Еженедельный номер

9.09.2000 № 35 (35)

Кулуары

В оврагах Кумыски не заблудимся

Об этом позаботился известный своей энергией и энтузиазмом председатель клуба ориентирования и туризма Геннадий Ачкасов. Он составил карту Кумысной поляны, по которой весьма просто ориентироваться в овражно-запутанных условиях Кумыски. Карта Кумысной поляны поступила в продажу...

Кстати, Геннадий Алексеевич еще с 1992 года начал составлять и издавать карты для любителей попутешествовать по Саратовскому краю.

Вот корреспондент повстречал двух таких туристов (у Малинового родника), на велосипедах, говорящих на английском и русском языках. (Возможно, кто-то из них явился в Саратов издалека). И именно молодой человек показал карту Кумысной поляны.

Ваш корреспондент лично удостоверился в том, что велосипедист и его спутница прекрасно ориентировались по этой карте: пока он шел от родника в гору, туристы выныривали на своих велосипедах из совершенно противоположных мест, разъезжая, видимо, по лесным и не всегда заметным тропинкам.

Станислав ШАЛУНКИН

И снова Хвалынск

12 сентября в выставочном зале Союза художников на Рахова побывать стоит. В тринадцатый раз живописцы Саратова и Балакова выезжали писать в Хвалынск. Итог их поездки—на открывающейся выставке.

Зрители познакомятся с работами 28-ми известных художников. Среди них братья Маскаевы, братья Лаврененко, Елена Мальцева и Владимир Мошников. Он, кстати, уже много лет является идейным вдохновителем «хвалынских пленэров» и организатором отчетной выставки.

Евгения СИНЕВА

Сенсации не будет!

Попытка некоторых газет создать сенсацию по поводу якобы подготовленного и вот-вот утвержденного Свода правил русского языка, видимо, так и останется попыткой. Из весьма компетентных источников нам стало известно, что, во-первых, данный «свод правил» подготовлен еще десять лет назад, во-вторых, ни одно правительство так и не подписало его, в-третьих, не утвердит «свод» и правительство Касьянова. Во всяком случае, в этом году.

Несмотря на то, что изменения и дополнения в орфографию (и только!!!) русского языка незначительные (правописание отдельных слов, бездефисное написание сложных слов с начальными «аудио», «видео», «медиа» и т.д.), они потребуют тем не менее значительных денежных затрат.

Ну а кто же сейчас решится тратить бюджетные деньги и вообще всякие деньги на новые словари, учебники?

К тому же в этом году решились на переиздание (не торопились, ждали, что все-таки будет утвержден «свод») орфографического словаря Великого и Могучего с правилами образца 1956 года.

Станислав КРЕПЫШЕВ

Вспомним облако!

26 сентября исполняется 90 лет со дня первого появления над Саратовом летательного аппарата. Этот день вполне можно считать началом новой эры в старинном купеческом граде.

Авиатор А.А. Васильев на французском моноплане «Блерио» явил чудо, поднял шум, суету. Восторгам обывателей не было конца. Событие это зафиксировано на фотографиях, о нем писали местные газеты. Нам же эта дата важна возможностью вспомнить об авиационных традициях Саратова. Начатые Васильевым, они масштабно были продолжены деятельностью знаменитого саратовского аэроклуба, гагаринским эпизодом в его истории. Было у нас и училище летчиков. И сейчас крупный вертолетный отряд расквартирован в поселке Сокол. Очень бы хотелось, чтобы 90-летие первого авиационного полета над Саратовом стало праздником. Конечно, трудно за оставшееся время сделать что-то выдающееся, но на дне города этому эпизоду в сценарии можно было бы уделить внимание. Хотелось, чтобы в Саратове появился и памятный знак, и мемориальная доска во славу васильевского полета.

Сейчас в России модно, но и вполне оправданно, вспоминать исконные истоки каких-то явлений, событий. Георгиевский крест возрожден, многие рода войск нашей армии теперь исчисляют даты своего основания чуть ли не с петровских времен. Мы вправе следовать этой моде в части лучших традиций, рожденных в городе. Полет авиатора Васильева одно из таких славных начал.

Владимир ЯХОНТОВ