Еженедельный номер

3.02.2000 №5 (56)

Кулуары

Что Бах, что «Собачий вальс»—виртуозам все едино

Первый концерт фестиваля «Нева впадает в Волгу» прошел с аншлагом—слушали, рукоплескали, бисировали великолепному «Терем-Квартету» из Санкт-Петербурга.

«Терем-квартет» не впервой в Саратове. И именно поэтому у него образовалась целая армия поклонников. Виртуозный квартет, как известно, отличается уникальным чувством юмора. И если мы ходим на сатириков, чтобы услышать язвительные монологи и повеселиться, то музыканты для схожих целей выбирают особый путь—они играют для слушателей композиции, в которых темы великих произведений Баха, Россини, Римского-Корсакова претерпевают неповторимые изменения, искрятся, как бриллианты, и совершенно непередаваемым способом влияют на психику публики, заражая ее весельем и оптимизмом. И дело чаще всего не в одних лишь звуках, которые являются частью, так сказать, исполнительского комплекса. Каждый из музыкантов удивительно обаятелен, он не просто демонстрирует свое виртуозное владение инструментом—у каждого своя роль. И концерт проходит в одно мгновенье.

Итак, Андрей Смирнов (баян), Андрей Константинов (домра малая), Михаил Дзюдзе (балалайка-бас), Алексей Барщев (домра альт) благополучно отыграли увертюру уникального фестиваля. А открытие его, напомню, приурочено к приезду в Саратов выдающейся актрисы, народной артистки СССР Алисы Фрейндлих с сольными концертами.

Но «Терем-Квартет»—всемирно известный коллектив, как первая любовь, играющий все от классики до джаза, золотая строчка в музыкальной хронике Саратова.

Борцы сумо пропишутся в Саратове?

Мода на сумо во всем мире приобретает ошеломляющие масштабы. Спортсмены-сумоисты входят в разряд самых высокооплачиваемых... моделей. Только они не одежду демонстрируют, а, скажем, ювелирные украшения. Для Саратова сумо перестало быть просто японской экзотикой. Благодаря активной деятельности общественной организации Японский центр, в прошлом году побывали у нас представители Федерации сумо в России, состоялись показательные выступления спортсменов-профессионалов, было получено завидное предложение—открыть в Саратове первый в стране региональный центр развития студенческого сумо. Разумеется, это не единственное достижение Японского центра, которому 31 января исполнилось 2 года.

Многие, к примеру, помнят редкостную по красоте выставку японской фотографии в залах Радищевского музея. Ее авторы—живые классики японского фотоискусства. Безусловно, радостным, как встреча со старым другом, было очередное экспонирование в залах фединского музея выставки «Куклы Японии». Она уже не раз показывалась в Саратове и искренне любима зрителями. Регулярно, благодаря Японскому центру в Саратов приезжают ученые, специалисты в области японского искусства. Сам центр приветливо распахивает двери для всех почитателей японской поэзии, живописи, ремесел. Консультации, встречи, обширная литература, отличное оборудование, подаренное центру японскими друзьями,—все это делает общественную организацию авторитетной не только в среде обыкновенных людей. Как и общество «Россия—Япония» (а его отделение работает в Саратове с 1984 года), Японский центр строит свою деятельность по принципу «народной демократии», во многом возмещая все еще до конца не сформированные отношения между нашими странами. Между политиками недоговоренность может быть, между народами—никогда. Именно поэтому в прошлом году на выставках, встречах, клубных заседаниях, проводимых Японским центром, побывало свыше 10 тысяч человек. Колоссальная цифра. Причем фестивали японской культуры давно перешагнули границы областного центра. Мероприятия проходили, к примеру, в Энгельсе, в Энгельсском районе. И география, конечно, расширится еще больше.

Что касается сумо, то видеть в нем соперника традиционным видам спорта не стоит. Но разве не интересно через национальный спорт прикоснуться к традициям великого народа? Ведь любят же искренне в Японии русскую песню, создают целые ансамбли, общества, клубы любителей русского фольклора. И никому в голову не придет назвать это «русским влиянием».

Владимир Яхонтов