Rambler's Top100
еженедельно
#8[#351]
19.02.2003
Репортер.online
Репортаж номера Политика Экономика Криминал Общество Культура Спорт и Отдых
телепрограмма форумы опросы архив подписка

личный первомай мэрские закидоны отчего плачут финские невесты инициатива наказуема придумывали нарушителей пришел мириться и убил свое дело "добро" на стрельбу пешочком, говорят, полезно но мэр глух и нем мы не заслужили такую зарплату! батальоны просят людей выслали из карелии береги глаза смолоду глупые вопросы труба зовет может, теперь получится? кипелов любит шансон мы — авторадио! с нами вам по пути!

Культура
ГЕНИЙ УМИРАЕТ ПЕРЕД ДЕСЕРТОМ
Ия СВАМИ Распечатать статьюОтправить статью по почтеОбсудить статью

Поминальным ужином "Хороним Моцарта" накормили не только нас, но и немцев

Пусть простят меня немецкие коллеги за украденный заголовок, но именно так называлась статья, которая появилась в одной из германских газет после представления "Хороним Моцарта" (постановка Елены Кузиной, концепция и художественное решение Сергея Терентьева ).

Волей создателей необычный спектакль объединял в себе текст пушкинской трагедии "Моцарт и Сальери", видеосъемку дороги от собора Сан-Михаэль до могилы гения, вепсские, карельские песни и произведения великого композитора в исполнении ансамбля "Росынька" и скрипичную музыку квартета нашей консерватории. Хозяином поминального ужина был актер театра "Берлинер Ансамбль" Патрик О’ Берн. Именно он выбрал наиболее удачный вариант перевода трагедии на немецкий язык, однако зрители и журналисты все же чаще вспоминали в связи с легендой о смерти Моцарта не стихи великого русского поэта, а фильм Милоша Формана "Амадей". Как-то европейцам он ближе.

Помещения, в которых пришлось выступать карельским посланниками (а всего было сыграно в Тюбингене и Дэсау три спектакля), создавали совершенно разную атмосферу. В одном случае это был старинный зал с балконом, деревянными балками, что более соответствовало содержанию трагедии. Видео проецировалось прямо на высокий потолок. Другое представление состоялось в современном баре, где Патрик-Сальери встречал гостей за стойкой, и пушкинские строки "Все говорят: нет правды на земле, но правды нет и выше", которые он произносил, протирая фужеры, наполнились каким-то новым, современным смыслом.

Неизменным оставалось одно: по замыслу зрители, они же участники перформанса, должны были есть поминальный ужин и пить вино. Однако здесь немцы столкнулись с определенными трудностями: они-то думали, что за энную сумму смогут вкусно покушать и заодно развлечься, но действо требовало сделать выбор — либо вкушать пищу, либо внимать происходящему. Слишком темпераментным оказался немецкий актер, который бегал, кричал, вскакивал на стол, сочинял музыку и был сам весьма увлечен происходящим, хотя удивить его чем-либо было трудно — ведь прежде ему приходилось играть у самого Питера Штайна. К тому же постановка апеллировала к человеческим чувствам и вызвала у немецкой публики культурный шок. А Патрик О’ Берн мечтает приехать в Петрозаводск, чтобы сыграть спектакль на русской территории.


Наверх

Поиск на сайте
Курс валют
03.06 ЦБ РФ
USD 29,05
EURO 35,69
Погода
Петрозаводск (днём)
03.06.2004 11
 возможен небольшой дождь
04.06.2004 13
 преимущественно без осадков
05.06.2004 14
 возможен небольшой дождь
06.06.2004 15
 преимущественно без осадков
07.06.2004 17
 возможен небольшой дождь
31.12.2004 1
 возможен небольшой снег
 
Архив
#517 #17 [#517]

#516 #16 [#516]

#515 #15 [#515]

#514 #14 [#514]

архив/подробнееПоказать весь архив
Репортаж номера Политика Экономика Криминал Общество Культура Спорт и Отдых
реклама Reklama gubernia@onego.ru
© 1999 - 2001 ЗАО "Карельская Губерния",
(8142) 73-42-68, 73-42-43
© 2000 - 2001 Компания Интерсо
 

Rambler's Top100
При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Карельскую Губернию" обязательна
Проект осуществляется при поддержке Института "Открытое Общество" (Фонд Сороса)
Четверг, 04 Мая 2006