3(24) МАРТ 1999 год.

Сталин, Ельцин и Курилы

Тема Курил не сходит с повестки дня. В связи с этим в клубе "Дремучий интеллигент" родилась идея заглянуть в Е╠ Величество Историю непосредственно своим оком, дабы узнать, как это там с Курилами вс╠ начиналось. Оказалось, начиналось вс╠ со Сталина. Точнее, с победы над Японией, осуществл╠нной под руководством генералиссимуса Сталина.

Вот что прочитали мы в книге со скромным названием "Переписка Председателя Совета Министров с президентами США:", том второй "Переписка с Ф. Рузвельтом и Г. Трумэном". (Издательство политической литературы, Москва, 1976г.)

╪ 364. Получено 18 августа 1945 года. Строго секретно. Для генералиссимуса Сталина от президента Трумэна.

Фрагмент послания:

"Отвечая на Ваше послание от 16 августа, я выражаю согласие с вашей просьбой изменить "Общий приказ ╪ 1" с тем, чтобы включить все Курильские острова в район, который должен капитулировать перед Главнокомандующим советскими вооруж╠нными силами на Дальнем востоке. Однако мне хотелось бы пояснить, что Правительство Соедин╠нных Штатов желает располагать правами на авиационные базы для наземных и морских самол╠тов на одном из Курильских островов, предпочтительно в центральной группе, для военных и коммерческих целей. Я был бы рад, если бы Вы сообщили мне, что Вы согласны на такое мероприятие:"

╪ 365. Лично и секретно от премьера И. В. Сталина президенту г-ну Трумэну. Фрагменты послания:

"Получил Ваше послание от 18 августа.

":Что касается Вашего требования иметь постоянную авиационную базу на одном из Курильских островов, которые, согласно Крымскому решению тр╠х держав, должны перейти во владение Советского Союза, то я считаю своею обязанностью сказать по этому поводу следующее.

:Требования такого рода обычно предъявляются либо побежд╠нному государству, либо такому союзному государству,которое само не в состоянии защитить ту или иную часть своей территории и выражает готовность ввиду этого предоставить своему союзнику соответствующую базу. Я не думаю, чтобы Советский Союз можно было причислить к разряду таких государств: должен вам сказать чистосердечно, что ни я, ни мои коллеги не понимаем, ввиду каких обстоятельств могло возникнуть подобное требование к Советскому Союзу."

╪ 366. Получено 27 августа 1945 года. Лично и строго секретно для Генералиссимуса Сталина от Президента Трумэна. (Фрагменты послания)

:Вы, очевидно, неправильно поняли мо╠ послание, так как Вы говорите о н╠м, как о требовании, обычно предъявляемом побежд╠нному государству: Я не могу понять, почему Вы считаете оскорбительным, если я прошу Вас рассмотреть просьбу о предоставлении прав для посадки самол╠тов только на одном из этих островов: Хотя я и полагаю, что было бы целесообразно обсудить в ближайшее время эти вопросы, я не буду настаивать на этом, если Вы не желаете обсуждать их теперь".

╪ 367. Лично и секретно от Премьера И. В. Сталина Президенту г-ну Трумэну. Фрагмент послания:

":Я согласен с тем, чтобы на советском аэродроме на одном из курильских островов предоставить возможность посадки коммерческим самол╠там. При этом Советское Правительство рассчитывает на взаимность со стороны Соедин╠нных Штатов в отношении права посадки советских коммерческих самол╠тов на американском аэродроме на одном из Алеутских островов:

30 августа 1945 года".

╪ 370. Получено 10 сентября 1945 года. Лично и строго секретно. Для Генералиссимуса Сталина от президента Трумэна. Полный текст послания:

"Благодарю Вас за ваше послание, датированное 30 августа, получение которого подтверждаю"

Прим. ред. На этом переписка по поводу Курил закончилась и при жизни Сталина не возобновлялась.

СПЕЦИАЛЬНЫЙ Комментарий
уважаемого Ер╠мы Утюгова, председателя Клуба
"Дремучий интеллигент":

- Какие волнительные документы сохраняет порой история! Оказывается, можно и так, - Вы, мол, хотите от нас Курилы? Тогда давайте поговорим об Алеутах! М-да... неплохо, неплохо... И ведь прислушался к Иосифу Виссарионовичу ихний Гарри, - "Благодарю, - говорит, - за Ваше послание". Что ж, Гарри воспитанный человек! К тому же, при галстуке на встречу со Сталиным явился, "при параде", как говорится (это я увидел на снимке слева внизу). Переводчик Сталина В. Павлов, я вижу, тоже галстук повязал, а вот Сталин - тот без галстука... Своенравный! На Потсдамской конференции (верхний снимок) тоже без галстука обош╠лся. И вс╠ же неплохую традицию он заложил - проводить "встречи без галстуков"! Вон какие коленца перед японцем Рю наш Ельцин выкидывает - и тоже без галстука! К тому же предельно демократичен, смотрите - как цивилизованно жд╠т он, пока японский спец-имиджмейкер ему щ╠ки растягивает, учит "правильную улыбку" изображать на президентском лице! Сталин бы, небось, не позволил, чтобы всякие японцы хватали его за щ╠ки или, скажем, за усы! Впрочем, это дело вкуса, не будем придираться к личным пристрастиям Ельцина...

На этом комментарий Е. Утюгова заканчивается, а мы процитируем несколько строк из статьи, посвящ╠нной переводчику Сталина Владимиру Павлову. Статья напечатана в газ. "Коммерсант" 5 марта, в день рождения Сталина:

"Сталин предпочитал пользоваться услугами тех, кто не только знал язык,но и хорошо разбирался в обсуждавшихся вопросах. Поэтому Владимир Николаевич был не просто переводчиком Сталина и Молотова, но возглавлял второй европейский отдел и был членом коллегии НКИДа.

Слово жене, Наталье Павловой:

- Когда Сталин первый раз услышал, как Павлов переводит с английского, а это было на экзамене в ЦК ВКП(б) - он подош╠л к молодому переводчику и расцеловл его.

Владимир Павлов, конечно, был настоящим сталинистом, относился к Сталину с искренним уважением и очень переживал, что после смерти на него был вылит ушат грязи. В общем, отношения к Сталину муж не переменил и после ХХ съезда партии".

Б. Наганов