 j. m. na kg mc. Rekomenduojamos dozės vaikams iki 6 metų amžiaus - nuo 20 iki 50 TV VIII faktoriaus 1 kg kūno svorio 3 - 4 kartus per savaitę. Pacjentów należy monitorować pod względem wytwarzania inhibitorów czynnika VIII. Pacientus reikia stebėti, ar neatsirado VIII faktoriaus inhibitorių. Jeżeli nie udaje się osiągnąć spodziewanych poziomów aktywności czynnika VIII w osoczu lub, gdy przy właściwej dawce nie udaje się opanować krwawienia, należy przeprowadzić badanie oceniające obecność inhibitora. Jeigu reikiamas VIII faktoriaus aktyvumas plazmoje nepasiekiamas arba vartojant tinkamą dozę kraujavimas nesustoja, reikia atlikti specialų tyrimą VIII faktoriaus inhibitoriams nustatyti. U pacjentów z wysokimi poziomami inhibitora, leczenie z użyciem czynnika VIII może być nieskuteczne i należy rozważyć inne możliwości terapii. Pacientams, kurių VIII faktoriaus inhibitorių titras yra aukštas, gydymas gali būti neveiksmingas, todėl gali prireikti kitų gydymo priemonių. Sposób podawania Lek ADVATE należy podawać dożylnie. Vartojimo metodas ADVATE turi būti leidžiamas į veną. W przypadku, gdy lek ma podawać osoba nie będąca pracownikiem służby zdrowia, konieczne jest stosowne przeszkolenie. Jeigu jį turi ne sveikatos priežiūros specialistas, tokį žmogų būtina tinkamai parengti. Szybkość podawania należy ustalić na poziomie zapewniającym pacjentowi komfort i nie przekraczać 10 ml / min. Leidimo greitis turi būti pasirenkamas toks, kad pacientas nejustų diskomforto, maksimalus leidimo greitis - 10 ml / min. Dla dobra pacjenta zaleca się, aby przy każdym podaniu produktu ADVATE odnotowywać nazwę i numer serii produktu. Pacientų labui rekomenduojama kiekvieną kartą suleidus ADVATE užrašyti vaisto pavadinimą ir serijos numerį. Nadwrażliwość na substancję czynną lub na którąkolwiek substancję pomocniczą bądź na białka myszy lub chomika. Padidėjęs jautrumas veikliajai arba bet kuriai pagalbinei medžiagai arba pelių ar žiurkėnų baltymams. Tak jak w przypadku innych podawanych dożylnie produktów zawierających białko, możliwe jest wystąpienie reakcji nadwrażliwości typu alergicznego. Kaip ir švirkščiant bet kokį intraveninį baltyminį produktą, gali pasireikšti alerginio tipo padidėjusio jautrumo reakcijos. Produkt zawiera śladowe ilości białek myszy i chomika. Preparato sudėtyje yra pelių ir žiurkėnų baltymų pėdsakų. Pacjenci powinni zostać poinformowani o pojawiających się objawach reakcji nadwrażliwości typu natychmiastowego, włączając w to wysypkę, świąd, rozległą pokrzywkę, obrzęk naczynioruchowy, spadek ciśnienia (np. zawroty głowy lub omdlenie), wstrząs i zespół ostrej niewydolności oddechowej (np. uczucie ucisku w klatce piersiowej, świszczący oddech). Pacientams reikia paaiškinti, kad leidžiant preparatą kartais gali pasireikšti ankstyvi padidėjusio jautrumo reakcijų simptomai, tokie kaip dilgėlinė, niežulys, generalizuota urtikarija, angioedema, hipotenzija (pvz.: galvos svaigimas ar apalpimas), šokas ir ūminis kvėpavimo sutrikimas (pvz., spaudimas krūtinėje, švokštimas). Powinni zostać poinformowani, że w przypadku wystąpienia tych objawów powinni natychmiast przerwać stosowanie produktu i skontaktować się ze swoim lekarzem. Pasireiškus šiems simptomams, reikia nedelsiant nutraukti vaisto vartojimą ir kreiptis į gydytoją. Wytwarzanie zobojętniających przeciwciał (inhibitorów) przeciw czynnikowi VIII jest znanym powikłaniem w leczeniu osób z hemofilią typu A. VIII faktorių neutralizuojančių antikūnų (inhibitorių) susidarymas yra žinoma sergančių hemofilija A gydymo komplikacija. Inhibitory te są zazwyczaj immunoglobulinami G skierowanymi przeciwko aktywności prokoagulacyjnej czynnika VIII, którą oznacza się w jednostkach Bethesda (Bethesda Units = BU) na mililitr osocza stosując zmodyfikowany test Bethesda. Šie inhibitoriai paprastai yra IgG imunoglobulinai, veikiantys prieš VIII faktoriaus prokoaguliacinį aktyvumą, ir matuojami Bethesda vienetais (BV) viename ml plazmos, taikant modifikuotą Bethesda testą. Ryzyko wytworzenia inhibitorów jest zależne od okresu ekspozycji na czynnik VIII, przy czym ryzyko jest najwyższe podczas pierwszych 20 dni ekspozycji, oraz od innych czynników genetycznych i środowiskowych. Inhibitorių atsiradimo rizika priklauso nuo VIII faktoriaus vartojimo trukmės (didžiausia rizika yra pirmąsias 20 vartojimo dienas) ir kitų genetinių bei aplinkos veiksnių. W rzadkich przypadkach, inhibitory mogą wytworzyć się po pierwszych 100 dniach ekspozycji. Retais atvejais inhibitorių gali atsirasti po pirmų 100 vaisto vartojimo Po rozpuszczeniu ten produkt leczniczy zawiera 0, 45 mmol sodu (10 mg) na fiolkę. Po ištirpinimo viename šio vaistinio preparato buteliuke yra 0. 45 mmol natrio (10 mg). Należy to wziąć pod uwagę u pacjentów na diecie o kontrolowanej ilości sodu. Į tai reikia atsižvelgti pacientams, kurie riboja druskos kiekį dietoje. Nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji produktu ADVATE. ADVATE sąveikos tyrimų neatlikta. W związku z rzadkim występowaniem hemofilii A u kobiet, brak jest doświadczeń dotyczących stosowania produktu ADVATE w okresie ciąży. Kadangi hemofilija A moterys serga retai, VIII faktoriaus vartojimo nėštumo metu patirties nėra. Stąd też w czasie ciąży i karmienia piersią czynnik VIII należy stosować tylko w razie wyraźnej potrzeby. Todėl VIII faktorių galima vartoti nėštumo ir žindymo metu tik būtinais atvejais. Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania urządzeń mechanicznych w ruchu Poveikis gebėjimui vairuoti ir valdyti mechanizmus ADVATE nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania urządzeń mechanicznych w ruchu. ADVATE gebėjimo vairuoti ir valdyti mechanizmus neveikia. Tak jak w przypadku innych podawanych dożylnie produktów zawierających białko, możliwe jest wystąpienie reakcji nadwrażliwości typu alergicznego (patrz punkt 4. 4). Kaip ir leidžiant bet kokius intraveninius baltyminius vaistinius preparatus, gali pasireikšti alerginio tipo padidėjusio jautrumo reakcijos (žiūrėti 4. 4 skyrių). Działania niepożądane występujące u najwiekszej liczby pacjentów dotyczyły wytwarzania inhibitorów czynnika VIII (5 pacjentów) i wszystkie wystąpiły u pacjentów z podwyższonym zagrożeniem rozwoju inhibitorów, którzy nie byli uprzednio leczeni; obejmowały one bóle głowy (5 pacjentów), gorączkę i zawroty głowy (po 3 pacjentów). Dažniausiai pasireiškusios NRV buvo: VIII faktoriaus inhibitoriai (5 asmenys), visi šie asmenys anksčiau nebuvo gydyti, tačiau visi priklausė padidintos inhibitorių susidarymo rizikos grupei, galvos skausmai (5 asmenys), karščiavimas ir galvos svaigimas (po 3 asmenis). Częstość oceniono stosując następujące kryteria: bardzo często (≥1 / 10), często (≥1 / 100 do < 1 / 10), niezbyt często (≥1 / 1 000 do < 1 / 100), rzadko (≥1 / 10 000 do < 1 / 1 000), bardzo rzadko (< 1 / 10 000). Dažnis apibūdintas taikant šiuos kriterijus: labai dažni (≥1 / 10), dažni (≥1 / 100 - < 1 / 10), nedažni (≥1 / 1000 - < 1 / 100), reti (≥1 / 10 000 - < 1 / 1000), labai reti (< 1 / 10 000), dažnis nežinomas (negali būti apskaičiuotas pagal turimus duomenis). W każdej z grup częstości występowania, działania niepożądane są wymienione w kolejności zmniejszającej się ciężkości. Kiekvienoje dažnio grupėje nepageidaujamos reakcijos pateikiamos mažėjančio sunkumo tvarka tvarka. Noworodki (wiek 0 - 1 miesiąc), niemowlęta (wiek 1 miesiąc - 2 lata), dzieci (wiek 2 - 12 lat), osoby młodociane (wiek 12 - 16 lat) i dorośli (wiek powyżej 16 lat) Naujagimiai (0 - 1 mėnesių amžiaus), kūdikiai (1 mėnesio - 2 metų amžiaus), vaikai (2 - 12 metų amžiaus), paaugliai (12 - 16 metų) ir suaugusieji (vyresni nei 16 metų amžiaus). Częstość działań niepożądanych leku w badaniach klinicznych Nepageidaujamų reakcijų į vaistą (NRV) dažnumas klinikinių tyrimų metu Zapalenie naczyń chłonnych Limfangitas Ból głowy Galvos skausmas Zawroty głowy Galvos svaigimas Upośledzenie pamięci Atminties pablogėjimas Zaburzenia oka Akies sutrikimai Zaburzenia naczyń Kraujagyslių sutrikimai Zapalenie oka Akių uždegimas Krwiak Hematoma Uderzenia gorąca Karščio priepuoliai Bladość Išblyškimas Biegunka Viduriavimas Ból w górnej części brzucha Skausmas viršutinėje pilvo dalyje Nudności Pykinimas Wymioty Vėmimas Zaburzenia skórne i tkanki podskórnej Odos ir poodinio audinio sutrikimai Świąd Niežulys Wysypka Išbėrimas Wzmożona potliwość Per didelis prakaitavimas Gorączka Karščiavimas Obrzęk kończyn Periferinė edema Ból w klatce piersiowej Krūtinės ląstos skausmas Dodatni wynik badania na obecność przeciwciał anty - czynnik VIII VIII faktoriaus antikūnų tyrimas teigiamas Podwyższenie aminotransferazy alaninowej Padidėjęs alanino aminotransferazės kiekis Obniżenie poziomu czynnika krzepnięcia VIIIb Nepageidaujamų reakcijų į vaistą (NRV) dažnumas klinikinių tyrimų metu Obniżenie hematokrytu Sumažėjęs hematokrito kiekis Urazy, zatrucia i komplikacje po zabiegach Sužalojimai, apsinuodijimai ir komplikacijos po procedūros Powikłania pozabiegowe procedūrų komplikacijos Krwotok pozabiegowy Hemoragija po procedūros Reakcja w miejscu zabiegu Reakcijos vartojimo vietoje a) Procent pacjentów obliczony w oparciu o całkowitą liczbę pojedynczych pacjentów (234). a) Pacientų dalis procentais apskaičiuota nuo bendro pacientų skaičiaus (234). b) U jednego pacjenta podczas ciągłej infuzji ADVATE po zabiegu chirurgicznym (10 - 14 dni po zabiegu) nastąpiło niespodziewane obniżenie poziomów czynnika krzepnięcia VIII. b) Nuolatinės ADVATE infuzijos metu po chirurginės intervencijos (10 - 14 dienų po operacijos) netikėtai sumažėjo VIII krešėjimo faktoriaus lygis. W tym okresie przez cały czas utrzymywano hemostazę i zarówno poziomy czynnika VIII w osoczu jak i wartość klirensu powróciły do wartości prawidłowych do 15 dnia po zabiegu. Hemostazė buvo išlaikyta visą šį laikotarpį, ir tiek VIII faktoriaus lygis plazmoje, tiek klirenso norma 15- ą dieną po operacijos grįžo į reikiamą lygį. Oznaczenia inhibitora czynnika VIII przeprowadzone po zakończeniu ciągłej infuzji i na zakończenie badania dały wynik ujemny. VIII faktoriaus inhibitoriaus tyrimas atliktas užbaigus nuolatinę infuziją ir klinikinio tyrimo pabaigoje buvo neigiamas. Wytwarzanie inhibitorów Immunogenność produktu ADVATE oceniono u pacjentów uprzednio leczonych. Inhibitorių atsiradimas ADVATE imunogeniškumas buvo įvertintas anksčiau gydytiems pacientams. Podczas badań klinicznych produktu ADVATE u pacjentów pediatrycznych i dorosłych 2 z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), którzy uprzednio otrzymywali koncentraty czynnika VIII przez ≥ 150 dni, u jednego pacjenta wystąpiło niskie miano inhibitora (2, 4 BU w zmodyfikowanym teście Bethesda) po 26 dniach ekspozycji na ADVATE. Klinikinių tyrimų metu vartojant ADVATE 145 vaikams ir suaugusiesiems 2, kuriems nustatyta sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%) ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 150 dienų, vienam pacientui po 26 dienų ADVATE vartojimo nustatytas mažas inhibitorių titras (2, 4 BV pagal modifikuotą Bethesda tyrimą). Wyniki późniejszych testów kontrolnych na obecność inhibitora u tego pacjenta po wycofaniu z badania były ujemne. Nutraukus tyrimą ir atlikus inhibitoriaus nustatymo testus stebėjimo laikotarpiu, jie buvo neigiami. Obecności inhibitora czynnika VIII nie wykryto również u 53 pacjentów w wieku poniżej 6 lat z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), które uprzednio otrzymywały koncentraty czynnika VIII przez ≥ 50 dni. VIII faktoriaus inhibitorius nebuvo nustatytas taip pat ir 53 vyresniems nei 6 metų vaikams ir paaugliams, sirgusiems sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%), ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 50 dienų. Odnotowana dotychczas częstość występowania inhibitorów czynnika VIII mieści się w spodziewanym i uprzednio zaobserwowanym zakresie Iki šiol nustatytas VIII faktoriaus inhibitorių atsiradimo dažnis neviršija anksčiau nustatytų ribų. Reakcję immunologiczną pacjentów na śladowe ilości skażających białek przeanalizowano za pomocą badania miana przeciwciał dla tych białek, parametrów laboratoryjnych oraz zgłoszonych działań niepożądanych. Paciento imuninis atsakas į labai nedidelius kiekius teršiančių baltymų buvo ištirtas nustatant šių baltymų antikūnų titrus, laboratorinius parametrus ir pastebėtus nepageidaujamus reiškinius. Spośród 182 leczonych pacjentów, u których przeprowadzono ocenę przeciwciał na białko komórek jajnika chomika chińskiego (CHO, ang. Chinese hamster ovary), 3 wykazało statystycznie znamienną tendencję wzrastającą w mianie na podstawie analizy regresji liniowej, a 4 wykazało podtrzymane wartości szczytowe lub przejściowe impulsy. Iš 182 gydytų pacientų, kuriems buvo nustatytas antikūnų atsiradimas į kininio žiurkėno kiaušidžių ląstelių baltymą, trims linijinės regresijos tyrimo metu buvo nustatytas reikšmingai didėjantis titras, 4- iems nustatyti nuoseklūs pakilimai arba trumpalaikės smailės. U jednego pacjenta wystąpił zarówno statystycznie znamienny trend wzrastający jak i podtrzymana wartość szczytowa poziomu przeciwciał przeciwko białkom komórek CHO, lecz bez innych oznak lub objawów wskazujących na reakcje alergiczne lub nadwrażliwość. Vienam pacientui buvo nustatyta ir statistiškai reikšminga pakilimo tendencija, ir ilgalaikis antikūnų į kininio žiurkėno kiaušidžių ląstelių baltymą lygio pakilimas, tačiau nebuvo nustatyta jokių kitokių požymių ar simptomų, rodančių alerginę arba padidėjusio jautrumo reakciją. Wśród 182 leczonych pacjentów, którzy zostali poddani badaniu na przeciwciała wobec mysich IgG, 10 wykazało statystycznie znamieną tendencję wzrostową na podstawie analizy regresji liniowej, a 2 wykazało podtrzymane wartości szczytowe lub przejściowe impulsy. Iš 182 gydytų pacientų, kuriems buvo nustatyti antikūnai prieš pelių IgG, 10- iai linijinės regresijos būdu nustatyta daug didesnė pakilimo tendencija ir 2 pacientams nustatytas nuoseklus pakilimas arba trumpalaikė smailė. U jednego pacjenta wystąpił zarówno statystycznie znamienny trend wzrastający jak i podtrzymana wartość szczytowa w poziomie przeciwciał wobec mysich IgG. Vienam pacientui nustatyta antikūnų prieš pelės IgG lygio ir statistiškai reikšminga pakilimo tendencija, ir nuoseklūs pakilimai. Czterech spośród tych pacjentów zgłosiło pojedyncze przypadki pokrzywki, świądu, wysypki oraz nieznaczne podwyższenie liczby granulocytów we krwi, wobec wielokrotnych ekspozycji na produkt stosowany w badaniu klinicznym. Keturiems iš šių pacientų kartotinai skiriant tiriamojo vaistinio preparato nustatyta pavieniai dilgėlinės, niežėjimo, išbėrimo atvejai ir truputi padidėjęs eozinofilų skaičius. Tak jak w przypadku innych produktów dożylnych, po zastosowaniu preparatu ADVATE zgłaszano reakcje nadwrażliwości typu alergicznego, w tym reakcje anafilaktyczne lub rzekomoanafilaktyczne o nieznanej częstości występowania. Vartojant ADVATE, kaip ir vartojant kitus preparatus, skirtus leisti į veną, buvo pranešimų apie alerginio pobūdžio padidėjusio jautrumo, tarp jų anafilaksines / anafilaktoidines reakcijas (dažnis nenustatytas). Nie zgłoszono żadnych objawów przedawkowania rekombinowanego czynnika krzepnięcia VIII. Rekombinantinio VIII koaguliacijos faktoriaus perdozavimo atvejų nepastebėta. Grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwkrwotoczne; czynnik krzepnięcia krwi VIII. Farmakoterapinė grupė - antihemoraginių vaistų grupė: Kompleks czynnik VIII / czynnik von Willebranda składa się z dwóch cząsteczek (czynnika VIII i czynnika von Willebranda) o różnych funkcjach fizjologicznych. VIII faktoriaus / von Willebrando faktoriaus kompleksą sudaro dvi molekulės (VIII faktoriaus ir von Willebrando faktoriaus) su skirtingomis fiziologinėmis funkcijomis. ADVATE zawiera rekombinowany czynnik krzepnięcia VIII (oktokog alfa), glikoproteinę która jest biologicznie równoważna z czynnikiem VIII - glikoproteina występującą w ludzkim osoczu. ADVATE sudėtyje yra rekombinantinis VIII krešėjimo faktorius (oktokogas alfa) - glikoproteinas, kuris yra biologiškai tapatus VIII faktoriaus glikoproteinui, esančiam žmogaus kraujo plazmoje. Oktokog alfa jest glikoproteiną składającą się z 2 332 aminokwasów o przybliżonej masie cząsteczkowej rzędu 280 kD. Oktokogas alfa yra glikoproteinas, susidedantis iš 2 332 aminorūgščių, jo vidutinė molekulinė masė 280 kD. Oktokog alfa po podaniu w postaci infuzji pacjentowi choremu na hemofilię, wiąże się z endogennym czynnikiem von Willebranda w układzie krążenia pacjenta. Infuzavus hemofilija sergančiam pacientui, oktokogas alfa paciento kraujyje susijungia su endogeniniu von Willebrando faktoriumi. Aktywowany czynnik VIII działa jako kofaktor wobec aktywowanego czynnika IX, przyśpieszając przemianę czynnika X w aktywowany czynnik X. Aktyvuotas VIII faktorius veikia kaip kofaktorius ir aktyvina IX faktorių, greitindamas X faktoriaus virtimą aktyviu X faktoriumi. Następnie trombina przekształca fibrynogen w fibrynę i może tworzyć się skrzep. Po to dėl trombino poveikio fibrinogenas virsta fibrinu ir gali susidaryti kraujo krešulys. Hemofilia A jest związanym z płcią, dziedzicznym zaburzeniem krzepnięcia krwi, w którym występuje obniżony poziom aktywności czynnika VIII i objawia się obfitym krwawieniem do wnętrza stawów, mięśni lub organów wewnętrznych występującym samoistnie lub w następstwie urazów powypadkowych lub po zabiegach chirurgicznych. Hemofilija A yra lytiškai determinuotas paveldimas kraujo krešėjimo sutrikimas, kuris atsiranda dėl VIII faktoriaus trūkumo ir pasireiškia gausiu kraujavimu į sąnarius, raumenis arba vidaus organus, kuris įvyksta spontaniškai arba dėl atsitiktinių ar chirurginių traumų. Poziom czynnika VIII w osoczu podwyższa się stosując leczenie zastępcze, w ten sposób umożliwia się czasową korektę niedoboru czynnika VIII oraz wpływa na skłonność do występowania krwawień. VIII faktoriaus aktyvumas plazmoje padidinamas taikant pakaitinę terapiją, tokiu būdu laikinai atstatomas VIII faktoriaus trūkumas ir sumažėja kraujavimo pavojus. Wszystkie badania farmakokinetyczne ADVATE przeprowadzono z udziałem uprzednio leczonych pacjentów z ciężką lub średnio ciężką hemofilią A (poziom wyjściowy czynnika VIII ≤ 2%). Visi ADVATE farmakokinetikos tyrimai buvo atlikti su anksčiau gydytais pacientais, sergančiais sunkia ar vidutinio sunkumo hemofilija A (pradinis VIII faktoriaus kiekis ≤ 2%). Analizę próbek osocza przeprowadzano w laboratorium centralnym stosując jednoetapowy test krzepnięcia. Plazmos mėginių tyrimai buvo atliekami centrinėje laboratorijoje taikant vienos pakopos kraujo krešėjimo tyrimą. W poniższej tabeli 3 przedstawiono parametry farmakokinetyczne uzyskane w ramach badania ADVATE prowadzonego metodą próby krzyżowej (crossover) u 100 uprzednio leczonych pacjentów w wieku ≥ 10 lat. Žemiau pateikiamoje 3 lentelėje nurodyti ADVATE farmakokinetikos parametrai, gauti atliekant pereinamąjį tyrimą su 100 anksčiau gydytų 10 metų ar vyresnio amžiaus pacientų. Tabela 3. 3 lentelė. Zestawienie parametrów farmakokinetycznych ADVATE u 100 pacjentów z ciężką lub średnio ciężką postacią hemofilii A (poziom czynnika VIII ≤ 2%) ADVATE farmakokinetikos parametrų santrauka iš 100 pacientų, sergančių vidutinio sunkumo arba sunkia hemofilija A (VIII faktoriaus > 2%) Parametr farmakokinetyczny Farmakokinetikos parametras Średnia 1 527 Vidurkis 1 527 OS Standartinis nuokrypis Mediana Mediana międzykwartylowy Interkvartilės dydis AUC0- ∞ (j. m. h / dl) AUC0- ∞ (TV· val / dl) t½ (h) Skorygowany odzysk t½ (val) Koreguotas gijimas Klirens (dl / kg· h) MRT (h) VSS (dl / kg) Średnia geometryczna Klirensas (dl / kg· val) MRT (val) VSS (dl / kg) geometrinis vidurkis Dane przedstawione w poniższej tabeli uzyskano po jednorazowym podaniu ADVATE 53 pacjentom pediatrycznym w wieku 6 lat lub młodszych. 4- oje lentelėje pateikti žinomi preliminarūs ADVATE vienkartinės dozės skyrimo 53- iems 6 metų ar jaunesnio amžiaus vaikams tyrimo duomenys. Zestawienie parametrów farmakokinetycznych ADVATE u 53 pacjentów pediatrycznych z ciężką lub średnio ciężką postacią hemofilii A ADVATE farmakokinetikos parametrų santrauka iš 53 vaikų, sergančių vidutinio sunkumo arba sunkia hemofilija A duomenų Parametr farmakokinetyczny Farmakokinetikos parametras Średnia 1 195 Vidurkis 1 195 OS SD AUC0- ∞ (j. m. · h / dl) AUC0- ∞ (TV· val / dl) t½ (h) Skorygowany odzysk t½ (val) Koreguotas pasveikimas Klirens (dl / kg· h) MRT (h) VSS (dl / kg) Średnia geometryczna Klirensas (dl / kg· val) MRT (val) VSS (dl / kg) Skorygowany odzysk i końcowy okres półtrwania (t½) był o około 20% niższy u małych dzieci (poniżej 6. roku życia) niż u dorosłych, co może częściowo wynikać ze znanej wyższej objętości osocza na kilogram masy ciała u młodszych pacjentów. Koreguotas pasveikimas ir galutinis pusinis periodas (t½) vaikams (jaunesniems nei 6 metų amžiaus) buvo maždaug 20% mažesnis nei suaugusiesiems, tačiau tai gali būti iš dalies dėl to, kad jaunesnių pacientų plazmos tūris vienam kilogramui kūno masės yra didesnis. Obecnie nie są dostępne dane farmakokinetyczne ze stosowania produktu ADVATE u uprzednio nieleczonych pacjentów. Šiuo metu ADVATE anksčiau negydytų pacientų organizme farmakokinetikos duomenų nėra. Dane niekliniczne, uwzględniające wyniki badań farmakologicznych dotyczących bezpieczeństwa stosowania, badań toksyczności ostrej, badań toksyczności po podaniu wielokrotnym, miejscowego Ikiklinikinių farmakologinio saugumo, ūminio toksinio, kartotinų dozių toksinio, vietinio toksinio poveikių ir genotoksinio tyrimų duomenimis, preparatas ypatingo pavojaus žmogui nekelia. Proszek Milteliai Mannitol Manitolis Sodu chlorek Natrio chloridas Histydyna Histidinas Trehaloza Trehalozė Wapnia chlorek Kalcio chloridas Trometamol Trometamolis Polisorbat 80 Glutation (zredukowany). Polisorbatas 80 Glutationas (redukuotas) Rozpuszczalnik Tirpiklis Jałowa woda do wstrzykiwań. Sterilus injekcinis vanduo Wobec braku badań porównawczych, niniejszego produktu leczniczego nie wolno mieszać z innymi produktami leczniczymi ani rozpuszczalnikami. Suderinamumo tyrimų neatlikta, todėl šio vaistinio preparato maišyti su kitais negalima. Nieotwarta fiolka z proszkiem 2 lata Netidaryto miltelių buteliuko 2 metai. Po rozpuszczeniu Gotowy roztwór zachowuje stabilność chemiczną i fizyczną do 3 godzin w temperaturze 25oC. Po tirpalo paruošimo Nustatyta, kad cheminis ir fizinis stabilumas esant 25 ºC temperetūrai išlieka 3 valandas. Z mikrobiologicznego punktu widzenia produkt należy zużyć niezwłocznie po rozpuszczeniu. Mikrobiologiniu požiūriu preparatas turi būti suvartotas nedelsiant po paruošimo. Przechowywać w lodówce (2˚C - 8˚C). Laikyti šaldytuve (2 °C - 8 °C). W okresie ważności produkt może być przechowywany w temperaturze pokojwej (do 25°C) przez pojedynczy okres nie przekraczający 2 miesiecy. Kol tinkamumo vartoti laikas nepasibaigęs, vaistinį preparatą galima laikyti kambario temperatūroje (iki 25 °C) 2 mėnesius be pertraukos. Datę rozpoczęcia przechowywania w temperaturze pokojowej należy zapisać na opakowaniu zewnętrznym. Datą, nuo kada vaistas laikomas kambario temperatūroje, reikia užrašyti ant išorinės dėžutės. Produkt nie może być ponownie umieszczany i przechowywany w lodówce. Palaikius kambario temperatūroje, vaistą vėl dėti į šaldytuvą nebegalima. W celu ochrony przed światłem przechowywać fiolkę w pudełku. Buteliuką laikyti išorinėje dėžutėje, kad preparatas būtų apsaugotas nuo šviesos. Warunki przechowywania produktu po odtworzeniu, patrz punkt 6. 3. Apie paruošto tirpalo laikymo sąlygas žr. 6. 3 skyriuje. Każde opakowanie zawiera fiolkę z proszkiem, fiolkę zawierającą 5 ml rozpuszczalnika (obie ze szkła rodzaju I, zamknięte korkami z gumy chlorobutylowej) i przyrząd do rozpuszczenia preparatu (BAXJECT II). Kiekvienoje pakuotėje yra miltelių buteliukas, buteliukas su 5 ml tirpiklio (abu buteliukai pagaminti iš I tipo stiklo su chlorobutilo gumos kamšteliais) ir prietaisas tirpalo paruošimui (BAXJECT II). Szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania Specialūs reikalavimai atliekoms tvarkyti ir vaistiniam preparatui ruošti ADVATE należy podawać dożylnie po rozpuszczeniu liofilizowanego produktu w dołączonej jałowej wodzie do wstrzykiwań. ADVATE yra leidžiamas į veną, prieš tai liofilizuotą produktą praskiedus pateikiamame steriliame injekciniame vandenyje. Po odtworzeniu roztwór jest przezroczysty, bezbarwny i wolny od nierozpuszczalnych zanieczyszczeń. Praskiestas tirpalas yra skaidrus, bespalvis ir be pašalinių dalelių. - Do odtwarzania preparatu należy stosować wyłącznie jałową wodę do wstrzykiwań i przyrząd - Paruošimui naudokite tik sterilų injekcinį vandenį ir pakuotėje esantį prietaisą tirpinimui. W celu podania należy użyć strzykawki z końcówką typu luer. Suleidimui reikia naudoti luer- lock švirkštą. - Stosować w ciągu trzech godzin po rozpuszczeniu. - Tirpalą suvartokite per tris valandas po paruošimo. - Roztworu po odtworzeniu nie przechowywać w lodówce. - Paruošto vaisto negalima šaldyti. - Wszelkie resztki niewykorzystanego produktu lub jego odpady należy usunąć w sposób zgodny - Vaistinio preparato likučius ir atliekas reikia naikinti laikantis vietinių reikalavimų. - Nie należy stosować jeśli przyrząd BAXJECT II, jego system zabezpieczenia sterylności lub opakowanie są zniszczone lub wykazują oznaki naruszenia. - Jeigu BAXJECT II prietaisas, jo sterilumo barjero sistema arba pakuotė pažeista, arba yra kitokių sugadinimo požymių, vaistinio preparato vartoti negalima. Rozpuszczenie Paruošimas Stosować technikę aseptyczną Laikykitės aseptikos reikalavimų: Jeżeli produkt znajduje się w lodówce, wyjąć zarówno fiolkę z proszkiem ADVATE jak i fiolkę z rozpuszczalnikiem z lodówki i pozostawić je do osiągnięcia temperatury pokojowej (od 15°C do 25°C). Jeigu preparatas laikomas šaldytuve, išimkite iš jo ADVATE miltelių ir tirpiklio buteliukus ir leiskite jiems sušilti iki kambario temperatūros (15 ºC - 25 ºC). Dokładnie umyć ręce mydłem i ciepłą wodą. Kruopčiai nusiplaukite rankas šiltu vandeniu su muilu. Zdjąć kapsle z fiolek proszku i rozpuszczalnika. Nuimkite gaubtelius nuo miltelių ir tirpiklio buteliukų. Przemyć korki wacikami nasączonymi alkoholem. Nuvalykite kamščius spirituotu tamponu. Umieścić fiolki na czystej płaskiej powierzchni. Padėkite buteliukus ant lygaus paviršiaus. Bez dotykania zawartości (Rys. a) otworzyć opakowanie z przyrządem BAXJECT II odrywając papierową pokrywę. Atidarykite BAXJECT II pakuotę, nuplėšdami popierinį dangtelį ir neliesdami pakuotės vidaus (paveikslėlis a). Nie wyjmować przyrządu z opakowania. Prietaiso iš pakuotės neišimkite. Nie stosować, jeśli przyrząd BAXJET II, system zabezpieczający jego jałowość lub opakowania są uszkodzone lub wykazują oznaki zepsucia. Jeigu BAXJEXT II prietaisas, jo sterilumo barjero sistema arba jo pakuotė pažeisti, arba matomi kiti sugadinimo požymiai, jo naudoti negalima. Obrócić opakowanie i przebić przezroczystym ostrzem z tworzywa sztucznego korek fiolki z rozpuszczalnikiem. Apverskite pakuotę ir įsmeikite skaidrų plastikinį smaigalį per tirpiklio kamštį. Chwycić opakowanie za brzeg i ściągnąć je z przyrządu BAXJECT II (Rys. b). Paimkite pakuotę už kraštų ir nutraukite nuo BAXJECT II (paveikslėlis b). Nie zdejmować niebieskiej nakrętki z przyrządu BAXJECT II. Nenuimkite mėlyno gaubtelio nuo BAXJECT II įtaiso. Do rozpuszczania należy używać wyłącznie wody do wstrzykiwań i przyrządu do rozpuszczania znajdujących się w opakowaniu. Miltelių tirpinimui reikia naudoti tik tą tirpiklį ir tik tą prietaisą tirpinimui, kurie pridėti pakuotėje. Mając BAXJECT II połączony z fiolką rozpuszczalnika, całość odwrócić tak, aby fiolka z rozpuszczalnikiem znalazła się nad przyrządem. Apverskite sistemą kartu su prie tirpiklio buteliuko prijungtu BAXJECT II taip, kad tirpiklio buteliukas būtų įrenginio viršuje. Białym ostrzem z tworzywa sztucznego przebić korek fiolki ADVATE. Baltą plastiko smaigalį įsmeikite pro ADVATE kamštį. Pod wpływem próżni rozpuszczalnik przemieści się do fiolki ADVATE (Rys. c). Vakuumas įsiurbs tirpiklį į ADVATE buteliuką (paveikslėlis c). Mieszać delikatnie ruchem obrotowym dopóki cała substancja nie rozpuści się. Švelniai sukiokite buteliuką, kol visa medžiaga ištirps. Należy upewnić się, że ADVATE rozpuścił się całkowicie, gdyż inaczej sporządzony roztwór nie przejdzie w całości przez filtr przyrządu. Įsitikinkite, kad ADVATE visiškai ištirpo, kitaip ne visas veikliosios medžiagos kiekis prasismelks pro įrenginio filtrą. Produkt rozpuszcza się szybko (zazwyczaj w ciągu mniej niż 1 minuty). Vaistas ištirpsta greitai (paprastai greičiau nei per vieną minutę). Po rozpuszczeniu, roztwór jest przezroczysty, bezbarwny i wolny od nierozpuszczalnych zanieczyszczeń. Paruoštas tirpalas turi būti skaidrus, bespalvis ir be matomų dalelių. Rys. a Paveikslėlis a Rys. b Paveikslėlis b Rys. c Paveikslėlis c Podawanie Vartojimas Stosować technikę aseptyczną Laikykitės aseptikos reikalavimų: O ile pozwalają na to roztwór i opakowanie, produkty lecznicze podawane parenteralnie przed podaniem należy sprawdzić pod względem obecności cząsteczek stałych. Parenteraliniu būdu vartojami vaistai prieš suleidimą turi būti patikrinami, ar juose nėra matomų dalelių. Należy stosować jedynie przezroczyste i bezbarwne roztwory. Galima vartoti tik skaidrų ir bespalvį tirpalą. Zdjąć niebieską nakrętkę z przyrządu BAXJECT II. Nuimkite mėlyną gaubtelį nuo BAXJECT II. NIE WPROWADZAĆ POWIETRZA DO STRZYKAWKI. NEĮTRAUKITE ORO Į ŠVIRKŠTĄ. Połączyć strzykawkę z przyrządem BAXJECT II (Rys. d). Sujunkite švirkštą su BAXJECT II (paveikslėlis d). Całość odwrócić (aby fiolka z przygotowanym roztworem znalazła się na górze). Apverskite sujungtą sistemą (buteliukas su paruoštu tirpalu turi būti viršuje). Wprowadzić przygotowany roztwór do strzykawki przez powolne odciąganie tłoka (Rys. e). Įtraukite paruoštą tirpalą į švirkštą lėtai traukdami švirkšto stūmoklį atgal (paveikslėlis e). Odłączyć strzykawkę. Ištraukite švirkštą. Połączyć igłę motylkową ze strzykawką. Prie švirkšto prijunkite peteliškės tipo adatą. Wstrzykiwać dożylnie. Tirpalą reikia suleisti į veną. Roztwór należy podawać powoli, z szybkością zapewniającą pacjentowi komfort i nie przekraczającą 10 ml na minutę. Leisti reikia lėtai, tokiu greičiu, kurį pacientas gerai toleruoja, bet ne didesniu kaip 10 ml per minutę. Przed i podczas podawania produktu ADVATE należy zbadać tętno. Prieš švirkščiant ADVATE ir švirkštimo metu reikia stebėti pulso dažnį. Rys. d Paveikslėlis d Rys. e Paveikslėlis e Baxter AG Industriestrasse 67 A- 1221 Wiedeń Austria Baxter AG Industriestrasse 67 A - 1221 Viena Austrija Data pierwszego pozwolenia: Rinkodaros teisės suteikimo data: 2 marca 2004 r. 2004 m. kovo 2 d. Data ostatniego przedłużenia pozwolenia: Rinkodaros teisės atnaujinimo data: 4 marca 2009 r. 2009 m. kovo 4 d. Produktów Leczniczych (EMEA) http: / / www. emea. europa. eu / Daugiau informacijos apie šį produktą galite rasti Europos vaistų agentūros (EMEA) tinklalapyje: http: / / www. emea. europa. eu / ADVATE 500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 500 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 500 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 100 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 100 TV oktokogo alfa. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. W poniższej tabeli 2 zestawiono częstości występowania działań niepożądanych leku w badaniach klinicznych: Pateikiamoje 2 lentelėje nurodytas nepageidaujamos reakcijos į vaistą dažnis klinikinių tyrimų metu: Noworodki (wiek 0 - 1 miesiąc), niemowlęta (wiek 1 miesiąc - 2 lata), dzieci (wiek 2 - 12 lat), osoby młodociane (wiek 12 - 16 lat) i dorośli (wiek powyżej 16 lat) Naujagimiai (0 - 1 mėnesių amžiaus), kūdikiai (1 mėnesio - 2 metų amžiaus), vaikai (2 - 12 metų amžiaus), paaugliai (12 - 16 metų) ir suaugusieji (vyresni nei 16 metų amžiaus). Tabela 2. 2 lentelė. Podczas badań klinicznych produktu ADVATE u pacjentów pediatrycznych i dorosłych 4 z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), którzy uprzednio otrzymywali koncentraty czynnika VIII przez ≥ 150 dni, u jednego pacjenta wystąpiło niskie miano inhibitora (2, 4 BU w zmodyfikowanym teście Bethesda) po 26 dniach ekspozycji na ADVATE. Klinikinių tyrimų metu vartojant ADVATE 145 vaikams ir suaugusiesiems 4, kuriems nustatyta sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%) ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 150 dienų, vienam pacientui po 26 dienų ADVATE vartojimo nustatytas mažas inhibitorių titras (2, 4 BV pagal modifikuotą Bethesda tyrimą). Tabela 3. 3 lentelė. Szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania Specialūs reikalavimai atliekoms tvarkyti ir vaistiniam preparatui ruošti Podawanie Vartojimas Stosować technikę aseptyczną Laikykitės aseptikos reikalavimų: ADVATE 1000 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 1000 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 1000 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 1000 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 200 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 200 TV oktokogo alfa. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. Tabela 2. 2 lentelė. Podczas badań klinicznych produktu ADVATE u pacjentów pediatrycznych i dorosłych 6 z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), którzy uprzednio otrzymywali koncentraty czynnika VIII przez ≥ 150 dni, u jednego pacjenta wystąpiło niskie miano inhibitora (2, 4 BU w zmodyfikowanym teście Bethesda) po 26 dniach ekspozycji na ADVATE. Klinikinių tyrimų metu vartojant ADVATE 145 vaikams ir suaugusiesiems 6, kuriems nustatyta sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%) ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 150 dienų, vienam pacientui po 26 dienų ADVATE vartojimo nustatytas mažas inhibitorių titras (2, 4 BV pagal modifikuotą Bethesda tyrimą). Właściwości farmakokinetyczne Farmakokinetinės savybės Tabela 3. 3 lentelė. Szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania Specialūs reikalavimai atliekoms tvarkyti ir vaistiniam preparatui ruošti Podawanie Vartojimas Stosować technikę aseptyczną Laikykitės aseptikos reikalavimų: ADVATE 1500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 1500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 1500 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 1500 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 300 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 300 TV oktokogo alfa. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. Podczas badań klinicznych produktu ADVATE u pacjentów pediatrycznych i dorosłych 8 z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), którzy uprzednio otrzymywali koncentraty czynnika VIII przez ≥ 150 dni, u jednego pacjenta wystąpiło niskie miano inhibitora (2, 4 BU w zmodyfikowanym teście Bethesda) po 26 dniach ekspozycji na ADVATE. Klinikinių tyrimų metu vartojant ADVATE 145 vaikams ir suaugusiesiems 8, kuriems nustatyta sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%) ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 150 dienų, vienam pacientui po 26 dienų ADVATE vartojimo nustatytas mažas inhibitorių titras (2, 4 BV pagal modifikuotą Bethesda tyrimą). Właściwości farmakokinetyczne Farmakokinetinės savybės Tabela 3. 3 lentelė. Szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania Specialūs reikalavimai atliekoms tvarkyti ir vaistiniam preparatui ruošti Podawanie Vartojimas Stosować technikę aseptyczną Laikykitės aseptikos reikalavimų: ADVATE 2000 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 2000 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 2000 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 2000 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 400 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 400 TV oktokogo alfa. 50 empirycznej, że 1 j. m. czynnika VIII na 1 kg masy ciała powoduje wzrost aktywności czynnika VIII w osoczu o 2 j. m. / dl. 46 VIII faktoriaus 1 TV / kg kūno svorio padidina VIII faktoriaus aktyvumą plazmoje 2 TV / dl. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. Podczas badań klinicznych produktu ADVATE u pacjentów pediatrycznych i dorosłych 10 z rozpoznaniem hemofilii A o nasileniu od średniego do ciężkiego (czynnik VIII ≤ 2%), którzy uprzednio otrzymywali koncentraty czynnika VIII przez ≥ 150 dni, u jednego pacjenta wystąpiło niskie miano inhibitora (2, 4 BU w zmodyfikowanym teście Bethesda) po 26 dniach ekspozycji na ADVATE. Klinikinių tyrimų metu vartojant ADVATE 145 vaikams ir suaugusiesiems 10, kuriems nustatyta sunkios formos arba vidutiniškai sunkios formos hemofilija A (FVIII ≤ 2%) ir kuriems anksčiau buvo duodama koncentruoto VIII faktoriaus ≥ 150 dienų, vienam pacientui po 26 dienų ADVATE vartojimo nustatytas mažas inhibitorių titras (2, 4 BV pagal modifikuotą Bethesda tyrimą). ADVATE 3000 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 3000 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Każda fiolka zawiera nominalnie 3000 j. m. ludzkiego czynnika VIII (rDNA) oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra nominaliai 3000 TV žmogaus VIII koaguliacijos faktoriaus (rDNR) oktokogo alfa. Po rozpuszczeniu, każdy ml roztworu do wstrzykiwań zawiera około 600 j. m. oktokogu alfa. Po paruošimo kiekviename ml tirpalo yra apytikriai 600 TV oktokogo alfa. Dawkę leku oraz częstotliwość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Vaisto kiekis ir dažnis kiekvienu atveju turi būti nustatomas individualiai, atsižvelgiant į terapinį poveikį. ANEKS II II PRIEDAS WYTWÓRCA SUBSTANCJI BIOLOGICZNIE CZYNNEJ ORAZ WYTWÓRCA ODPOWIEDZIALNY ZA ZWOLNIENIE SERII BIOLOGINĖS VEIKLIOSIOS MEDŽIAGOS GAMINTOJAS IR LICENCIJOS TURĖTOJAS, ATSAKINGAS UŽ SERIJŲ IŠLEIDIMĄ WARUNKI LUB OGRANICZENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I SKUTECZNOŚCI ZASTOSOWANIA PRODUKTU LECZNICZEGO SĄLYGOS AR APRIBOJIMAI, SKIRTI SAUGIAM IR VEIKSMINGAM VAISTINIO PREPARATO VARTOJIMUI UŽTIKRINTI System monitorowania bezpieczeństwa Farmakologinio budrumo sistema Przed wprowadzeniem produktu do obrotu i w czasie gdy produkt będzie w obrocie podmiotodpowiedzialny musi zapewnić gotowość i działanie systemu monitorowania bezpieczeństwa, opisanego w wersji 1. 1 przedstawionej w Module 1. 8. 1. pozwolenia na dopuszczenie do obrotu. Prieš išleidžiant produktą į rinką ir jam esant rinkoje, rinkodaros teisių turėtojas privalo užtikrinti, kad yra ir veikia farmakologinio budrumo sistema, kaip tai aprašyta Rinkodaros teisės sąlygų 1. 8. 1 modulio 1. 1 versijoje. Plan zarządzania ryzykiem Rizikos valdymo planas Podmiot odpowiedzialny zobowiązuje się do przeprowadzenia badań i dodatkowych czynności w ramach nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii, zgodnie z Planem Monitorowania Bezpieczeństwa opisanym w wersji 3. 0 Planu Zarządzania Ryzykiem, przedstawionej w Module 1. 8. 2. pozwolenia na dopuszczenie do obrotu, z uwzględnieniem wszystkich późniejszych zmian uzgodnionych z CHMP. Rinkodaros teisių turėtojas įsipareigoja atlikti tyrimus ir papildomas farmakologinio budrumo procedūras, išvardintas Farmakologinio budrumo plane, kaip tai yra numatyta Rinkodaros teisės sąlygų 1. 8. 2 modulyje pateikiamame Rizikos valdymo plano (RVP) 3. 0 versijoje, bei visuose vėlesniuose RVP atnaujinimuose, kuriems pritars Žmonėms skirtų vaistų komitetas (ŽVK). Zgodnie z wytycznymi CHMP dotyczącymi Systemów Zarządzania Ryzykiem dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi, zaktualizowany Plan Zarządzania Ryzykiem należy złożyć w tym samym czasie, co kolejny okresowy raport o bezpieczeństwie (PSUR). Kaip numatyta ŽVK gairėse dėl žmonėms skirtų vaistinių preparatų rizikos valdymo sistemų, atnaujintas RVP turi būti pateikiamas kartu su periodiškai atnaujinamu saugumo protokolu (PASP) Ponadto zaktualizowany Plan Zarządzania Ryzykiem należy złożyć: W przypadku uzyskania nowych informacji, które mogą mieć wpływ na aktualny profil bezpieczeństwa, plan monitorowania bezpieczeństwa terapii lub czynności związane z minimalizacją ryzyka. Be to, atnaujintas RVP turi būti pateikiamas: kai gaunama nauja informacija, kuri gali turėti įtakos tuo metu galiojančiai saugumo specifikacijai, farmakologinio budrumo planui ar rizikos mažinimo veiksmams. W ciągu 60 dni od uzyskania ważnej informacji dotyczącej monitorowania bezpieczeństwa terapii lub minimalizacji ryzyka. per 60 dienų po to, kai buvo užfiksuotas svarbus (farmakologinio budrumo arba rizikos mažinimo) įvykis. Na żądanie EMEA EMEA reikalavimu. Okresowe raporty o bezpieczeństwie: podmiot odpowiedzialny będzie przedstawiał okresowy raport o bezpieczeństwie co 6 miesięcy do momentu innych ustaleń CHMP. Šio vaisto rinkodaros teisių turėtojas pateiks PASP kas 6 mėnesius, išskyrus atvejus, jeigu ŽVK nurodys kitaip. ANEKS III III PRIEDAS INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH INFORMACIJA ANT IŠORINĖS PAKUOTĖS ZEWNĘTRZNE OPAKOWANIE KARTONOWE IŠORINĖ KARTONO DĖŽUTĖ ADVATE 250 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 250 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui. Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) 250 j. m. oktokogu alfa, około 50 j. m. / ml po rozpuszczeniu. 250 TV oktokogo alfa, po ištirpinimo - 50 TV / ml. Aktywność swoista: około 4 000 - 10 000 j. m. / mg białka Specifinis aktyvumas: maždaug 4 000 - 10 000 TV / mg baltymo Substancje pomocnicze: mannitol, sodu chlorek, histydyna, trehaloza, wapnia chlorek, trometamol, polysorbat 80, glutation (zredukowany). Pagalbinės medžiagos: manitolis, natrio chloridas, histidinas, trehalozė, kalcio chloridas, trometamolis, polisorbatas 80, glutationas (redukuotas). 1 fiolka 250 j. m. oktokogu alfa, 1 fiolka z 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań, 1 przyrząd BAXJECT II Pakuotėje yra 1 buteliukas, kuriame yra 250 TV oktokogo alfa, 1 buteliukas, kuriame yra 5 ml sterilaus injekcinio vandens, 1 BAXJECT II prietaisas. Podawać dożylnie, po rozpuszczeniu. Ištirpinus vartoti į veną. Wyłącznie jako dawka jednorazowa. Tik vienkartiniam vartojimui. Nie stosować po upływie terminu ważności. Tinka iki... Praėjus šiam laikui nevartoti. Przechowywać w lodówce. Laikyti 2 °C - 8 °C temperatūroje (šaldytuve). Można przechowywać w temperaturze pokojowej (do 25°C) przez pojedynczy okres do 2 miesięcy. Galima laikyti kambario temperatūroje (ne aukštesnėje kaip 25 °C) 2 mėnesius be pertraukos. Wyjęto z lodówki dnia: Iš šaldytuvo išimtas (data): Koniec dwumiesięcznego okresu przechowywania w temperaturze pokojowej: 2 mėnesių laikymo kambario temperatūroje pabaiga: W celu ochrony przed światłem przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Buteliuką laikyti išorinėje dėžutėje, kad preparatas būtų apsaugotas nuo šviesos. Baxter AG A- 1221 Wiedeń Austria Baxter AG A - 1221 Viena Austrija Lot: Serija ADVATE 250 ADVATE 250 MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA MAŁYCH OPAKOWANIACH BEZPOŚREDNICH MINIMALI INFORMACIJA ANT MAŽŲ VIDINIŲ PAKUOČIŲ ETYKIETA FIOLKI Z PROSZKIEM BUTELIUKO SU MILTELIAIS ETIKETĖ ADVATE 250 j. m. proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 250 TV milteliai injekciniam tirpalui. Przed użyciem przeczytać ulotkę dołączoną do opakowania. Prieš vartojimą perskaitykite pakuotės lapelį. 250 j. m. oktokogu alfa 250 TV oktokogo alfa Logo firmy Baxter Baxter ženklas MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA MAŁYCH OPAKOWANIACH BEZPOŚREDNICH INFORMACIJA ANT TIRPIKLIO BUTELIUKO ETYKIETA FIOLKI Z WODĄ DO WSTRZYKIWAŃ BUTELIUKO SU TIRPIKLIU ETIKETĖ Jałowa woda do wstrzykiwań Sterilus injekcinis vanduo INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH INFORMACIJA ANT IŠORINĖS PAKUOTĖS ADVATE 500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui. 500 j. m. oktokogu alfa, około 100 j. m. / ml po rozpuszczeniu. 500 TV oktokogo alfa, po ištirpinimo - 100 TV / ml. Substancje pomocnicze: mannitol, sodu chlorek, histydyna, trehaloza, wapniachlorek, trometamol, polysorbat 80, glutation (zredukowany). Pagalbinės medžiagos: manitolis, natrio chloridas, histidinas, trehalozė, kalcio chloridas, trometamolis, polisorbatas 80, glutationas (redukuotas). 1 fiolka z 500 j. m. oktokogu alfa, 1 fiolka z 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań, 1 przyrząd BAXJECT II. Pakuotėje yra 1 buteliukas, kuriame yra 500 TV oktokogo alfa, 1 buteliukas, kuriame yra 5 ml sterilaus injekcinio vandens, 1 BAXJECT II prietaisas. ADVATE 500 ADVATE 500 MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA MAŁYCH OPAKOWANIACH BEZPOŚREDNICH MINIMALI INFORMACIJA ANT MAŽŲ VIDINIŲ PAKUOČIŲ INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH INFORMACIJA ANT IŠORINĖS PAKUOTĖS ZEWNĘTRZNE OPAKOWANIE KARTONOWE IŠORINĖ KARTON0 DĖŽUTĖ ADVATE 1000 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 1000 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui. 1000 j. m. oktokogu alfa, około 200 j. m. / ml po rozpuszczeniu. 1000 TV oktokogo alfa, po ištirpinimo - 200 TV / ml. 1 fiolka 1000 j. m. oktokogu alfa, 1 fiolka z 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań, 1 przyrząd BAXJECT II Pakuotėje yra 1 buteliukas, kuriame yra 1000 TV oktokogo alfa, 1 buteliukas, kuriame yra 5 ml sterilaus injekcinio vandens, 1 BAXJECT II prietaisas. Nie stosować po upływie tego terminu. Tinka iki Praėjus šiam laikui nevartoti. ADVATE 1500 ADVATE 1500 Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) ADVATE 1500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań. ADVATE 1500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui. 1500 j. m. oktokogu alfa, około 300 j. m. / ml po rozpuszczeniu. 1500 TV oktokogo alfa, po ištirpinimo - 300 TV / ml. 1 fiolka z 1500 j. m. oktokogu alfa, 1 fiolka z 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań, 1 przyrząd BAXJECT II. Pakuotėje yra 1 buteliukas, kuriame yra 1500 TV oktokogo alfa, 1 buteliukas, kuriame yra 5 ml sterilaus injekcinio vandens, 1 BAXJECT II prietaisas. INNE INFORMACJE KITA Logo firmy Baxter. Baxter ženklas ULOTKA DLA PACJENTA: PAKUOTĖS LAPELIS: ADVATE 250 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) ADVATE 250 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) Co to jest lek ADVATE i w jakim celu się go stosuje. Kas yra ADVATE ir kam jis vartojamas. Informacje ważne przed zastosowaniem leku ADVATE Kas žinotina prieš vartojant ADVATE Jak stosować lek ADVATE Kaip vartoti ADVATE Jak przechowywać lek ADVATE Kaip laikyti ADVATE CO TO JEST LEK ADVATE I W JAKIM CELU SIĘ GO STOSUJE KAS YRA ADVATE IR KAM JIS VARTOJAMAS ADVATE zawiera substancję czynną oktokog alfa, ludzki czynnik krzepnięcia VIII wytwarzany przy użyciu technologii rekombinacji DNA. ADVATE sudėtyje yra veiklioji medžiaga oktokogas alfa, VIII žmogaus koaguliacijos faktorius, gaminamas rekombinantinės DNR technologijos būdu. Czynnik VIII jest niezbędny do tworzenia skrzepów krwi i hamowania krwawień. VIII faktorius yra būtinas, kad kraujas galėtų sukrešėti ir taip sustabdyti kraujavimus. U pacjentów z hemofilią A (wrodzonym niedoborem czynnika VIII) czynnika tego brakuje lub nie działa on prawidłowo. Pacientų, sergančių hemofilija A (įgimtu VIII faktoriaus nepakankamumu), kraujyje jo nėra arba jis neveiklus. ADVATE stosuje się u pacjentów z hemofilią A w celu zapobiegania lub leczenia krwawień samoistnych lub związanych z zabiegiem chirurgicznym. ADVATE skirtas hemofilija A sergančių pacientų spontaninio arba chirurginės operacijos metu sukelto kraujavimo profilaktikai arba gydymui. Lek ADVATE jest wytwarzany bez dodatku jakichkolwiek białek pochodzenia ludzkiego lub zwierzęcego w procesie hodowli komórkowej, oczyszczania lub tworzenia produktu końcowego. ADVATE gaminamas taip, kad ląstelių kultūrų auginimo, išgryninimo ir galutinio paruošimo procesuose nepridedama jokio kito iš žmogaus ar gyvūno gauto baltymo. INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM LEKU ADVATE KAS ŽINOTINA PRIEŠ VARTOJANT ADVATE Nie należy stosować leku ADVATE ADVATE vartoti negalima - jeśli u pacjenta stwierdzono uczulenie (nadwrażliwość) na oktokog alfa lub którykolwiek z pozostałych składników leku ADVATE - jeigu yra alergija (padidėjęs jautrumas) oktokogui alfa arba bet kuriai pagalbinei ADVATE medžiagai; - jeśli u pacjenta stwierdzono uczulenie na białko myszy lub chomika - jeigu esate alergiškas pelės ar žiurkėno baltymams Jeśli brak pewności co do powyższego, należy zwrócić się do lekarza. Jeigu abejojate, pasitarkite su gydytoju. Zachować szczególną ostrożność stosując lek ADVATE Należy poinformować lekarza, jeśli pacjent był wcześniej leczony produktami z czynnikiem VIII, zwłaszcza jeśli doszło do wytworzenia inhibitorów, gdyż istnieje zwiększone ryzyko, że zdarzy sie to ponownie. Specialių atsargumo priemonių reikia vartojant ADVATE Pasakykite savo gydytojui, jeigu anksčiau buvote gydytas VIII faktoriaus preparatais, ypač jei Jums buvo atsiradę VIII faktoriaus inhibitorių, nes galbūt gali būti didesnė jų pakartotinio atsiradimo rizika. Inhibitory to przeciwciała blokujące skierowane przeciwko czynnikowi VIII, które obniżają skuteczność leku ADVATE w przeciwdziałaniu i opanowywaniu krwawień. Inhibitoriai yra VIII faktoriaus veikimą stabdantys antikūnai, kurie sumažina ADVATE veiksmingumą vartojant jį kraujavimui stabdyti arba kraujavimo profilaktikai. Wytwarzanie inhibitorów jest znanym powikłaniem w leczeniu hemofilii A. Inhibitorių atsiradimas yra dažna komplikacija gydant hemofiliją A. W przypadku, gdy nie udaje się opanować krwawienia za pomocą leku ADVATE, należy natychmiast powiedzieć o tym lekarzowi. Jeigu Jūsų kraujavimas nesustoja vartojant ADVATE, nedelsiant apie tai praneškite gydytojui. Istnieje niewielkie prawdopodobieństwo wystąpienia reakcji anafilaktycznej (nagłej reakcji alergicznej o ciężkim przebiegu) na lek ADVATE. Yra labai maža tikimybė, kad Jums gali pasireikšti anafilaksinė reakcija (stipri, ūmi alerginė reakcija) į ADVATE. Należy zwracać uwagę na wczesne objawy reakcji alergicznych takie jak: wysypka, pokrzywka, bąble pokrzywkowe, uogólniony świąd, obrzęk warg i języka, trudności w oddychaniu, świszczący oddech, uczucie ucisku w klatce piersiowej, ogólne złe samopoczucie oraz zawroty głowy. Jūs turite žinoti ankstyvuosius alerginės reakcijos simptomus, tokius kaip bėrimas, dilgėlinė, pūslės, generalizuotas niežulys, lūpų ir liežuvio pabrinkimas, pasunkėjęs kvėpavimas, švokštimas, spaudimas krūtinėje, prasta savijauta ir galvos svaigimas. Objawy te mogą być wczesnymi objawami wstrząsu anafilaktycznego, w którym dodatkowo mogą występować silne zawroty głowy, utrata przytomności i krańcowo nasilone trudności w oddychaniu. Tai gali būti ankstyvieji anafilaksinio šoko simptomai, kuris dar gali pasireikšti stipriu galvos svaigimu, sąmonės netekimu ir labai pasunkėjusiu kvėpavimu. W razie wystąpienia jakiegokolwiek z tych objawów, należy natychmiast przerwać wstrzykiwanie i skontaktować się z lekarzem. Jeigu pasireiškė bent vienas šių simptomų, nedelsiant nutraukite injekciją ar infuziją ir kreipkitės į gydytoją. Objawy ciężkie włącznie z utrudnionym oddychaniem i (prawie) omdleniem wymagają niezwłocznie postępowania jak w nagłych wypadkach. Sunkūs simptomai, įskaitant pasunkėjusį kvėpavimą ir (gresiantį) nualpimą, reikalauja greito neatidėliotino gydymo. Przyjmowanie innych leków Kitų vaistų vartojimas Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich przyjmowanych ostatnio lekach, również tych, które wydawane są bez recepty. Jeigu vartojate arba neseniai vartojote kitų vaistų, įskaitant įsigytus be recepto, pasakykite gydytojui. Ciąża i karmienie piersią Nėštumas ir žindymo laikotarpis Należy powiedzieć lekarzowi, jeżeli jest się w ciąży lub karmi piersią. Pasakykite gydytojui, jeigu esate nėščia ar žindote. Lekarz zadecyduje czy ADVATE można będzie stosować podczas ciąży i karmienia piersią. Gydytojas nuspręs, ar Jums galima ADVATE vartoti nėštumo ir žindymo laikotarpiu. Prowadzenie pojazdów i obsługa maszyn Vairavimas ir mechanizmų valdymas ADVATE nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów ani obsługi urządzeń mechanicznych. ADVATE gebėjimo vairuoti ir valdyti mechanizmus neveikia. Ważne informacje na temat pewnych składników leku ADVATE Ten lek zawiera 0, 45 mmol sodu (10 mg) na fiolkę. Svarbi informacija apie kai kurias pagalbines ADVATE medžiagas Viename šio vaisto buteliuke yra 0, 45 mmol natrio (10 mg). Należy to wziąć pod uwagę u pacjentów na diecie o kontrolowanej zawartości sodu. Į tai reikia atsižvelgti pacientams, kurie maiste riboja druskos kiekį. JAK STOSOWAĆ LEK ADVATE KAIP VARTOTI ADVATE Podawanie leku ADVATE rozpocznie lekarz posiadający doświadczenie w opiece nad pacjentami z hemofilią A. Gydymą ADVATE turi pradėti gydytojas, turintis patirties gydant hemofilija A sergančius pacientus. Lekarz wyliczy indywidualną dawkę leku ADVATE (w jednostkach międzynarodowych, j. m.) zależnie od stanu pacjenta i jego masy ciała oraz od tego, czy lek zastosowany będzie do zapobiegania czy leczenia krwawień. Jūsų gydytojas apskaičiuos Jums reikalingą ADVATE dozę (tarptautiniais vienetais, arba kitaip - TV), atsižvelgdamas į jūsų būklę ir į tai, ar vaistas Jums skiriamas kraujavimo profilaktikai, ar gydymui. Częstość podawania będzie zależeć od skuteczności leku ADVATE u danego pacjenta. Suleidimo dažnis priklausys nuo to, kaip gerai ADVATE veiks Jūsų organizme. Zazwyczaj terapię zastępczą z użyciem leku ADVATE stosuje się przez całe życie. Paprastai pakaitinė terapija ADVATE paskiriama visam gyvenimui. Zapobieganie krwawieniom Zazwyczaj stosowana dawka oktokogu alfa wynosi pomiędzy 20 a 40 j. m. na kilogram masy ciała, podawane co 2 do 3 dni. Kraujavimo profilaktika Įprastinė oktokogo alfa dozė yra nuo 20 iki 40 TV vienam kilogramui kūno svorio, vaistą skiriant kas 2 - 3 dienas. Jednakże w niektórych przypadkach, zwłaszcza u młodszych pacjentów, mogą być niezbędne częstsze wstrzyknięcia lub wyższe dawki. Tačiau kai kuriais atvejais, ypač jaunesniems pacientams, vaistą gali reikėti skirti dažniau arba didesnėmis dozėmis. Leczenie krwawień Kraujavimo gydymas Dawka oktokogu alfa jest obliczana z uwzględnieniem masy ciała pacjenta i poziomu czynnika VIII, który ma zostać osiągnięty. Oktokogo alfa dozė apskaičiuojama atsižvelgiant į Jūsų kūno svorį ir VIII faktoriaus lygį, kurį norima pasiekti. Docelowe poziomy czynnika VIII będą zależeć od ciężkości i miejsca krwawienia. Reikiamas VIII faktoriaus lygis priklausys nuo kraujavimo sunkumo ir vietos. Dawka (j. m.) = masa ciała (kg) x pożądany wzrost czynnika VIII (% normy) x 0, 5 Dozė (TV) = kūno svoris (kg) x reikalingas VIII faktoriaus padidėjimas (procentais, lyginant su normaliu) x 0, 5. Jeżeli odnosi się wrażenie, że skutek działania leku ADVATE jest niedostateczny, należy powiedzieć o tym z lekarzowi. Jeigu manote, kad ADVATE veikia nepakankamai, kreipkitės į gydytoją. Aby upewnić się, że poziomy czynnika VIII są wystarczające, lekarz będzie przeprowadzać odpowiednie badania laboratoryjne. Gydytojas paskirs atlikti atitinkamus laboratorinius tyrimus, kad įsitikintų, ar Jūsų VIII faktoriaus lygis yra pakankamas. Ma to szczególne znaczenie przy poważnych zabiegach chirurgicznych. Tai ypač svarbu, jeigu Jums yra atliekamos didelės chirurginės operacijos. Pacjenci wytwarzający inhibitory czynnika VIII Jeżeli za pomocą leku ADVATE nie udaje się osiągnąć założonych poziomów czynnika VIII w osoczu lub nie udaje się odpowiednio opanować krwawienia, może to być wynikiem wytworzenia inhibitorów czynnika VIII. Pacientai, kuriems atsirado VIII faktoriaus inhibitorių Jeigu vartojant ADVATE nepasiekiama norimo VIII faktoriaus lygio plazmoje arba nepasiekiama reikiama kraujavimo kontrolė, taip gali būti dėl VIII faktoriaus inhibitorių atsiradimo. Zostanie to sprawdzone przez lekarza. Gydytojas tai patikrins. Konieczne może być podanie wyższej dawki lub nawet zastosowanie innego produktu. by opanować krwawienie. Jums gali reikėti didesnių ADVATE dozių arba gali prireikti skirti kito vaisto. Bez porozumienia z lekarzem nie wolno zwiększać całkowitej dawki leku ADVATE aby opanować krwawienie. Kraujavimui sustabdyti nedidinkite ADVATE bendros dozės nepasitarę su savo gydytoju. Jak podaje się ADVATE Kaip vartoti ADVATE Lek ADVATE zazwyczaj jest wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę. Paprastai ADVATE į veną suleidžia gydytojas arba slaugytoja. Wstrzyknięcie leku ADVATE może także wykonać pacjent lub inna osoba, ale tylko po odpowiednim przeszkoleniu. Jūs pats arba kas nors kitas taip pat gali suleisti ADVATE injekciją, bet tik po to, kai bus tinkamai išmokytas tai daryti. Szczegółowe instrukcje dotyczące samodzielnego podawania zamieszczone są na końcu ulotki. Šio pakuotės lapelio pabaigoje pateikiamos išsamios instrukcijos, kaip pačiam susileisti vaistą. W przypadku zastosowania większej niż zalecana dawki leku ADVATE Zawsze należy stosować ADVATE dokładnie według wskazań lekarza. Pavartojus per didelę ADVATE dozę Visada vartokite ADVATE tiksliai taip, kaip nurodė Jūsų gydytojas. W przypadku wątpliwości należy ponownie skontaktować się z lekarzem. Jei nesate įsitikinęs, pasitarkite su gydytoju. W przypadku wstrzyknięcia większej dawki leku ADVATE niż zalecona, należy jak najszybciej powiedzieć o tym lekarzowi. Jeigu susileidote ADVATE daugiau, nei buvo paskirta, nedelsdami pasakykite apie tai savo gydytojui. W przypadku pominięcia dawki leku ADVATE Pamiršus pavartoti ADVATE Nie należy wstrzykiwać dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki. Praleidus dozę, vėliau vietoj jos dvigubos dozės vartoti negalima. Należy natychmiast wstrzyknąć kolejną wyznaczoną dawkę i kontynuować leczenie według zaleceń lekarza. Nedelsiant vartokite kitą įprastinę dozę ir toliau tęskite gydymą, kaip nurodyta gydytojo. W przypadku zaprzestania stosowania leku ADVATE Nie należy przerywać stosowania leku ADVATE bez poradzenia się z lekarza. Jei nustojote vartoti ADVATE Nepasitarus su gydytoju nutraukti ADVATE vartojimo negalima. W razie wątpliwości związanych z zastosowaniem leku należy zwrócić się do lekarza. Jei turite daugiau klausimų kaip vartoti šį preparatą, klauskite savo gydytojo arba vaistininko. Jak każdy lek, ADVATE może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią. ADVATE, kaip ir kiti vaistai, gali sukelti šalutinį poveikį, nors jis pasireiškia ne visiems žmonėms. Jeśli wystąpi ciężka, nagła reakcja alergiczna (anafilaktyczna), należy natychmiast przerwać wstrzyknięcie. Jeigu pasireiškia sunkios, staigios alerginės (anafilaksinės) reakcijos, nedelsdami nutraukite injekciją. Należy natychmiast skontaktować się z lekarzem, jeśli wystąpi którykolwiek z następujących wczesnych objawów reakcji alergicznej (nadwrażliwości): Privalote būtinai kreiptis į gydytoją, jeigu Jums atsirado nors vienas iš šių ankstyvųjų alerginės (padidėjusio jautrumo) reakcijos simptomų: - wysypka, pokrzywka, bąble pokrzywkowe, uogólniony świąd, bėrimas, dilgėlinė, pūslės, viso kūno niežėjimas, - obrzęk warg i języka, lūpų ir liežuvio tinimas, - trudności w oddychaniu, świszczący oddech, uczucie ucisku w klatce piersiowej, pasunkėjęs kvėpavimas, švokštimas, spaudimas krūtinėje, - ogólne złe samopoczucie, bendrai bloga savijauta, - zawroty głowy i utrata przytomności. galvos svaigimas ir sąmonės praradimas. Ciężkie objawy, w tym trudności w oddychaniu i (prawie) omdlenia, wymagają niezwłocznego postępowania jak w nagłych wypadkach. Esant sunkiems simptomams, tokiems kaip pasunkėjęs kvėpavimas ir apalpimas (arba beveik apalpimas) būtina teikti skubią medicinos pagalbą. Bardzo częste: pojawiają się częściej niż u 1 osoby na 10 Częste: pojawiają się u 1 do 10 osób na 100 Niezbyt częste: pojawiają się u 1 do 10 osób na 1 000 Rzadkie: pojawiają się u 1 do 10 osób na 10 000 Bardzo rzadkie: pojawiają się rzadziej niż u 1 osoby na 10 000) O nieznanej częstości: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych Nepageidaujami poveikiai pasireiškia tam tikru dažniu, kuris apibūdinamas taip: labai dažni: pasitaiko dažniau nei 1 iš 10 vartojusiųjų dažni: pasitaiko nuo 1 iki 10 iš 100 vartojusiųjų nedažni: pasitaiko nuo 1 iki 10 iš 1000 vartojusiųjų reti: pasitaiko nuo 1 iki 10 iš 10 000 vartojusiųjų labai reti: pasitaiko nuo 1 iki 10 iš 10 000 vartojusiųjų dažnis nežinomas: turimų duomenų nepakanka dažniui apskaičiuoti. Częste działania niepożądane Dažni šalutiniai poveikiai zawroty głowy, bóle głowy i gorączka. Galvos svaigimas, galvos skausmas ir karščiavimas. Niezbyt częste działania niepożądane Nedažni šalutiniai poveikiai świąd, wzmożona potliwość, dziwny smak w ustach, napadowe zaczerwienienia twarzy, migreny, upośledzenie pamięci, dreszcze, biegunka, nudności, wymioty, duszność, ból gardła, zapalenie krtani, zapalenie naczyń chłonnych, białe zabarwienie skóry, zapalenie oczu, wysypki, nadmierna potliwość, opuchnięcia stóp i nóg, zwiększenie zawartości enzymów wskazujących na zmianę czynności wątroby, zmniejszenie odsetka krwinek czerwonych i ból w nadbrzuszu lub dolnej części klatki piersiowej. Niežulys, padidėjęs prakaitavimas, pakitęs skonis burnoje, karščio pylimas, migrena, atminties susilpnėjimas, šaltkrėtis, viduriavimas, pykinimas, vėmimas, oro trūkumas, gerklės skausmas, limfagyslių infekcija, odos baltumas, akių uždegimas, išbėrimas, per didelis prakaitavimas, pėdų ir kojų pabrinkimas, kepenų funkciją parodančio fermento kiekio padidėjimas, sumažėjęs raudonųjų kraujo ląstelių procentas ir viršutinės pilvo dalies bei strėnų skausmas. Związane z zabiegiem chirurgicznym zakażenia związane z cewnikiem, obniżenie liczby czerwonych krwinek we krwi, obrzęk kończyn i stawów, wydłużone krwawienie po usunięciu drenu, obniżenie poziomu czynnika VIII oraz siniak pooperacyjny. Su chirurgine intervencija susiję šalutiniai poveikiai: su kateteriu susijusi infekcija, sumažėjęs raudonųjų kraujo ląstelių kiekis, galūnių ir sąnarių patinimas, užsitęsęs kraujavimas po dreno pašalinimo, sumažėjęs VIII faktoriaus lygis ir pooperacinė hematoma. Rzadkie działania niepożądane Reti šalutiniai poveikiai Od czasu wprowadzenia leku do obrotu zgłoszono rzadkie przypadki poważnych lub zagrażających życiu reakcji (anafilaktycznych) oraz innych reakcji alergicznych (patrz powyżej). Po vaisto pateikimo į rinką, užregistruoti reti sunkių ir gyvybei pavojingų reakcijų (anafilaksijos) ir kitokių alerginių reakcijų atvejai (žr. aukščiau tekste). Jeśli którykolwiek z objawów niepożądanych ulegnie nasileniu lub wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane nie wymienione w ulotce, należy powiadomić lekarza. Jeigu pasireiškė sunkus šalutinis poveikis arba pastebėjote šiame lapelyje nenurodytą šalutinį poveikį, pasakykite gydytojui. JAK PRZECHOWYWAĆ LEK ADVATE KAIP LAIKYTI ADVATE Nie stosować leku ADVATE po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie po EXP. Ant etiketės nurodytam tinkamumo laikui pasibaigus, vaisto vartoti negalima. W okresie ważności fiolka z proszkiem może być przechowywany w temperaturze pokojwej (do 25°C) przez pojedynczy okres nie przekraczający 2 miesiecy. Kol tinkamumo vartoti laikas nepasibaigęs, miltelių buteliuką galima laikyti kambario temperatūroje (iki 25 °C) 2 mėnesius be pertraukos. Należy zapisać na opakowaniu zewnętrznym datę rozpoczęcia przechowywania w temperaturze pokojowej. Datą, nuo kada preparatas laikomas kambario temperatūroje, reikia užrašyti ant išorinės dėžutės. Po zakończeniu przechowywania w temperaturze pokojowej produkt nie może być ponownie przechowywany w lodówce. Palaikius kambario temperatūroje, vėl dėti į šaldytuvą negalima. Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do jednorazowego użytku. Vaistas skirtas tik vienkartiniam vartojimui. Wszelkie pozostałości niezużytego roztworu należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. Tinkamai sunaikinkite bet kokį nepanaudotą preparato kiekį. Produkt należy zużyć natychmiast po całkowitym rozpuszczeniu się proszku. Visiškai ištirpus milteliams, vaistą reikia nedelsiant suvartoti. Roztworu po rozpuszczeniu nie należy przechowywać w lodówce. Paruošto tirpalo šaldyti negalima. Należy zapytać farmaceutę co zrobić z lekami, których się nie potrzebuje. Kaip tvarkyti nereikalingus vaistus, klauskite vaistininko. Co zawiera lek ADVATE Aktywną substancją jest oktokog alfa (ludzki czynnik krzepnięcia VIII wytwarzany przy użyciu technologii rekombinacji DNA). ADVATE sudėtis Veiklioji medžiaga yra oktokogas alfa (žmogaus VIII koaguliacijos faktorius, pagamintas rekombinantinės DNR technologijos būdu). Każda fiolka z proszkiem zawiera 250 j. m. oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra 250 TV oktokogo alfa. Pozostałe składniki to: mannitol, sodu chlorek, histydyna, trehaloza, wapnia chlorek, trometamol, polisorbat 80 i glutation (zredukowany). Pagalbinės medžiagos: manitolis, natrio chloridas, histidinas, trehalozė, kalcio chloridas, trometamolis, polisorbatas 80 ir glutationas (redukuotas). Fiolka z rozpuszczalnikiem: Tirpiklio buteliuke yra: 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań. 5 ml sterilaus injekcinio vandens. Wygląd leku ADVATE i zawartość opakowania ADVATE to kruchy proszek w kolorze białym lub zbliżonym do białego. ADVATE išvaizda ir kiekis pakuotėje ADVATE yra balti arba balkšvi purūs milteliai. Po rozpuszczeniu roztwór jest przejrzysty, bezbarwny i nie zawiera nierozpuszczalnych zanieczyszczeń. Ištirpinus, tirpalas yra skaidrus, bespalvis ir be jokių pašalinių dalelių. Każde opakowanie zawiera również przyrząd do rozpuszczenia preparatu (BAXJECT II). Kiekvienoje pakuotėje yra prietaisas, kuris naudojamas tirpinimui (BAXJECT II). W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji o tym leku należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego wg poniższej tabeli: Jeigu apie šį vaistą norite sužinoti daugiau, kreipkitės į vietinį rinkodaros teisės turėtojo atstovą. Produktów Leczniczych (EMEA) http: / / www. emea. europa. eu. Daugiau informacijos apie šį produktą galite rasti Europos vaistų agentūros (EMEA) tinklalapyje: http: / / www. europa. eu / INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA LEKU PARUOŠIMO IR VARTOJIMO INSTRUKCIJOS Podczas przygotowywania roztworu do użycia i podawania wymaga się stosowania techniki aseptycznej. Ruošdami ir vartodami tirpalą būtinai laikykitės aseptikos reikalavimų. Do przygotowania i podawania roztworu należy używać wyłącznie jałowej wody do wstrzykiwań i przyrządu do przygotowania roztworu, znajdujących się w każdym opakowaniu ADVATE. Tirpalo ruošimui naudokite tik sterilų injekcinį vandenį ir tirpinimo prietaisą, kurie yra kiekvienoje ADVATE pakuotėje. Leku ADVATE nie wolno mieszać z innymi lekami ani rozpuszczalnikami. Negalima ADVATE maišyti su jokiais kitais preparatais ar tirpikliais. Instrukcja rozpuszczania Instrukcijos tirpinimui Nie stosować po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykietach i opakowaniu kartonowym. Ant etiketės ir dėžutės nurodytam tinkamumo laikui pasibaigus, vaisto vartoti negalima. Jeżeli produkt znajduje się w lodówce, wyjąć zarówno fiolkę z proszkiem ADVATE jak i fiolkę z rozpuszczalnikiem z lodówki i pozostawić je do osiągnięcia temperatury pokojowej (od 15°C do 25°C). Jeigu preparatas laikomas šaldytuve, išimkite iš jo ADVATE miltelių ir tirpiklio buteliukus ir leiskite jiems sušilti iki kambario temperatūros (15 ºC - 25 ºC). Instrukcja wykonywania wstrzyknięcia Instrukcijos injekcijai W celu podania należy użyć strzykawki z końcówką typu luer. Suleidimui reikia naudoti luer- lock tipo švirkštą. Nie stosować leku ADVATE jeżeli roztwór nie jest w pełni przezroczysty lub nie nastąpiło całkowite rozpuszczenie. Jeigu tirpalas yra drumstas arba milteliai nevisiškai ištirpę, ADVATE vartoti negalima. Połączyć igłę motylkową ze strzykawką i wstrzyknąć przygotowany roztwór do żyły. Prie švirkšto prijunkite peteliškės tipo adatą ir sušvirkškite tirpalą į veną. Roztwór należy podawać powoli, z szybkością zapewniającą pacjentowi komfort i nie przekraczającą 10 ml na minutę. Leisti reikia lėtai, tokiu greičiu, kurį pacientas gerai toleruoja, bet ne didesniu kaip 10 ml per minutę greičiu. W przypadku następujących rodzajów krwawienia aktywność czynnika VIII w odpowiednim okresie nie powinna obniżyć się poniżej podanego poziomu aktywności w osoczu (w% normy lub j. m. / dl). Esant žemiau išvardytiems hemoragijos atvejams, VIII faktoriaus aktyvumas neturi sumažėti žemiau nurodyto aktyvumo lygio plazmoje (% lyginant su normaliu arba TV / dl) per atitinkamą laikotarpį. W celu ustalenia dawki w zależności od rodzaju krwawienia i zabiegu chirurgicznego można posłużyć się następującą tabelą. Žemiau pateiktoje lentelėje nurodytos gairės, kaip apskaičiuoti dozę esant kraujavimo epizodams arba chirurginei operacijai. Dawkę leku oraz częstość podawania należy w poszczególnych przypadkach dostosować do odpowiedzi klinicznej. Dozė ir suleidimo dažnis kiekvienu individualiu atveju turi būti koreguojami atsižvelgiant į klinikinį atsaką. W pewnych okolicznościach (np. obecność niskiego miana inhibitora) mogą być potrzebne dawki wyższe niż te wyliczone na podstawie wzoru. Esant kai kurioms aplinkybėms (pvz., esant žemam inhibitorių titrui), gali prireikti didesnių dozių, nei tos, kurios apskaičiuojamos pagal formulę. Wczesne krwawienie do stawów, mięśni lub krwawienie z jamy ustnej. Tik prasidėję kraujavimai į sąnarius (hemartrozė), raumenis arba iš burnos. Powtarzać wstrzyknięcia co 12 - 24 godzin (8 - 24 godzin w przypadku pacjentów poniżej 6. roku życia) przez co najmniej 1 dzień dopóki krwawienie (na które wskazuje ból) nie ustąpi, lub do wygojenia. Kartokite injekcijas kas 12 - 24 valandas (kas 8 - 24 valandas vaikams iki 6 metų amžiaus) mažiausiai 1 parą, kol praeina kraujavimas, kurį rodo skausmas, arba kol užgyja pažeidimas. ULOTKA DLA PACJENTA: PAKUOTĖS LAPELIS: ADVATE 500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) ADVATE 500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) Jak podaje się ADVATE Lek ADVATE zazwyczaj jest wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę. Kaip vartoti ADVATE Paprastai ADVATE į veną suleidžia gydytojas arba slaugytoja. Związane z zabiegiem chirurgicznym zakażenia związane z cewnikiem, obniżenie liczby czerwonych krwinek we krwi, obrzęk kończyn i stawów, wydłużone krwawienie po usunięciu drenu, obniżenie poziomu czynnika VIII oraz siniak pooperacyjny. Su chirurgine intervencija susiję šalutiniai poveikiai: su kateteriu susijusi infekcija, sumažėjęs raudonųjų kraujo ląstelių kiekis, galūnių ir sąnarių patinimas, užsitęsęs kraujavimas po dreno pašalinimo, sumažėjęs VIII faktoriaus lygis ir pooperacinė hematoma. Każda fiolka z proszkiem zawiera 500 j. m. oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra 500 TV oktokogo alfa. INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA LEKU PARUOŠIMO IR VARTOJIMO INSTRUKCIJOS Instrukcja wykonywania wstrzyknięcia W celu podania należy użyć strzykawki z końcówką typu luer. Instrukcijos injekcijai Suleidimui reikia naudoti luer- lock tipo švirkštą. W przypadku następujących rodzajów krwawienia aktywność czynnika VIII w odpowiednim okresie nie powinna obniżyć się poniżej podanego poziomu aktywności w osoczu (w% normy lub j. m. / dl). Esant žemiau išvardytiems hemoragijos atvejams, VIII faktoriaus aktyvumas neturi sumažėti žemiau nurodyto aktyvumo lygio plazmoje (% lyginant su normaliu arba TV / dl) per atitinkamą laikotarpį. ULOTKA DLA PACJENTA: PAKUOTĖS LAPELIS: ADVATE 1000 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) ADVATE 1000 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) Jak podaje się ADVATE Kaip vartoti ADVATE Lek ADVATE zazwyczaj jest wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę. Paprastai ADVATE į veną suleidžia gydytojas arba slaugytoja. Związane z zabiegiem chirurgicznym zakażenia związane z cewnikiem, obniżenie liczby czerwonych krwinek we krwi, obrzęk kończyn i stawów, wydłużone krwawienie po usunięciu drenu, obniżenie poziomu czynnika VIII oraz siniak pooperacyjny. Su chirurgine intervencija susiję šalutiniai poveikiai: su kateteriu susijusi infekcija, sumažėjęs raudonųjų kraujo ląstelių kiekis, galūnių ir sąnarių patinimas, užsitęsęs kraujavimas po dreno pašalinimo, sumažėjęs VIII faktoriaus lygis ir pooperacinė hematoma. Każda fiolka z proszkiem zawiera 1000 j. m. oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra 1000 TV oktokogo alfa. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji o tym leku należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego. Jeigu apie šį vaistą norite sužinoti daugiau, kreipkitės į vietinį rinkodaros teisės turėtojo atstovą. INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA LEKU PARUOŠIMO IR VARTOJIMO INSTRUKCIJOS Instrukcja wykonywania wstrzyknięcia Instrukcijos injekcijai W celu podania należy użyć strzykawki z końcówką typu luer. Suleidimui reikia naudoti luer- lock tipo švirkštą. W przypadku następujących rodzajów krwawienia aktywność czynnika VIII w odpowiednim okresie nie powinna obniżyć się poniżej podanego poziomu aktywności w osoczu (w% normy lub j. m. / dl). Esant žemiau išvardytiems hemoragijos atvejams, VIII faktoriaus aktyvumas neturi sumažėti žemiau nurodyto aktyvumo lygio plazmoje (% lyginant su normaliu arba TV / dl) per atitinkamą laikotarpį. ULOTKA DLA PACJENTA: PAKUOTĖS LAPELIS: ADVATE 1500 j. m. proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań Oktokog alfa (rekombinowany ludzki czynnik krzepnięcia VIII) ADVATE 1500 TV milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui Oktokogas alfa (rekombinantinis žmogaus VIII koaguliacijos faktorius) Jak podaje się ADVATE Kaip vartoti ADVATE. Lek ADVATE zazwyczaj jest wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę. Paprastai ADVATE į veną suleidžia gydytojas arba slaugytoja. Związane z zabiegiem chirurgicznym zakażenia związane z cewnikiem, obniżenie liczby czerwonych krwinek we krwi, obrzęk kończyn i stawów, wydłużone krwawienie po usunięciu drenu, obniżenie poziomu czynnika VIII oraz siniak pooperacyjny. Su chirurgine intervencija susiję šalutiniai poveikiai: su kateteriu susijusi infekcija, sumažėjęs raudonųjų kraujo ląstelių kiekis, galūnių ir sąnarių patinimas, užsitęsęs kraujavimas po dreno pašalinimo, sumažėjęs VIII faktoriaus lygis ir pooperacinė hematoma. Każda fiolka z proszkiem zawiera 1500 j. m. oktokogu alfa. Kiekviename buteliuke yra 1500 TV oktokogo alfa. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji o tym leku należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego Jeigu apie šį vaistą norite sužinoti daugiau, kreipkitės į vietinį rinkodaros teisės turėtojo atstovą. INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA LEKU PARUOŠIMO IR VARTOJIMO INSTRUKCIJOS 141 Instrukcja wykonywania wstrzyknięcia Instrukcijos injekcijai W celu podania należy użyć strzykawki z końcówką typu luer. Suleidimui reikia naudoti luer- lock tipo švirkštą. W przypadku następujących rodzajów krwawienia aktywność czynnika VIII w odpowiednim okresie nie powinna obniżyć się poniżej podanego poziomu aktywności w osoczu (w% normy lub j. m. / dl). Esant žemiau išvardytiems hemoragijos atvejams, VIII faktoriaus aktyvumas neturi sumažėti žemiau nurodyto aktyvumo lygio plazmoje (% lyginant su normaliu arba TV / dl) per atitinkamą laikotarpį. ANEKS IV IV PRIEDAS PODSTAWY WYMOGU DODATKOWEGO PRZEDŁUŻENIA WAŻNOŚCI POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU PAGRINDAS VIENAM PAPILDOMAM PERREGISTRAVIMUI PODSTAWY WYMOGU DODATKOWEGO PRZEDŁUŻENIA WAŻNOŚCI POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU PAGRINDAS VIENAM PAPILDOMAM PERREGISTRAVIMUI W oparciu o dane dostępne od wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu, CHMP uważa, że stosunek korzyści do ryzyka produktu Advate pozostaje pozytywny, ale profil bezpieczeństwa ma być ściśle monitorowany z następujących przyczyn: Remiantis duomenimis, kurie gauti po pirmojo rinkodaros teisės suteikimo, CHMP sprendimu Advate naudos ir rizikos santykis išlieka teigiamas, bet įpareigoja saugumo duomenis atidžiai sekti dėl žemiau išvardytų priežasčių: - aby wdrożyć system rejestracji / nadzoru, dodatkowy do wyników inspekcji monitorowania - kad po farmakologinio saugumo Inspekcijos patikrinimo toliau būtų stebimas farmakologinio bezpieczeństwa stosowania leków saugumo registravimo / sekimo sistemos įdiegimas. - aby zapewnić właściwe wdrożenie systemu monitorowania bezpieczeństwa leków / plan zarządzania ryzykiem - kad būtų užtikrintas tinkamas farmakologinio saugumo sistemos / rizikos valdymo plano vykdymas. Dlatego w oparciu o profil bezpieczeństwa produktu Advate, który wymaga przedstawiania 6 - miesięcznych okresowych raportów dotyczących bezpieczeństwa, CHMP stwierdziła, że podmiot odpowiedzialny powinien złożyć jeden, dodatkowy wniosek o przedłużenie ważności pozwolenia w czasie 5 lat. Todėl, remiantis Advate saugumo profiliu, kuriam reikia pateikti PASP- us kas 6 mėnesius, CHMP nusprendė, kad RTT turi pateikti paraišką dar vienam tinkodaros teisės atnaujinimui po 5 metų. Londyn, dnia 22 stycznia 2009 r. Londonas, 2009 m. sausio 22 d. Pytania i odpowiedzi dotyczące wycofania wniosku o dopuszczenie do obrotu dotyczące preparatu Advexin Klausimai ir atsakymai dėl vaistinio preparato Advexin rinkodaros teisės paraiškos atsiėmimo Nieopatentowana nazwa międzynarodowa: contusugene ladenovec Tarptautinis nepatentinis pavadinimas (INN): contusugene ladenovec Produktów Leczniczych Stosowanych u Ludzi (CHMP) o zamiarze wycofania wniosku o dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego Advexin, przeznaczonego do leczenia zespołu Li- Fraumeni. 2008 m. gruodžio 17 d. bendrovė Gendux Molecular Limited “ oficialiai pranešė Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komitetui (CHMP) apie savo sprendimą atsiimti Li- Fraumeni vėžiui gydyti skirto vaisto Advexin rinkodaros teisės paraišką. Preparat Advexin został oznaczony jako sierocy produkt leczniczy dnia 23 października 2006 r. Advexin buvo priskirtas retiesiems vaistams. Co to jest Advexin? Kas yra Advexin? Advexin jest zawiesiną do szczepień zawierającą contusugene ladenovec - genetycznie zmodyfikowany wirus z genem p53. Advexin yra injekcinė suspensija, kurios sudėtyje yra contusugene ladenovec - genetiškai modifikuoto viruso, pernešančio geną p53. W jakim celu miał być stosowany preparat Advexin? Kokiais atvejais buvo numatyta vartoti Advexin? Preparat Advexin miał być stosowany w celu leczenia zespołu Li- Fraumeni u pacjentów w wieku powyżej 18 lat. Advexin buvo numatyta skirti Li- Fraumeni vėžiui gydyti vyresniems nei 18 metų amžiaus pacientams. Zespół Li- Fraumeni jest rodzajem nowotworu występującego u pacjentów z syndromem Li- Fraumeni, chorobą objawiającą się uszkodzeniem genu zwanego p53, z powodu jego mutacji. Li- Fraumeni vėžys pasireiškia pacientams, sergantiems Li- Fraumeni sindromu - geno p53 mutacijos sukeliama liga. Osoby, u których występuje ta mutacja, są o wiele bardziej narażone na ryzyko nowotworu. Žmonėms, kuriems pasireiškia ši mutacija, rizika susirgti vėžiu didėja. Zespół Li- Fraumeni może wystąpić w wielu miejscach w organizmie, ale nowotwór przeważnie atakuje klatkę piersiową, mózg, kości lub tkankę miękką (tkanka łącząca, otaczająca i wspierająca inne struktury w organizmie). Li- Fraumeni vėžys gali atsirasti įvairiuose organuose, bet dažniausiai nustatomas krūtų, smegenų, kaulų ar minkštųjų (kitus organus jungiančių, supančių ar palaikančių) audinių vėžys. Jak powinien działać preparat Advexin? Kokio tikimasi Advexin veikimo? Jest to typ wirusa zmodyfikowanego genetycznie tak, aby możliwe było przeniesienie genu do komórek organizmu. Veiklioji Advexin medžiaga contusugene ladenovec yra virusas pernešėjas - genetiškai modifikuotas virusas, galintis pernešti geną į organizmo ląsteles. W przypadku preparatu Advexin tym wirusem jest adenowirus, który został opracowany w sposób uniemożliwiający mu namnażanie się oraz wywoływanie infekcji u ludzi. Advexin sudėtyje yra adenovirusas, kuris negali replikuotis ir todėl žmonėms nesukelia infekcijos. Gen transportowany przez wirus w preparacie Advexin jest zwykłym (nieuszkodzonym) genem p53. Genas, kurį pernešą Advexino virusas, yra įprastas (nedefektyvus) genas p53. Preparat Advexin miał być bezpośrednio wszczepiony do nowotworu, co umożliwia komórkom nowotworowym ponowne wytworzenie zwyczajnego białka p53. Buvo numatyta Advexin švirkšti tiesiai į auglius, taip leidžiant vėžinėms ląstelėms vėl imti gaminti normalų p53 baltymą. Białko p53, wytwarzane z nieuszkodzonego genu p53 występującego w organizmie ludzkim, przeważnie pomaga w odbudowie uszkodzonego DNA i przyczynia się do śmierci komórki w przypadku, gdy nie da się naprawić DNA. Baltymas p53, kurį gamina nedefektyvus žmogaus organizme esantis genas p53, paprastai padeda pataisyti pažeistą DNR ir sukelia ląstelių žūtį, kai DNR negalima atkurti. Ze względu na to, że komórki nowotworowe zawierają uszkodzone DNA, białko p53 pomaga w naprawie DNA albo powoduje śmierć komórek. Baltymas p53 padeda atkurti pažeistą vėžinių ląstelių DNR arba sukelia šių ląstelių žūtį. W zespole Li- Fraumeni, gdzie gen p53 jest wadliwy, białko p53 nie działa właściwie, a komórki nowotworowe nadal namnażają się i dzielą. Li- Fraumeni vėžio atveju genas p53 yra defektyvus, baltymo p53 veikimas sutrikęs ir vėžinės ląstelės gali augti ir skilti. Preparat Advexin miał leczyć lub spowalniać chorobę poprzez przywrócenie normalnej funkcji ochronnej komórek. Buvo tikimasi, kad atstatydamas normalią ląstelių apsaugos funkciją Advexin padės išgydyti ligą arba sulėtinti jos eigą. Jaka dokumentacja została przedstawiona przez firmę na poparcie wniosku złożonego do CHMP? Kokius dokumentus bendrovė pateikė Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komitetui kartu su paraiška? Zanim przeprowadzono badania na ludziach, działanie preparatu Advexin zbadano w modelach eksperymentalnych. Pirmiausia Advexin poveikis buvo išbandytas su eksperimentiniais modeliais ir tik tada buvo tiriamas jo poveikis žmonėms. Firma przedstawiła dane z badania z udziałem jednego pacjenta z zespołem Li- Fraumeni w podbrzuszu, kościach i w mózgu. Bendrovė pateikė informaciją iš tyrimo su vienu pacientu, sergančiu apatinės pilvo dalies, kaulų ir smegenų Li- Fraumeni vėžiu. W ciągu 5 miesięcy pacjent otrzymał 12 szczepionek Advexin, które wszczepiono w niektóre nowotwory. Per penkis mėnesius pacientui sušvirkšta 12 Advexin injekcijų į kai kuriuos auglius. Wniosek został wycofany przez firmę w 179. dniu procedury. Bendrovė paraišką atsiėmė 179- ąją jos nagrinėjimo dieną. Po dokonaniu przez CHMP oceny odpowiedzi firmy na listę pytań, pewne kwestie wciąż pozostawały nierozwiązane. Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komitetui įvertinus bendrovės atsakymus į jai pateiktus klausimus, nustatyta, kad ne visi neaiškumai pašalinti. CHMP potrzebuje zwykle do 210 dni na ocenę nowego wniosku. Paprastai Komitetas naują paraišką nagrinėja ne ilgiau kaip 210 dienų. Na podstawie przeglądu wstępnej dokumentacji w 120. dniu CHMP przygotowuje listę pytań, które są wysyłane do firmy. Remdamasis pateikta pirmine dokumentacija, Komitetas parengia klausimų sąrašą (120- ąją dieną), kuris nusiunčiamas bendrovei. Po dostarczeniu przez firmę odpowiedzi na te pytania CHMP dokonuje ich oceny i przed wydaniem opinii może zażądać w 180. dniu odpowiedzi na pozostałe pytania. Kai bendrovė pateikia atsakymus į klausimus, Komitetas juos peržiūri ir, prieš pateikdamas savo nuomonę, 180- ąją paraiškos svarstymo dieną jis dar gali užduoti jam kylančių klausimų. Po wydaniu opinii przez CHMP Komisja Europejska potrzebuje około dwóch miesięcy na wydanie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu. Komitetui pateikus nuomonę, Europos Komisija sprendimą dėl rinkodaros teisės suteikimo priima per maždaug du mėnesius. Jakie zalecenie wydał wówczas CHMP? Kokia tuo metu buvo Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komiteto rekomendacija? Na podstawie przeglądu danych i odpowiedzi firmy na pytania CHMP, w momencie wycofania pojawiły się zastzrzeżenia ze strony CHMP, który w swojej wstępnej opinii wskazał, że preparat Advexin nie zostanie dopuszczony do leczenia zespołu Li- Fraumeni. Remdamasis duomenimis ir atsakymais, kuriuos bendrovė pateikė į jo klausimus, paraiškos atsiėmimo metu Komitetas dar turėjo abejonių ir buvo priėmęs negalutinę nuomonę, kad Advexin negali būti įregistruotas Li- Fraumeni vėžiui gydyti. Jakie były główne zastrzeżenia CHMP? Kas Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komitetui tuo metu kėlė didžiausią susirūpinimą? CHMP wyraził zastrzeżenia w stosunku do niewystarczającej liczby dowodów wykazujących korzyści ze stosowania szczepionki Advexin w leczeniu nowotworów Li- Fraumeni. Komiteto susirūpinimą kėlė tai, kad Advexin injekcijos į Li- Fraumeni auglius nauda pacientams nebuvo pakankamai įrodyta. Komitet wyraził również obawy co do skutków działania leku w organizmie, sposobów jego podawania oraz bezpieczeństwa. Komitetui taip pat buvo neaišku, kas atsitinka su vaistu organizme, kaip jis turėtų būti vartojamas ir koks jo saugumas. Ponadto firma nie dostarczyła wystarczających dowodów wykazujących, że produkcja preparatu Advexin odbywać się będzie w wiarygodnych warunkach ani że nie będzie zagrażać środowisku i osobom pozostającym w bliskim kontakcie z pacjentem. Be to, bendrovė nepateikė pakankamai įrodymų, kad Advexin galima gaminti patikimu būdu arba kad jis nebus žalingas aplinkai ar žmonėms, turintiems artimą kontaktą su pacientu. Pismo od firmy powiadamiające EMEA o wycofaniu wniosku jest dostępne tutaj. Laišką, kuriuo bendrovė Europos vaistų agentūrą informuoja apie savo paraiškos atsiėmimą, galima rasti čia. Jakie są konsekwencje wycofania wniosku dla pacjentów biorących udział w badaniach klinicznych lub programach współczucia z użyciem preparatu Advexin? Kokios yra paraiškos atsiėmimo pasekmės pacientams, dalyvaujantiems klinikiniuose Advexin tyrimuose arba jo vartojimo labdaros programose? Firma nie poinformowała CHMP o jakichkolwiek skutkach wycofania dla pacjentów biorących udział w badaniach klinicznych lub programach współczucia z zastosowaniem preparatu Advexin. Bendrovė Komiteto neinformavo apie jokias paraiškos atsiėmimo pasekmes klinikiniuose Advexin tyrimuose arba jo vartojimo labdaros programose dalyvaujantiems pacientams.