ВЫПУСК №42 (10127) за 8 марта 2003 г.
Сегодня в номере
Содержание
Архив
Поиск
Об издании
Подписка
Расценки
Подписчикам
Обратная связь
Редакция газеты приглашает к сотрудничеству рекламные агенства.
Рекламный отдел:
тел/факс: 51-26-01,
51-26-02
Приемная:
тел/факс: 22-04-50

Нильда Фернандез: «Современная женщина - та, что может выбирать»


В предвкушении женского праздника дамы грезят о тех радостных мелочах, которыми порадуют их близкие. Мужчины штурмуют магазины и цветочные ларьки, организации озабочены, чем удивить сотрудниц на этот раз? Эти приятные предпраздничные хлопоты хорошо знакомы профсоюзам.
Профкомы ряда подразделений «Сургутнефтегаза» решили в этом году сделать очаровательным представительницам трудового коллектива подарок музыкальный, пригласив в Сургут Нильду Фернандеза. Он знаком большинству российских зрителей потрясающе лиричной песней, которую исполнил вместе с Борисом Моисеевым. Первый концерт Нильды в нашем городе состоялся 4 марта в ДИ «Нефтяник». Два часа ошеломляющей энергетики и красоты французского шансона. После концерта певец согласился на небольшое интервью, которое мы и предлагаем читателям.
- Это ваша первая поездка в Сибирь, в наш город?
- В Сибирь - нет, а в Сургут - да. Я был до этого в Восточной Сибири. Но так далеко на Север мы заехали впервые.
- Что-то успели увидеть?
- Мы приехали поздно ночью, весь день отдыхали, поэтому пока впечатления от Сургута ограничились гостиницей, залом и пятью-десятью метрами дороги между ними. Но завтра по поводу впечатлений мы проведем социологический опрос среди музыкантов.
- В таком случае произвели на вас впечатление сургутские женщины?
- Нам повезло: выйти на сцену и увидеть столько прекрасных девушек, женщин! Так как сегодня в зале их было большинство, мы были в очень приятном положении.
- Многие из этих женщин работают. Вместе с тем у них есть семья, дом, о которых нужно заботиться. На ваш взгляд, каков образ современной женщины?
- Думаю, современная женщина - это та женщина, которая может выбирать. Выбирать, заниматься ей карьерой или растить детей. Если же ей приходится работать, чтобы прокормить семью, это, конечно, грустно.
- Как вы считаете, ваши песни понятны российской аудитории?
- Знаете, даже на родном языке слова песни довольно относительны. Когда их слушаешь, не всегда понимаешь. И потом, чувства находятся немного в другой сфере.
- В России жанр шансона очень любим. Как вы думаете, есть что-то общее между русским и французским шансоном?
- Русский шансон - совершенно иной, специфический жанр. Французское слово «шансон» означает песню вообще.
- Сравнительно недавно в нашей стране получил популярность телевизионный проект «Фабрика звезд». Где, у кого, на ваш взгляд, стоит учиться петь, играть, чтобы стать звездой, подобно вам?
- «Фабрика звезд» - это катастрофа! Чему они учат? Тому, что нужно обязательно всех слушаться, чтобы стать певцом. Специальная академия, которая подгоняет людей к определенному формату. И я бы сказал: чтобы стать настоящим артистом, никогда их не слушайте! Ведь шарм артиста не только в его особых качествах, но и в небольших недостатках, которые придают исполнителю особое очарование. Адамо однажды пригласили участвовать во французской «Фабрике звезд» - хотели, чтобы он там спел и придал какой-то стиль, шарм этой ужасной передаче. Он почему-то спросил у меня совета. Я ответил, что поступил бы по-другому: «Ты поешь уже сорок лет. У нас с тобой разные карьеры. Но если, Сальвадоре, ты придешь и скажешь: вы знаете, когда я начинал, мне говорили, что у меня нет голоса, у меня ужасная прическа, у меня немодные песни (тогда в моде был твист), я не умею двигаться на сцене - это все абсолютно противоречит тому, что делает «Фабрика звезд». Поэтому, если бы Сальвадоре Адамо в свое время принял участие в этом проекте, он никогда бы не сделал такой карьеры.
- Было приятно открыть, что вы замечательно общаетесь с публикой на русском языке. Откуда так хорошо его знаете?
- Гастроли с Борисом Моисеевым! Он не говорит ни по-английски, ни по-французски, танцоры тоже не говорят. Что оставалось делать? Заговорить по-русски.
- К слову, какой счастливый случай свел вас с Борисом, как родился этот творческий дуэт?
- Это действительно чистая случайность. Рассказываю предысторию. Несколько лет я жил во Франции, и кто-то мне сказал, что в России есть танцор, который поставил танец на одну из моих песен. Я очень удивился и подумал: как же я с ним встречусь? Потом забыл об этом, так как не смог найти этого человека. А два года назад приехал в Москву по приглашению одной моей подруги, и она мне сказала, что есть такой российский шоумен - Борис Моисеев, который хочет со мной познакомиться. Мы с ним встретились в ресторане «Эльдорадо», что несколько символично, так как я по происхождению испанец. И он сказал мне: я тебя знаю, я давно танцую композицию на одну из твоих песен, давай сделаем что-нибудь вместе. Так как я не танцор, мы не делали танец, мы сделали песню.
- Ждут ли зрителя какие-то иные интересные проекты?
- Возможно. Проектов много, времени мало.
- Ваши песни главным образом о любви.
- Да. Даже если не о любви к женщине, они о любви вообще. Потому что, если бы на Земле не было любви, остались бы только Джордж Буш и Саддам Хусейн.
- По-вашему, любовь - это...
- Любовь - это свет, который все питает. И, даже если солнца немного, любовь будет светить, и что-то зародится, что-то вырастет. Но любовь - понятие очень широкое. Не только отношения между двумя людьми. Это привязанность, это чувство детей к родителям, родителей к детям.
- Вы родились в Барселоне, долгое время жили во Франции, сейчас неплохо знакомы с Россией. Кем себя больше ощущаете: испанцем, французом?
- Я не француз и не испанец. Я потерян для двух культур.
- Для кого же вы найдены?
- Сейчас, наверное, приобщаюсь к России.
- Приближается 8 Марта. Что-то хотели бы пожелать милым дамам нашего города?
- Когда во Франции решили праздновать Международный женский день, очень многие женщины возмущались: как же так - нас будут поздравлять 8 марта, но как к нам будут относиться все остальные 364 дня? Поэтому я хочу пожелать, чтобы для ваших женщин и 9, и 10, и 11 марта тоже были 8-м Марта.
P.S. По нашей просьбе певец дал автограф для читателей газеты. В переводе фраза, которую он написал, означает: «В Сургуте или в другом месте ищите женщину, но обязательно ее найдите».

Беседовала Лилия Степанова.

© 2000-2005 Сургутский Информационный Портал